Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlands en veiligheidsbeleid heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

Door middel van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), dat betrekking heeft op alle terreinen van het buitenlands beleid en alle vraagstukken die betrekking hebben op de veiligheid van de EU.

L’Union européenne (UE) agit dans le cadre de sa politique étrangère et de sécurité commune (PESC), qui couvre tous les domaines de la politique extérieure et toutes les questions relatives à la sécurité de l’UE.


Het is evenwel duidelijk dat het voornaamste doel van de MoU en van de inrichting van de gemeenschappelijke werkgroep tevens commerciële uitwisselingen zal bevorderen, bijvoorbeeld met als doel het scheppen van een synergie met beloftevolle Indische start-ups en met het oog op investeringen in het buitenland, meer bepaald in België. 2. De samenwerking en uitwerkingen van de modaliteiten ervan uit zich in de eerste plaats in, enerzijds, de oprichting van een gemengde werkgroep die tot doel heeft om enerzijds de gebieden waar een gemee ...[+++]

Mais il est clair que le but principal du MoU et de la mise en place d'un groupe de travail commun facilitera aussi les échanges commerciaux par exemple avec le but de créer des synergies avec des start-ups indiennes prometteuses dans une optique d'investissement à l'étranger, notamment en Belgique. 2. La coopération et l'élaboration de ces modalités se traduisent en premier lieu dans l'établissement d'un groupe de travail mixte qui aura pour but d'identifier les domaines d'intérêt commun et de coopération d'une part, et le suivi et l'évaluation des activités de coopération d'autre part. En ce moment, le groupe de travail est en cours d ...[+++]


Dit artikel heeft tot doel het afluisteren, kennisnemen en opslaan van privécommunicatie of -telecommunicatie betreffende terroristische misdrijven toe te staan (enerzijds, in het kader van publieke provocatie om een terroristisch misdrijf te plegen, rekrutering voor terrorisme, training voor terrorisme en, anderzijds, met betrekking tot wie zich naar het buitenland verplaatst of naar België komt met het oog op een terroristisch misdrijf).

Cet article a pour but d'autoriser les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications ou de télécommunications privées relatives à des infractions terroristes (sont ainsi visés dorénavant d'une part la provocation publique à commettre une infraction terroriste, le recrutement pour le terrorisme, l'entrainement pour le terrorisme, et d'autre part, celui qui se déplace vers l'étranger ou qui se rend en Belgique en vue de commettre une infraction terroriste).


Het heeft tot doel de strijd tegen terrorisme te versterken door iedereen die naar het buitenland gaat of naar België komt voor een terroristisch misdrijf aan te klagen.

Il vise à renforcer la lutte contre le terrorisme en incriminant celui qui se déplace vers l'étranger ou qui se rend en Belgique en vue d'une infraction terroriste.


3. a) Hoeveel Franse bedrijven hebben de voorbije jaren in België VIE-vrijwilligers tewerkgesteld? b) Hoeveel VIE-vrijwilligers werkten er in België en hoeveel van hen waren Belg? c) Zijn de Belgische jongeren voldoende op de hoogte van zulke mogelijkheden? d) Heeft België in een soortgelijke regeling voorzien voor de Belgische bedrijven in het buitenland?

3. a) Quel est le nombre d'entreprises françaises qui ont employé des "VIE" en Belgique ces dernières années. b) Parmi celles-ci, combien de jeunes ont bénéficié du système en Belgique et combien d'entre eux sont belge? c) Nos jeunes en Belgique sont-ils suffisamment informés de ce genre d'opportunités? d) La Belgique propose-t-elle un dispositif comparable pour ses entreprises à l'étranger?


Op welke wijze heeft België gereageerd op 1. het aanvankelijk vandaliseren en vernietigen van standbeelden en 2. vervolgens op het molesteren en vermoorden van buitenlanders?

Quelle a été la réaction de la Belgique 1. d'abord vis-à-vis des actes de vandalisme et de destruction ayant visé des statues 2. et ensuite face aux agressions et aux meurtres d'étrangers?


In het bijzonder in artikel 218, lid 6, VWEU staat dat, tenzij een internationale overeenkomst uitsluitend betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Raad het besluit houdende sluiting van internationale overeenkomsten vaststelt na goedkeuring door, of raadpleging van het Europees Parlement; alle internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op het buitenlands en veiligheidsbeleid, vallen derhalve on ...[+++]

En particulier, l’article 218, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne dispose que, sauf lorsqu’un accord international porte exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil adopte la décision de conclusion de l’accord concerné après avoir obtenu l’approbation du Parlement européen ou l’avoir consulté. Tous les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune relèvent donc du présent accord interinstitutionnel.


Het akkoord heeft betrekking op internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op buitenlands en veiligheidsbeleid, activiteiten, evaluatieverslagen of andere documenten van de Unie waarover het EP moet worden geïnformeerd en documenten over de activiteiten van de Unie bij de evaluatie of controle waarvan het EP is betrokken.

L’accord couvre les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne (UE), les activités, les rapports d’évaluation ou les autres documents dont le PE doit être tenu informé et les documents relatifs aux activités des agences de l’UE, à l’évaluation ou au contrôle desquelles le PE doit être associé.


De uitvoering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid heeft geen gevolgen voor de toepassing van de procedures en de respectieve omvang van de bevoegdheden van de instellingen waarin de Verdragen voorzien voor de uitoefening van de in de artikelen 3 tot en met 6 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde bevoegdheden van de Europese Unie.

La mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune n'affecte pas l'application des procédures et l'étendue respective des attributions des institutions prévues par les traités pour l'exercice des compétences de l'Union visées aux articles 3 à 6 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


3. De Commissie of, indien de voorgenomen overeenkomst uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, doet aanbevelingen aan de Raad, die een besluit vaststelt houdende machtiging tot het openen van de onderhandelingen en waarbij, naar gelang van de inhoud van de voorgenomen overeenkomst, de onderhandelaar of het ...[+++]

3. La Commission, ou le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité lorsque l'accord envisagé porte exclusivement ou principalement sur la politique étrangère et de sécurité commune, présente des recommandations au Conseil, qui adopte une décision autorisant l'ouverture des négociations et désignant, en fonction de la matière de l'accord envisagé, le négociateur ou le chef de l'équipe de négociation de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlands en veiligheidsbeleid heeft belgië' ->

Date index: 2021-08-24
w