Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse betrekkingen onder uw voorzitterschap grondig gedebatteerd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het voorzitterschap van het Mouvement R ...[+++]

Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle gérait, entre autres, les dossier de la coopération au développement et des relations internationales, et dispose ainsi d'une ...[+++]


Het zal permanent samenwerken met de Hoge Vertegenwoordiger, meer bepaald wat betreft de domeinen die verband houden met buitenlandse betrekkingen, die onder de verantwoordelijkheid van het roterend voorzitterschap blijven vallen. Hierbij horen het uitbreidingsbeleid, het handelsbeleid, justitie en binnenlandse zaken.

Elle établira une relation de coopération permanente avec la haute représentante, plus spécialement en ce qui concerne les domaines liés aux relations extérieures qui demeureront sous la responsabilité de la présidence tournante, tels la politique d'élargissement, le commerce, la justice et les affaires intérieures.


De Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging werd er door het Bureau van de Senaat mee belast het rapport over de millenniumdoelstellingen van de rapporteurs Sabine de Bethune, Jacinta De Roeck, dat werd goedgekeurd door de Bijzondere Commissie « Globalisering » onder het voorzitterschap van de heer Pierre Galand, in overweging te nemen (stuk Senaat, nr. 3-603/1 en 3-603/2).

La Commission des Relations extérieures et de la Défense a été chargée par le Bureau du Sénat de prendre en considération le rapport sur les Objectifs du Millénaire présenté par Mmes Sabine de Bethune et Jacinta De Roeck, rapporteuses, et adopté par la Commission spéciale « Mondialisation » sous la présidence de Pierre Galand (do c. Sénat, nº 3-603/1 et 3-603/2).


Het zal permanent samenwerken met de Hoge Vertegenwoordiger, meer bepaald wat betreft de domeinen die verband houden met buitenlandse betrekkingen, die onder de verantwoordelijkheid van het roterend voorzitterschap blijven vallen. Hierbij horen het uitbreidingsbeleid, het handelsbeleid, justitie en binnenlandse zaken.

Elle établira une relation de coopération permanente avec la haute représentante, plus spécialement en ce qui concerne les domaines liés aux relations extérieures qui demeureront sous la responsabilité de la présidence tournante, tels la politique d'élargissement, le commerce, la justice et les affaires intérieures.


13. wijst er nogmaals op dat de internationale strijd tegen terrorisme en bilaterale of multilaterale internationale samenwerking op dat vlak, waaronder die in het kader van de NAVO of tussen inlichtingen- en veiligheidsdiensten, slechts onder volledige naleving van mensenrechten en fundamentele vrijheden, en met passend democratisch en gerechtelijk toezicht, mogen worden uitgevoerd; verzoekt de EU-lidstaten, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Raad om ervoor te zorgen dat deze principes in hun buitenlandse betrekkingen worden ...[+++]

13. réaffirme que la lutte internationale contre le terrorisme et la coopération internationale bilatérale ou multilatérale dans ce domaine, y compris dans le cadre de l'OTAN ou entre les services de renseignements et de sécurité, doivent uniquement être menées en respectant pleinement les droits de l'homme et les libertés fondamentales et s'accompagner d'un contrôle démocratique et judiciaire approprié; invite les États membres, la Commission, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et le Conseil à garantir l'application de ces principes dans leurs relations extérieures, et insiste sur le fait que ces institutions devraient ...[+++]


Tot slot is het voorzitterschap voornemens tijdens de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers voor Ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Raad van 23 en 24 mei aanstaande een document te presenteren waarin een eerste balans wordt opgemaakt van de uitvoering van het op 31 januari gelanceerde actieplan, op basis van de zeventien punten die daarin zijn vastgelegd. Daarbij zullen ...[+++]

Enfin, la Présidence a l’intention de présenter, lors du Conseil des 23 et 24 mai prochain, qui réunira les Ministres des Affaires extérieures et les Ministres en charge de la Coopération au développement, un document faisant un premier bilan de l’état de la mise en œuvre du plan d’action du 31 janvier sur la base des 17 points identifiés dans le plan d’action, y compris sur les documents soumis par la Commission et le SG/HR au CAGRE du 25 avril 2005.


- Mevrouw de voorzitter, vorig jaar hebben we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen onder uw voorzitterschap grondig gedebatteerd over de situatie in Congo, Burundi en Rwanda.

- Madame la présidente, l'année dernière en commission des Relations extérieures et sous votre présidence, la situation au Congo, au Burundi et au Rwanda a fait l'objet d'un débat en profondeur.


Tijdens de bespreking van de resolutie van, onder andere, CD&V-senator Schelfhout in de senaatscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging bleek duidelijk dat de bereidheid bestaat om, gezien de hoge nood in Oost-Congo, een grondig debat over een Belgische deelname aan een missie in dat land te voeren.

Lors de la discussion en commission des Affaires étrangères et de la Défense du Sénat de la résolution de la sénatrice CD&V Schelfhout entre autres, il est apparu évident qu'il existait, vu les énormes besoins au Congo oriental, une volonté de mener un débat approfondi sur une participation belge à une mission dans ce pays.


Een aantal hoge ambtenaren van de Groep van Vierentwintig en vertegenwoordigers van de internationale financiële instellingen waren op 4 mei te Brussel onder voorzitterschap van de heer Horst G. Krenzler, Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen van de Commissie van de EG, bijeen ten einde van gedachten te wisselen over de politieke en economische situatie in de landen van Midden- en Oost-Europa en hun steun aan het hervormingsproces aan een nader onderzoek te onderwerpen.

Réunis sous la présidence de M. Horst G. Krenzler, directeur général de la direction générale des relations économiques extérieures de la Commission, des hauts fonctionnaires du groupe des 24 et des représentants des institutions financières internationales se sont rencontrés le 4 mai à Bruxelles pour analyser la situation politique et économique des pays d'Europe centrale et orientale et s'interroger sur le soutien à accorder à leurs efforts de réforme.


Onder voorzitterschap van Pablo BENAVIDES SALAS, Directeur bij het Directoraat-generaal Politieke buitenlandse betrekkingen van de Europese Commissie, werd op 17 mei in Brussel een bijeenkomst van de G-24 gehouden over infrastructuurinvesteringen in Albanië.

Sous la présidence de M. Pablo BENAVIDES SALAS, Directeur à la Direction Générale pour les Relations politiques extérieures de la Commission européenne, une réunion du G-24 sur les investissements d'infrastructures en Albanie s'est tenue le 17 mai à Bruxelles.


w