Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

I. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


I. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

I. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


H. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

H. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


Wat de reactie van de Europese Unie betreft bent u op de hoogte van de niet mis te verstane boodschap die de Europese Unie aan Wit-Rusland heeft overgebracht en die zij op de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 30 januari herhaald heeft: de Europese Unie heeft nadrukkelijk gesteld dat zij belang hecht aan een democratisch verkiezingsproces, en zij heeft ook duidelijk blijk gegeven van haar vastberadenheid om gerichte sancties uit te vaardigen indien blijkt dat bij deze verkiezingen sprake is geweest van fraude.

Pour ce qui est de la réaction de l’Union européenne, vous connaissez le message parfaitement clair que l’Union européenne a adressé au Belarus et qu’elle a réitéré lors du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 30 janvier: l’Union européenne a souligné l’importance qu’elle attache à un processus électoral démocratique et a également exprimé clairement sa détermination à imposer des sanctions ciblées au cas où cette élection s’avérerait frauduleuse.


8. is van mening dat, afgezien van het feit dat er geen sprake kan zijn van besnoeiingen in de ontwikkelingshulp, die momenteel door de algemene begroting wordt gefinancierd, en met dien verstande dat gezorgd moet worden voor snelle en transparante procedures voor de uitvoering van de begroting, de budgettering van het EOF ruimschoots de mogelijkheid zou bieden het Europees extern beleid in zijn geheel te rationaliseren; twijfelt aan de zin van de huidige verdeling van de bevoegdheden tussen buitenlandse betrekkingen en ontwikkelingshulp, en stelt voor dit vraagstuk nogmaals onder de ...[+++]

8. Estime qu'une budgétisation du FED, tout en veillant à ne pas réduire les aides au développement financées actuellement par le budget général et en garantissant des procédures d'exécution budgétaire rapides et transparentes, permettrait largement de rationaliser l'action extérieure européenne dans son ensemble ; s'interroge sur la pertinence de la répartition actuelle des compétences entre les relations extérieures et le développement et en propose le réexamen ;


Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschapp ...[+++]

Préambule L'Union européenne et le Chili, - conscients de leur patrimoine culturel commun et des liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent, - guidés par leur adhésion aux valeurs démocratiques, et réaffirmant que le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des principes de l'Etat de droit, fondement des sociétés démocratiques, préside aux politiques intérieures et extérieures des pays de l'Union européenne et du Chili, et constitue la base de leur projet commun, - désireux de consolider la paix et la sécurité internationales en accord avec les principes établis dans la Charte des Nations Un ...[+++]


We moeten een degelijk debat over de situatie voeren. Ik roep de voorzitter van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen nogmaals op om tijd te maken voor een debat.

Je demande encore une fois au président de la commission des Affaires étrangères de dégager du temps pour un débat.


- Ik feliciteer de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen nogmaals met haar werk.

- Je réitère mes félicitations à la commission des Affaires étrangères pour le travail qu'elle a accompli.


Ook de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat heeft zich gewaagd aan een reeks aanbevelingen, die blijk geven van veel pragmatisme en die duidelijk streven naar een evenwicht tussen de politieke families van de meerderheid.

La commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat s'est elle aussi essayée à une série de recommandations témoignant de beaucoup de pragmatisme et visant clairement à instaurer un équilibre entre les familles politiques de la majorité.


Tijdens de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben de senatoren blijk gegeven van hun interesse voor het beleid dat we in Centraal-Afrika trachten te voeren, door de prioriteit van dat beleid te beklemtonen.

Au travers du travail de la commission des Relations extérieures et de la Défense, vous avez exprimé votre intérêt pour la politique que nous essayons de mener en Afrique centrale, en appuyant, d'une certaine manière, sur son caractère prioritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk' ->

Date index: 2024-05-29
w