In Mostar heeft het Parlement bijvoorbeeld vastgesteld dat de wijze waarop het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid werd gefinancierd, geen voldoening schonk en dat het Parlement niet doeltreffend kon controleren wat er met het geld van de Europese belastingbetalers gebeurde.
À Mostar, par exemple, la Parlement a constaté que la manière dont la PESC était financée jusqu'ici était insuffisante et que le Parlement ne disposait pas en l'occurrence des droits de contrôle qui lui étaient nécessaires pour contrôler efficacement ce qu'il advenait de l'argent des contribuables européens.