Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland woont wanneer » (Néerlandais → Français) :

Deze Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, arbeidsrechtbank of rechtbank van koophandel is tevens bevoegd wanneer de verweerder in het Nederlandse taalgebied woont, (naar keuze van de eiser) indien de verweerder in een gemeente van de Brusselse agglomeratie of in het buitenland woont, of indien geen woonplaats bekend is.

Le tribunal de première instance, tribunal du travail ou tribunal de commerce néerlandophone est également compétent lorsque le défendeur est domicilié dans la région de langue néerlandaise, (au choix du demandeur) si le défendeur est domicilié dans une commune de l'agglomération bruxelloise ou à l'étranger ou s'il n'a aucun domicile connu.


De Franstalige rechtbank van eerste aanleg, arbeidsrechtbank of rechtbank van koophandel is dan bevoegd wanneer de verweerder in het Franse taalgebied woont, (naar keuze van de eiser) indien de verweerder in een gemeente van de Brusselse agglomeratie of in het buitenland woont, of indien geen woonplaats bekend is.

Le tribunal de première instance, tribunal du travail ou tribunal de commerce francophone est, lui, compétent lorsque le défendeur est domicilié dans la région de langue française, (au choix du demandeur) si le défendeur est domicilié dans une commune de l'agglomération bruxelloise ou à l'étranger ou s'il n'a aucun domicile connu.


Daarnaast wordt artikel 633 van het Gerechtelijk Wetboek aangevuld met een regel voor de toekenning van de territoriale bevoegdheid aan de rechter van de plaats waar het beslag wordt uitgevoerd, dus de rechter van de woonplaats van de derde-beslagene wanneer de beslagen schuldenaar in het buitenland woont of geen gekende woonplaats heeft.

Par ailleurs, l'article 633 du Code judiciaire est complété par une règle d'attribution de compétence territoriale au juge du lieu d'exécution de la saisie, c'est à dire le juge du domicile du tiers saisi, pour les cas où le domicile du débiteur saisi est situé à l'étranger ou est inconnu.


Zij bevat gemeenschappelijke regels voor de hele Europese Unie (EU) die de inning van levensonderhoud moeten garanderen, ook wanneer de onderhoudsgerechtigde of de onderhoudsplichtige in het buitenland woont.

Il établit des règles communes pour toute l’Union européenne (UE) visant à assurer le recouvrement des créances alimentaires même lorsque le débiteur ou le créancier se trouve dans un autre pays de l’UE.


Met ongeveer 16 miljoen internationale paren in de EU en 1 miljoen echtscheidingen per jaar, moet steeds vaker alimentatie worden ingevorderd wanneer een van de ouders in het buitenland woont en weigert financieel bij te dragen.

Environ 16 millions de couples internationaux vivent dans l'UE et un million de divorces sont prononcés chaque année: ainsi, de plus en plus de familles sont confrontées au recouvrement de pensions alimentaires lorsque l'un des parents vit à l'étranger et refuse d'apporter sa contribution financière.


Een scheiding wordt maar al te vaak nog pijnlijker als er financiële en emotionele problemen ontstaan wanneer een van de ouders in het buitenland woont en weigert financieel bij te springen.

La souffrance suscitée par un divorce ou une séparation est trop souvent aggravée par des difficultés financières et émotionnelles lorsqu'un des parents vit à l'étranger et refuse de fournir une assistance financière.


Zij bevat gemeenschappelijke regels voor de hele Europese Unie (EU) die de inning van levensonderhoud moeten garanderen, ook wanneer de onderhoudsgerechtigde of de onderhoudsplichtige in het buitenland woont.

Il établit des règles communes pour toute l’Union européenne (UE) visant à assurer le recouvrement des créances alimentaires même lorsque le débiteur ou le créancier se trouve dans un autre pays de l’UE.


Ik ben dan ook verheugd dat we, na de goedkeuring van de Raad, eindelijk fatsoenlijke financiële steun kunnen garanderen voor de kinderen die eenvoudigweg vergeten lijken te zijn door een van hun ouders, wanneer die ouder in het buitenland woont.

Je me réjouis donc que suivant l’accord du Conseil, nous soyons enfin en mesure d’assurer une aide financière correcte aux enfants qui semblent avoir été tout simplement oubliés par l’un de leurs parents résidant à l’étranger.


Nu kan het nog problematisch zijn om niet-betaalde alimentatie voor kinderen en andere onderhoudsbijdragen te innen van iemand die in een ander EU‑land woont, bijvoorbeeld wanneer een echtpaar uit elkaar gaat en een van de ouders in het buitenland gaat wonen.

Actuellement, les Européens peuvent rencontrer des difficultés lorsqu'ils tentent de recouvrer les pensions alimentaires impayées dues aux enfants ou d'autres formes de contributions auprès d'une personne qui se trouve dans un autre pays de l'Union, par exemple lorsqu'un couple divorce et que l'un des parents s'en va vivre à l'étranger.


— Informatie omtrent de werking van de DAVO en de voorwaarden om er beroep op te kunnen doen (bijvoorbeeld opsturen van de brochure en/of folder; waar kan een aanvraag worden ingediend; wat zijn de voorwaarden; wat indien de onderhoudsplichtige in het buitenland woont; wanneer zullen voorschotten worden uitbetaald).

— Information concernant le fonctionnement du SECAL et les conditions pour faire appel (par exemple l'envoi de la brochure et/ou du dépliant; où une demande peut-elle être introduite; quelles sont les conditions; quid lorsque le débiteur d'aliments habite à l'étranger; quand seront payées les avances).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland woont wanneer' ->

Date index: 2024-09-24
w