Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland zijn er schandalige voorbeelden waarbij lichamen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de uiteenzetting van twee uur en in het onderhoud dat erop volgde, werd onder meer gesproken over de omstandigheden van de aanslag met sarin in de metro van Tokio en over bepaalde aspecten van een buitenlands militair programma voor nucleaire, bacteriologische en chemische bewapening. Aan de hand van deze voorbeelden werd vooral aangetoond dat het aankopen in het buitenland van potentieel verwoestende en moeilijk beheersbar ...[+++]

Durant les deux heures de l'exposé et de l'entretien qui s'en est suivi, ont été notamment évoquées les circonstances de l'attentat au gaz sarin dans le métro de Tokyo et certaines modalités d'un programme militaire étranger d'armement nucléaire, bactériologique et chimique, surtout en guise d'illustration du processus coûteux, lent et semé d'embûches que constitue l'acquisition à l'étranger de technologies aussi potentiellement dévastatrices que malaisées à maîtriser.


Tijdens de uiteenzetting van twee uur en in het onderhoud dat erop volgde, werd onder meer gesproken over de omstandigheden van de aanslag met sarin in de metro van Tokio en over bepaalde aspecten van een buitenlands militair programma voor nucleaire, bacteriologische en chemische bewapening. Aan de hand van deze voorbeelden werd vooral aangetoond dat het aankopen in het buitenland van potentieel verwoestende en moeilijk beheersbar ...[+++]

Durant les deux heures de l'exposé et de l'entretien qui s'en est suivi, ont été notamment évoquées les circonstances de l'attentat au gaz sarin dans le métro de Tokyo et certaines modalités d'un programme militaire étranger d'armement nucléaire, bactériologique et chimique, surtout en guise d'illustration du processus coûteux, lent et semé d'embûches que constitue l'acquisition à l'étranger de technologies aussi potentiellement dévastatrices que malaisées à maîtriser.


Hiervan bestaan in de praktijk reeds voorbeelden in het buitenland, waarbij bijvoorbeeld de sociale zekerheidsbijdragen van de ondernemingen gerelateerd worden aan het goed of slecht voeren van een personeelsbeleid.

À l'étranger, il existe déjà des pratiques dans ce sens, en ce que le montant des cotisations de sécurité sociale des entreprises, par exemple, varie selon que la politique du personnel est efficace ou non.


In het buitenland zijn immers voorbeelden te citeren waarbij wordt gebruik gemaakt van dierlijke gameten bij experimenten op menselijke embryo's.

On peut en effet citer des exemples à l'étranger où l'on utilise des gamètes d'animaux lors d'expériences sur des embryons humains.


Overwegende dat uit de sociaal-economische analyse van de bestanddelen van het voorontwerp die de auteur van het onderzoek heeft verricht blijkt, o.a. aan de hand van voorbeelden uit het buitenland, dat de drievoudige bestemming, door het voorontwerp vastgesteld voor de permanente circuitinfrastructuur weldegelijk de verwachte ontwikkelingsperspectieven vervult; waarbij de voornaamste ontwikkelingsverwachting te beurt valt aan de oprichting van een technopool voor motorsport en de ontwikkeling van ambachtelijke, dienstverlenende, ond ...[+++]

Considérant que l'analyse socio-économique des composantes de l'avant-projet a laquelle l'auteur d'étude a procédé relève, notamment sur la base d'exemples étrangers, que la triple vocation fixée par l'avant-projet à l'infrastructure de circuit permanent projetée offre bien les perspectives de développement attendues; la perspective de développement majeure revenant à la création d'un technopôle dédié aux sports moteurs " motocyclistes" avec le développement d'activités d'artisanat, de services, de recherche, de petite industrie et d'industrie;


Voorbeelden van impliciete territoriale beperkingen zijn: (1) een fiscale stimulans met betrekking tot OO-uitgaven die eender waar in de EU worden verricht, maar door de overheid moeten worden goedgekeurd waarbij binnenlandse OO-dienstverleners worden bevoordeeld ten opzichte van buitenlandse bedrijven die OO-prestaties willen verlenen, bijvoorbeeld doordat de goedkeuri ...[+++]

Dans les exemples suivants, les restrictions territoriales sont implicites: (1) une incitation fiscale porte sur les coûts de RD exposés où que ce soit dans l’Union européenne, mais est subordonnée à une acceptation de l’administration qui favorise les exécutants de RD nationaux par rapport aux sociétés non résidentes souhaitant offrir des services dans ce domaine, par exemple lorsque cette acceptation est nécessaire uniquement pour les dépenses de RD engagées à l’étranger ou que les formalités à accomplir sont plus lourdes pour les sociétés non résidentes; (2) une incitation fiscale porte sur les coûts des activités de RD exécutées en ...[+++]


Voorbeelden: het cohesiebeleid, waarbij het optreden van de Unie als een hefboom fungeert en nationale maatregelen aanvult; de plattelandsontwikkeling; het buitenlands beleid.

Exemples: la politique de cohésion pour laquelle l’action de l’Union sert de levier et complète l’action nationale; le développement rural; les relations extérieures.


Zowel bij ons als in het buitenland zijn er schandalige voorbeelden waarbij lichamen gekocht werden.

On connaît, ici et à l'étranger, des exemples scandaleux où des corps sont achetés.


Het gaat om een zeer gevarieerd pakket verstrekkingen, waarbij als typische voorbeelden morfinepompen, speciale voedingsprodukten en bepaalde bijzondere behandelingen in het buitenland kunnen worden vernoemd.

Il 'agit d'un paquet de prestations très variées, parmi lesquelles peuvent être cités comme exemples types les pompes à morphine, les produits de nutrition spéciaux et certains traitements particuliers à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland zijn er schandalige voorbeelden waarbij lichamen' ->

Date index: 2021-10-26
w