Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale " (Nederlands → Frans) :

In het belang van investeerders uit de Unie en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten die de investeringsvoorwaarden regelen en garanderen, van kracht blijven en geleidelijk worden vervangen door investeringsbeschermingsovereenkomsten van de Unie met hoge normen voor de bescherming van investeringen.

Dans l’intérêt des investisseurs de l’Union et de leurs investissements dans des pays tiers ainsi que dans celui des États membres qui accueillent des investisseurs et des investissements étrangers, les accords bilatéraux d’investissement qui précisent et garantissent les conditions d’investissement devraient être maintenus en vigueur et remplacés progressivement par des accords d’investissement de l’Union prévoyant des niveaux élevés de protection des investissements.


(5) In het belang van EU-investeerders en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale overeenkomsten die de voorwaarden voor directe buitenlandse investeringen regelen conform het internationaal publiekrecht van kracht blijven, zonder afbreuk te doen aan het recht van de Commissie om bestaande overeenkomsten inzake directe buitenlandse investeringen geleidelijk te vervangen door nieuwe overeenkomsten die de lidstaten dezelfde of betere voorwaarden bieden.

(5) Dans l'intérêt des investisseurs de l'UE et de leurs investissements dans des pays tiers ainsi que dans celui des États membres qui accueillent des investisseurs et des investissements étrangers, les accords bilatéraux qui précisent et garantissent les conditions des investissements directs étrangers conservent leur caractère obligatoire en droit public international sans préjudice du droit dont jouit la Commission de remplacer progressivement les accords relatifs aux ...[+++]


(5) In het belang van EU-investeerders en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale overeenkomsten die de investeringsvoorwaarden regelen en garanderen, van kracht blijven.

(5) Dans l'intérêt des investisseurs de l'Union et de leurs investissements dans des pays tiers ainsi que dans celui des États membres qui accueillent des investisseurs et des investissements étrangers, les accords bilatéraux qui précisent et garantissent les conditions d'investissement devraient être maintenus en vigueur.


(5) In het belang van EU-investeerders en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen moeten bilaterale overeenkomsten die de investeringsvoorwaarden regelen en garanderen, van kracht blijven.

(5) Dans l'intérêt des investisseurs de l'UE et de leurs investissements dans des pays tiers ainsi que dans celui des États membres qui accueillent des investisseurs et des investissements étrangers, les accords bilatéraux qui précisent et garantissent les conditions d'investissement doivent être maintenus en vigueur.


Na de Volksrepubliek en de Britse Maagdeneilanden was de EU de grootste buitenlandse investeerder in Hongkong, goed voor zo’n 9,9 % van de totale buitenlandse directe investeringen in 2009.

Après la Chine continentale et les Îles Vierges britanniques, l'Union européenne a été le premier investisseur étranger à Hong Kong, contribuant pour 9,9 % au stock total d'investissements étrangers directs en 2009.


In 2000 was de EU de grootste directe buitenlandse investeerder in China met uitsluiting van Hongkong, waarbij de gecontracteerde en gerealiseerde investeringen respectievelijk meer dan 8,8 miljard VS-dollar en circa 4,5 miljard VS-dollar bedroegen.

En 2000, l'UE était le plus gros investisseur direct étranger en Chine, à l'exception de Hong Kong, avec des flux d'investissements promis et réalisés supérieurs, respectivement, à 8,8 et 4,5 milliards de dollars.


Tegelijkertijd is de EU Chili's grootste buitenlandse investeerder: zij neemt bijna de helft van de stromen buitenlandse directe investeringen naar het land voor haar rekening.

Dans le même temps, l'UE est le premier investisseur étranger au Chili et totalise un peu moins de la moitié des flux d'investissements directs étrangers dans le pays.


(5) In het belang van EU-investeerders en hun investeringen in derde landen, en van de lidstaten met buitenlandse investeerders en investeringen, blijven bilaterale overeenkomsten die de investeringsvoorwaarden regelen en garanderen op grond van het internationale publiekrecht voor partijen bindend, en blijven dus in stand.

(5) Dans l'intérêt des investisseurs de l'UE et de leurs investissements dans des pays tiers ainsi que dans celui des États membres qui accueillent des investisseurs et des investissements étrangers, les accords bilatéraux qui précisent et garantissent les conditions d'investissement restent contraignants pour les parties en vertu du droit international public et ils doivent être maintenus en vigueur.


27. neemt nota van het feit dat in de Verklaring van Doha wordt gesproken van een streven om een multilateraal kader tot stand te brengen dat tot doel heeft om de voorwaarden voor rechtstreekse buitenlandse investeringen en met name bilaterale investeringsverdragen in de gehele wereld te verbeteren, en dringt erop aan dat dit kader ook bepalingen omvat betreffende capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden, en het versterken van een beleid gericht op importvervanging en bepalingen betreffende plaatselijke inhoud met het doel dat een partnerschap wordt bevorderd tussen bui ...[+++]

27. note également que la déclaration de Doha fixe l'objectif d'élaborer un cadre multilatéral pour l'amélioration des conditions de l'investissement étranger direct et plus particulièrement des traités d'investissements bilatéraux dans le monde entier et prévoit que ce cadre comportera des dispositions relatives au développement des capacités dans les pays en développement, ainsi que le renforcement des politiques de substitution aux importations et d ...[+++]


In verband met de uitgevoerde investeringen moeten de verdragsluitende partijen buitenlandse investeringen bevorderen en daarvoor stabiele, gunstige en transparante voorwaarden scheppen. Zij passen daarbij het beginsel van de meest begunstigde natie toe, dan wel de voorwaarden die gelden voor hun eigen investeerders, naargelang welke behandeling het gunstigste is.

En ce qui concerne les investissements réalisés, les parties contractantes doivent encourager et créer des conditions stables, favorables et transparentes pour les investisseurs étrangers et leur appliquer le principe de la nation la plus favorisée ou le traitement qu'elles accordent à leurs propres investisseurs, selon le régime qui sera le plus favorable.


w