Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen snelheid
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Onderneming met buitenlands kapitaal
Organisatie van de buitenlandse handel

Traduction de «buitenlandse aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende het rechttrekken en de normalisatie van de Maas en waterbouwkundige werkzaamheden in de jaren 1960-1980 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers; Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Zijn aangewezen in de hoedanigheid van Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en de Belgische gemeente Weze ...[+++]

Considérant la rectification et la normalisation de la Meuse et les travaux hydrauliques dans les années 1960-1980; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 14 avril 2016; Sur la proposition du Ministre des Affaires Etrangères et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont désignés en qualité de Commissaires pour la délimitation de la frontière entre les communes néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge de Visé : 1° Danielle Haven, Agent de la carrière extérieure (SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement); 2° Marcel N ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2012 betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse Regering in de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers bedoeld in artikel 19 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers wordt Mevr. Julie Denis ter vertegenwoordiging van de Waalse Regering als plaatsvervangend lid aangewezen ter vervanging van M. Eric Moens, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Article 1. A l'article 1, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2012 relatif à la désignation des représentants du Gouvernement wallon au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers visé à l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, Mme Julie Denis est désignée au titre de membre suppléant représentant le Gouvernement wallon, en remplacement de M. Eric Moens, dont elle achève le mandat.


3. Verhouding a) Buitenlandse bestuurders Het BGWF heeft geen statistisch materiaal op grond van afkomst, nationaliteit, woonplaats of verblijfplaats betreffende bestuurders die door benadeelden worden aangewezen, noch betreffende de benadeelden zelf die een claim laten gelden.

3. Proportion de a) Conducteurs étrangers Le FCGB ne dispose pas de données statistiques basées sur l'origine, la nationalité, le domicile ou la résidence concernant les conducteurs désignés par les personnes lésées, ni concernant les personnes lésées elles-mêmes qui font valoir une réclamation.


Het Luxemburgse hoofdkantoor van de onderneming is aangewezen als verantwoordelijke voor de strategische besluitvorming van de onderneming, maar de onderneming heeft ook twee buitenlandse filialen: een filiaal in Zwitserland, die beperkte activiteiten ontplooit met betrekking tot de franchiserechten, en een filiaal in de VS, die geen echte activiteiten heeft.

Le siège de la société au Luxembourg est désigné comme responsable des décisions stratégiques de la société, mais celle-ci possède également deux succursales, une succursale suisse, qui a des activités limitées en rapport avec les droits de franchise, et une succursale américaine, qui n'a aucune activité réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wijst opdrachten voor de verdediging in rechte van de FOD toe aan advocaten die zijn aangewezen krachtens een overheidsopdracht.

4. Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement donne mandat pour la défense en droit du SPF à des avocats qui ont été désignés en vertu d'un marché public.


Als we de buitenlandse toerist willen aanmoedigen om meer te zien van ons land en / of langer te verblijven op meer plaatsen is het aangewezen om de vele vervoersbewijzen, passen en speciale formules drastisch te vereenvoudigen.

Si nous voulons encourager le touriste étranger à visiter davantage notre pays et/ou à y séjourner plus longtemps dans de plus nombreux endroits, il convient de simplifier de manière radicale les nombreux titres de transport, pass et formules spéciales.


2. Elke Overeenkomstsluitende Partij verleent aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij het recht tot het vrijelijk overmaken van het verschil tussen ontvangsten en uitgaven verworven door deze aangewezen luchtvaartmaatschappij op haar grondgebied overeenkomstig de nationale wetten en de toepasselijke reglementering met betrekking tot buitenlandse wisselverrichtingen.

2. Chaque Partie Contractante accorde à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante le droit de transférer librement l'excédent des recettes sur les dépenses réalisé parladite entreprise sur son territoire conformément aux lois nationales et à la réglementation applicable aux changes de monnaie étrangère.


De artikelen 6 en 7 regelen dit probleem zowel voor het geval waarin de Belgische rechtbanken aangewezen worden, als voor het geval waarin de buitenlandse rechtbanken worden aangewezen.

Les articles 6 et 7 répondent à cette question, en envisageant respectivement l'hypothèse où ce sont les tribunaux belges qui sont désignés, et celle où ce sont les tribunaux étrangers qui sont désignés.


De Minister voor Sport heeft echter een werkgroep opgericht die ermee belast is na te gaan of het aangewezen is een wettelijke regeling vast te stellen teneinde buitenlandse omroeporganisaties te beletten exclusieve rechten te verwerven voor het uitzenden van belangrijke sportevenementen die in Ierland plaatsvinden.

Toutefois, le ministère des sports a créé un groupe de travail chargé d'examiner si une intervention légale serait appropriée pour empêcher les télédiffuseurs étrangers d'acquérir des droits exclusifs pour retransmettre les grandes manifestations sportives qui se déroulent en Irlande.


De Europese Raad heeft de bestrijding van de illegale handel in drugs aangewezen als een van de terreinen die in aanmerking komen voor actie in het kader van het gemeenschappelijke buitenlandse en veiligheidsbeleid, en de Maghreb en het Midden-Oosten als prioritaire regio's in deze context.

Le Conseil européen a identifié la lutte contre le trafic illicite de drogues comme un domaine approprié d'action commune dans le cadre de la PESC, et a retenu le Maghreb et le Moyen-Orient comme région prioritaire dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse aangewezen' ->

Date index: 2025-07-25
w