Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Minister voor Buitenlandse Handel en Regionaal Beleid
Staatssecretaris van Economische Zaken

Traduction de «buitenlandse beleid zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Minister voor Buitenlandse Handel en Regionaal Beleid | Staatssecretaris van Economische Zaken

Ministre du Commerce extérieur et de la Politique régionale


Dienst Centrale Planning van het beleid inzake buitenlandse betrekkingen

service central de planification pour les relations extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AU. overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen, met name democratie, solidariteit, menselijke waardigheid en alle grondrechten; overwegende dat specifieke richtsnoeren inzake mensenrechten zijn opgenomen in het buitenlandse beleid van de EU, maar niet in haar binnenlandse beleid, wat zou kunnen leiden tot beschuldigingen over het hanteren van twee maten en gewichten; overwegende da ...[+++]

AU. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que la promotion par l'Union des droits fondamentaux dans le cadre de son action extérieure doit impérativement avoir pour corollai ...[+++]


AU. overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen, met name democratie, solidariteit, menselijke waardigheid en alle grondrechten; overwegende dat specifieke richtsnoeren inzake mensenrechten zijn opgenomen in het buitenlandse beleid van de EU, maar niet in haar binnenlandse beleid, wat zou kunnen leiden tot beschuldigingen over het hanteren van twee maten en gewichten; overwegende da ...[+++]

AU. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que la promotion par l'Union des droits fondamentaux dans le cadre de son action extérieure doit impérativement avoir pour corollai ...[+++]


Au. overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen, met name democratie, solidariteit, menselijke waardigheid en alle grondrechten; overwegende dat specifieke richtsnoeren inzake mensenrechten zijn opgenomen in het buitenlandse beleid van de EU, maar niet in haar binnenlandse beleid, wat zou kunnen leiden tot beschuldigingen over het hanteren van twee maten en gewichten; overwegende da ...[+++]

Au. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que la promotion par l'Union des droits fondamentaux dans le cadre de son action extérieure doit impérativement avoir pour corollai ...[+++]


( Acties: voortzetten van de ontwikkeling van een gedifferentieerde Europese samenwerking en beleid inzake vervoer en opzetten van een industriële dialoog met de belangrijkste handelspartners en regionale samenwerkingsverbanden, onder meer door het sluiten van overeenkomsten; voortzetting van de ontwikkeling van buitenlandse betrekkingen inzake de vliegtuigbouw op de volgende luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS; promoten van belangrijke Europese industriële projecten; verder ontwikkelen van samenwerking; op basis van een ...[+++]

( Action: continuer à développer, en matière de transports, des coopérations et politiques de l’UE différenciées, ainsi que des dialogues industriels avec les principaux partenaires commerciaux et groupements régionaux, notamment par la conclusion d’accords; continuer à développer les relations extérieures dans le domaine du transport aérien en s’appuyant sur l’accord en préparation entre l’Union européenne et les États-Unis; promouvoir les grands projets industriels de l’UE en matière de transports; poursuivre le développement de la coopération; revoir au cas par cas les interactions de l’UE avec les mécanismes de coopération intern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. bij de Europese Commissie en de Europese hoge vertegenwoordiger voor het Buitenlandse Beleid haar bezorgdheid te uiten over de juridische waarde van het Protocol dat de verlenging van het visserijverdrag tussen de Europese Unie en Marokko toelaat en de mate waarin het voldoet aan het internationaal recht met betrekking tot de socio-economische belangen van de niet-zelf-besturende gebieden van de Westelijk Sahara en de exploitatie van zijn natuurlijke rijkdommen;

11. de faire part de sa préoccupation à la Commission européenne et à la haute représentante de l'Union pour la politique étrangère à propos de la valeur juridique du Protocole qui autorise la prorogation de l'accord de pêche conclu entre l'Union européenne et le Maroc et de sa conformité aux dispositions de droit international relatives aux intérêts socioéconomiques du territoire non autonome du Sahara occidental et à l'exploitation de ses richesses naturelles;


C. Ervan overtuigd dat de federale regering via haar beleid inzake Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel, Landsverdediging en Ontwikkelingssamenwerking, maar ook via haar bevoegdheid om verdragen en samenwerkingsakkoorden af te sluiten over alle materies waarin het zelf bevoegd is, hefbomen bezit om mee vorm te geven aan verschillende punten uit resolutie 1325;

C. Convaincu que sa politique en matière d'Affaires étrangères, de Commerce extérieur, de Défense et de Coopération au développement, mais aussi que le pouvoir qu'il a de conclure des traités et des accords de coopération dans toutes les matières qui relèvent de sa compétence, sont pour le gouvernement fédéral autant de leviers qui lui permettent de contribuer à la mise en £uvre des divers points de la résolution 1325;


C. Ervan overtuigd dat de federale regering via haar beleid inzake Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel, Landsverdediging en Ontwikkelingssamenwerking, maar ook via haar bevoegdheid om verdragen en samenwerkingsakkoorden af te sluiten over alle materies waarin het zelf bevoegd is, hefbomen bezit om mee vorm te geven aan verschillende punten uit resolutie 1325;

C. Convaincu que sa politique en matière d'Affaires étrangères, de Commerce extérieur, de Défense et de Coopération au développement, mais aussi que le pouvoir qu'il a de conclure des traités et des accords de coopération dans toutes les matières qui relèvent de sa compétence, sont pour le gouvernement fédéral autant de leviers qui lui permettent de contribuer à la mise en £uvre des divers points de la résolution 1325;


De clausule die bepaalt dat ‘de betrekkingen tussen de partijen, evenals alle bepalingen van de overeenkomst zelf, gebaseerd moeten zijn op de eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen zoals uiteengezet in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die ten grondslag ligt aan het binnenlandse en buitenlandse beleid van de partijen (...)’ lijkt echter meer een 'dode letter' te zijn dan een 'essentieel element' van de overeenkomsten.

Cette clause, qui précise que "les relations entre les parties, de même que les dispositions de l'accord lui-même, se fondent sur le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, laquelle inspire leurs politiques internes et internationales (.)", ressemble pourtant davantage à une lettre morte qu'à un "élément essentiel" des accords.


Vanuit het eerste gezichtspunt is het onbegrijpelijk dat de Raad niet in staat is een gemeenschappelijk optreden ten aanzien van de belangrijke thema's van het buitenlandse beleid die de Unie van nabij raken, vast te stellen en dat de Raad het gemeenschappelijk optreden beperkt tot kwesties van minder groot, ja zelfs secundair belang.

Sur le plan du premier aspect, il semble incompréhensible que le Conseil ne parvienne pas à arrêter une action commune sur les grands thèmes de politique étrangère qui concernent de près l'Union et limite l'action commune à des questions d'importance mineure, sinon secondaire.


Dat verzoek heeft absoluut niets te maken met onze goede betrekkingen met de Democratische Republiek Congo, maar met het feit dat elke reis, zelfs een privéreis van een publiek persoon zoals de prins, moet worden gemeld aan en voorbereid via contacten met de diensten van Buitenlandse Zaken, die instaan voor de coherentie van het buitenlands beleid.

Cette requête n'a aucun rapport avec nos bonnes relations avec la République démocratique du Congo, mais bien avec le fait que chaque voyage, même privé, d'une personnalité publique telle que le prince doit être signalé, en vue de sa préparation, aux services des Affaires étrangères, qui sont chargés de la cohérence de la politique extérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse beleid zelf' ->

Date index: 2021-03-18
w