Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Advies geven over buitenlands beleid
Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlands beleid analyseren
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Werkgroep Buitenlands beleid

Vertaling van "buitenlands beleid zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère




buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid | ACM [Abbr.]

Commission consultative sur les droits de l'homme et la politique étrangère


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

livre blanc sur la politique étrangère européenne et la politique de sécurité


Werkgroep Buitenlands beleid

Groupe de travail Politique extérieure


buitenlands beleid analyseren

analyser des politiques en matière d'affaires étrangères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moet een doeltreffend handelsbeleid naadloos aansluiten bij het ontwikkelingsbeleid van de EU en met buitenlands beleid in ruimere zin, alsook met de externe doelstellingen van het interne beleid van de EU, zodat deze elkaar versterken.

Pour être efficace et produire des effets de synergie, la politique commerciale doit en outre être coordonnée avec la politique de développement et les politiques étrangères plus larges de l’UE ainsi qu’avec les objectifs extérieurs de ses politiques intérieures.


Door het Verdrag van Lissabon van 2009 werden de verantwoordelijkheden van de hoge vertegenwoordiger uitgebreid en werd de ambtsdrager een vicepresident van de Commissie, zodat de hoge vertegenwoordiger de EU beter kan vertegenwoordigen in het buitenlands beleid van de EU.

Le traité de Lisbonne, adopté en 2009, a ensuite élargi le champ des responsabilités du haut représentant et l’a couplé au poste de vice-président de la Commission, afin de lui permettre de mieux représenter l’UE dans la poursuite de ses objectifs de politique étrangère.


Mevrouw Arena stelt dat in ieder geval eerst aan elke ambassadeur moet gevraagd worden om te peilen naar de genderdimensie in het Belgisch buitenlands beleid, zodat deze dimensie kan gemeten worden.

Mme Arena indique qu'il faudra de toute façon commencer par demander à chaque ambassadeur de s'enquérir de la dimension du genre dans la politique extérieure de la Belgique afin que l'on puisse mesurer cette dimension.


Zij wijst erop dat ons land, in het kader van het buitenlands beleid en de ontwikkelingssamenwerking, een voortrekker is geweest om genderbudgetting tot stand te brengen, zodat dit systeem nu toegepast wordt in Zuid-Amerikaanse landen en Marokko.

Elle souligne que notre pays a fait œuvre de pionnier en intégrant le genderbudgetting dans sa politique étrangère et sa politique de coopération au développement, à telle enseigne que ce système est actuellement appliqué dans les pays d'Amérique du Sud et au Maroc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Juan Moscoso del Prado Hernández herkent drie grote lijnen in de antwoorden, namelijk : (1) de subsidiariteitstests zijn routine geworden voor de meeste nationale parlementen zodat COSAC dit niet meer hoeft te doen; (2) het Verdrag van Lissabon opent een nieuwe ruimte voor samenwerking, inzonderheid op het vlak van buitenlands beleid en defensie; en (3) men wenst een voorafgaande jaarlijkse controle van het jaarlijkse werkprogramma van de Europese Commissie. Deze controle kan de vorm aannemen van een Eur ...[+++]

M. Juan Moscoso del Prado Hernández croit pouvoir distinguer trois grands axes dans les réponses, à savoir: (1) le fait que les tests de subsidiarité sont devenus une routine pour la plupart des Parlements nationaux de manière à ce que la COSAC puisse être libérée de cette tâche; (2) le Traité de Lisbonne ouvre un nouvel espace de coopération, notamment en ce qui concerne la politique étrangère et de défense; et (3) un contrôle annuel préalable du Programme de Travail annuel de la Commission européenne en amont est souhaité; ce contrôle pourrait prendre la forme d'une « semaine européenne » au sein de chacun des Parlements nationaux, ...[+++]


Voor de indieners van onderhavig voorstel kan er niet omheen worden gegaan dat de problematiek inzake duurzame ontwikkeling een sterk uitgesproken internationaal karakter vertoont zodat die ook een weerspiegeling dient te verkrijgen in het buitenlands beleid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Pour les auteurs de la présente proposition, il est indéniable que la problématique du développement durable présente un caractère hautement international et cette réalité doit se refléter dans la politique étrangère de l'État fédéral, des communautés et des régions.


Voor de indieners van onderhavig voorstel kan er niet omheen worden gegaan dat de problematiek inzake duurzame ontwikkeling een sterk uitgesproken internationaal karakter vertoont zodat die ook een weerspiegeling dient te verkrijgen in het buitenlands beleid van de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Pour les auteurs de la présente proposition, il est indéniable que la problématique du développement durable présente un caractère hautement international et cette réalité doit se refléter dans la politique étrangère de l'État fédéral, des communautés et des régions.


We moeten absoluut werk maken van deze nieuwe dimensie van het Europese buitenlands beleid, zodat de wereld in de toekomst vrijer, rechtvaardiger en socialer wordt.

Cette nouvelle dimension de la politique étrangère européenne, nous devrions, et même devons, y travailler afin d’arriver à un monde plus libre, plus juste et plus social à l’avenir.


Ik hoop dat zo’n pijnlijk offer als waarschuwing dient voor de regeringen van de Europese Unie en voor de hoge vertegenwoordiger voor het buitenlands beleid, zodat specifieke acties de weinige woorden kunnen vervangen die tot nu toe met zo weinig kracht zijn gesproken.

J’espère que ce douloureux sacrifice servira d’avertissement aux gouvernements de l’Union européenne ainsi qu’à la haute représente pour les affaires étrangères afin que des actions concrètes remplacent les quelques mots qui ont été dits avec si peu de conviction jusqu’ici.


De Commissie buitenlandse zaken protesteerde tegen het feit dat de Raad nagelaten had het Parlement over deze toetreding te raadplegen. Hoewel een dergelijke raadpleging vanuit het oogpunt van het Euratom-Verdrag niet verplicht is, heeft dit toch belangrijke implicaties op het gebied van het buitenlands beleid, zodat besloten werd niettemin over te gaan tot opstelling van een verslag.

La commission des affaires étrangères a vivement protesté contre le fait que le Conseil n'a pas consulté le Parlement au sujet de cette adhésion qui, si cette consultation n'est pas prévue par le traité Euratom, a des implications notables en matière de politique étrangère et budgétaire. La commission des affaires étrangères a décidé d'élaborer un rapport.


w