Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland wonen werd inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Deze cijfers geven echter niet aan via welk middel deze burgers een verbinding hebben gemaakt (eID, papieren token, elektronisch token of identificatiesleutel, verbindingsmiddel dat op punt werd gesteld door de FPD om de gepensioneerden die in het buitenland wonen, toe te laten hun elektronisch pensioendossier te raadplegen).

Ces chiffres n'indiquent toutefois pas par quel biais ces citoyens se sont connectés (eID, token papier, token électronique ou clé d'identification, moyen de connexion mis au point par le SFP pour permettre aux pensionnés qui résident à l'étranger de consulter leur dossier électronique de pension).


Deze verbindingsoplossing werd eind 2012 ingevoerd en dit ingevolge de talrijke vragen van gepensioneerden die in het buitenland wonen en wensen te kunnen genieten van de diensten aangeboden door mypension.be (opvolging van de betalingen, correspondentie, interactieve formulieren, enz.).

Cette solution de connexion a été instaurée fin 2012 suite aux nombreuses demandes de pensionnés résidant à l'étranger désireux de bénéficier des services offerts par mypension.be (suivi des paiements, des correspondances, des formulaires interactifs, etc.).


Er werd eenvoudig voor gekozen om met die onvolmaaktheid te leven, zodat de Belgen die in het buitenland wonen ook zouden kunnen genieten van de voordelen van de elektronische identiteitskaart die door de FOD Binnenlandse Zaken aan de Belgen in het binnenland werden afgeleverd. Het gaat om de volgende voordelen: - internationale erkenning (er kan in een vijftigtal landen mee gereisd worden), - billijke prijs.

Simplement, le choix a été fait de vivre avec cette imperfection, pour faire bénéficier les Belges vivant à l'étranger des avantages de la carte d'identité électronique délivrée par le SPF Intérieur aux Belges de Belgique, c'est-à-dire: - de sa reconnaissance internationale (elle permet de voyager dans une cinquantaine de pays), - et de son prix raisonnable.


b) of die reeds, voorafgaand aan 1 januari 2015, in het buitenland tewerkgesteld werd in de hoedanigheid van arbeider of bediende, voor perioden van telkens minder dan één jaar, voor rekening van een werkgever van dat land, om er seizoenarbeid of daarmee gelijkgestelde loonarbeid te verrichten, op voorwaarde dat hij zijn hoofdverblijfplaats in België heeft behouden en zijn familie er bleef wonen,

b) ou qui, antérieurement au 1 janvier 2015, a déjà été occupé à l'étranger en qualité d'ouvrier ou d'employé, pour des périodes de moins d'un an chacune, pour le compte d'un employeur de ce pays, pour y effectuer un travail saisonnier ou une activité rémunérée y assimilée, à condition qu'il ait conservé sa résidence principale en Belgique et que sa famille ait continué à y résider,


2) Het totale bedrag aan kinderbijslag dat in 2009 uitgekeerd werd voor kinderen die in het buitenland wonen en waarvan de rechthebbende een vreemde nationaliteit heeft, bedroeg 59 083 564 euro.

2) Le montant des allocations familiales payées en 2009 pour des enfants habitant à l’étranger dont l’attributaire est de nationalité étrangère s’élevait à 59 083.564 euros.


1) Op 31 december 2009 werd voor 39 905 kinderen die in het buitenland wonen en van wie de rechthebbende een vreemde nationaliteit heeft, kinderbijslag betaald ten laste van de werknemersregeling.

1) Au 31 décembre 2009, des allocations familiales ont été payées à la charge du régime des travailleurs salariés pour 39 905 enfants habitant à l’étranger, dont l’attributaire est de nationalité étrangère.


De werkgroep waarvan sprake in uw vraag werd inderdaad opgericht en kwam tot een eerste document in samenwerking met de sector en brandweerkorpsen uit het buitenland.

Le groupe de travail dont vous parlez dans votre question a effectivement vu le jour et a élaboré un premier document en collaboration avec le secteur photovoltaïque et les corps de sapeurs-pompiers à l’étranger.


In 2014 werd daarbovenop 1.210 euro (dus niet 1.200) uitgegeven voor een uitzonderlijke publicatie in de Expatgids wonen en werken in het buitenland, rekening houdend met de nakende fusie van de RSZPPO en de DOSZ.

En 2014, 1.210 euros (et non 1.200) ont en outre été consacrés à une insertion exceptionnelle dans Expatgids wonen en werken in het buitenland, compte tenu de la fusion prochaine entre l'ONSSAPL et l'OSSOM.


Dat was al het geval voordat de toepassing van artikel 53, 2º, gewijzigd werd, maar toen bestond er voor de buitenlanders tenminste de verplichting drie jaar in België te wonen.

C'était déjà le cas avant la réforme de l'article 53, 2º, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, mais il y avait alors au moins l'obligation d'habiter trois ans en Belgique.


De mogelijkheid voor buitenlanders die in België wonen om een wettelijk samenlevingscontract te sluiten werd bevestigd, op voorwaarde dat hun gezamenlijke gewone verblijfplaats in België gelegen is.

La faculté pour les étrangers vivant en Belgique de conclure un contrat de cohabitation légale a également été confirmée, dès lors que leur résidence habituelle commune est située en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : buitenland     buitenland wonen     punt     verbindingsoplossing     werd     binnenland     bleef wonen     buitenland tewerkgesteld     uitgekeerd     december     uit het buitenland     vraag     vraag werd inderdaad     expatgids wonen     buitenlanders     belgië te wonen     gewijzigd     mogelijkheid voor buitenlanders     belgië wonen     sluiten     buitenland wonen werd inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland wonen werd inderdaad' ->

Date index: 2021-01-10
w