Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse bevolking in brussel blijft alsmaar » (Néerlandais → Français) :

De buitenlandse bevolking in Brussel blijft alsmaar toenemen, terwijl het aantal autochtonen met meer dan 11 000 per jaar afneemt.

La population étrangère à Bruxelles ne cesse d'augmenter, tandis que le nombre d'autochtones diminue de plus de 11 000 unités par an.


De buitenlandse bevolking in Brussel blijft alsmaar toenemen, terwijl het aantal autochtonen met meer dan 11 000 per jaar afneemt.

La population étrangère à Bruxelles ne cesse d'augmenter, tandis que le nombre d'autochtones diminue de plus de 11 000 unités par an.


Na afloop van de Raad Buitenlandse Zaken in Brussel, op 20 januari jongstleden, hebben mijn collega’s en ikzelf opgeroepen tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en alle politieke en militaire leiders gevraagd de bevolking te beschermen en te handelen in het belang van de Zuid-Soedanese bevolking.

Après le Conseil des affaires étrangères à Bruxelles le 20 janvier dernier, mes collègues et moi-même avons appelé à un cessez-le-feu immédiat et exhorté les dirigeants politiques et militaires à protéger la population et à agir dans l'intérêt de la population sud-soudanaise.


De heer Moureaux vindt het belangrijk dat er een dynamische Nederlandstalige bevolking in Brussel aanwezig blijft.

Pour M. Moureaux, il est important qu'une population néerlandophone dynamique reste présente à Bruxelles.


De invordering van schuldvorderingen die, voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit, viel onder de bevoegdheid van het ontvangkantoor van het Centraal btw-Kantoor voor Buitenlandse Belastingplichtigen, blijft, vanaf datum van inwerkingtreding van dit besluit, naar gelang het geval, toevertrouwd aan het Team Bijzondere Invordering Gent, aan het Team Bijzondere Invordering Namen of aan het polyvalente Team Sankt-Vith, volgens de taal gebruikt door de administratie in haar betrekkingen met de be ...[+++]

Le recouvrement des créances qui relevait du bureau de recette du Bureau central de T.V.A. pour assujettis étrangers, antérieurement à l'entrée en vigueur du présent arrêté, est confié à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, selon le cas, au Team recouvrement Spécial de Gand, au Team recouvrement Spécial de Namur, ou au Team polyvalent de Saint-Vith selon la langue employée par l'administration dans ses rapports avec le redevable, ou au Team recouvrement personnes physiques d'Etterbeek-Saint-Gilles, au Team recouvrement personnes morales de Bruxelles 3, au Team recouvrement personnes physiques de Woluwe-Auderghem ou a ...[+++]


blijft ernstig bezorgd over de foltering en andere inbreuken op de mensenrechten van de bevolking van Papoea en West-Papoea, waar de voorbije vijftig jaar naar schatting meer dan 100 000 mensen zijn gedood; is verheugd over de recente mededeling van de gouverneur van Papoea dat de regio voor het eerst in jaren zal worden opengesteld voor buitenlandse journalisten en ngo ...[+++]

reste vivement préoccupé par la torture et les autres violations des droits de l'homme à l'encontre de la population civile de Papouasie et de Papouasie occidentale où, selon des estimations, plus de 100 000 personnes ont été tuées ces 50 dernières années; se félicite de l'annonce récente, par le gouverneur de Papouasie, de l'ouverture de la Papouasie aux journalistes étrangers et aux ONG pour la première fois depuis de nombreuses années; demande à l'Union d'aider les autorités indonésiennes, comme c'était le cas auparavant à Aceh, à développer une approche globale visant à améliorer la situation en Papouasie; reste préoccupé par les ...[+++]


(r) blijft ernstig bezorgd over de foltering en andere inbreuken op de mensenrechten van de bevolking van Papoea en West-Papoea, waar de voorbije vijftig jaar naar schatting meer dan 100 000 mensen zijn gedood; is verheugd over de recente mededeling van de gouverneur van Papoea dat de regio voor het eerst in jaren zal worden opengesteld voor buitenlandse journalisten en ngo ...[+++]

(r) reste vivement préoccupé par la torture et les autres violations des droits de l'homme à l'encontre de la population civile de Papouasie et de Papouasie occidentale où, selon des estimations, plus de 100 000 personnes ont été tuées ces 50 dernières années; se félicite de l'annonce récente, par le gouverneur de Papouasie, de l'ouverture de la Papouasie aux journalistes étrangers et aux ONG pour la première fois depuis de nombreuses années; demande à l'Union d'aider les autorités indonésiennes, comme c'était le cas auparavant à Aceh, à développer une approche globale visant à améliorer la situation en Papouasie; reste préoccupé par ...[+++]


H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwijl 80% van de rech ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille, et de l'Union le plus important partenaire de la Turquie, 80 % de l'investissement étranger direct en Turquie provenant de ...[+++]


H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwijl 80% van de rech ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille, et de l'Union le plus important partenaire de la Turquie, 80 % de l'investissement étranger direct en Turquie provenant de l ...[+++]


Hij vindt het belangrijk dat er een dynamische Nederlandstalige bevolking in Brussel aanwezig blijft.

Il juge important qu'une population néerlandophone dynamique reste présente dans cette ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse bevolking in brussel blijft alsmaar' ->

Date index: 2024-07-01
w