Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland verblijven niet in belgië kunnen trouwen » (Néerlandais → Français) :

De minister bevestigt dat het regeringsamendement voorkomt dat twee Belgen die in het buitenland verblijven, niet in België kunnen trouwen, wat het gevolg zou zijn van de regel gekozen in het amendement van de vorige spreker.

La ministre confirme que l'amendement du gouvernement vise à empêcher que des Belges résidant tous deux à l'étranger ne puissent pas se marier en Belgique, comme c'est le cas avec la règle choisie dans l'amendement du précédent intervenant.


De minister bevestigt dat het regeringsamendement voorkomt dat twee Belgen die in het buitenland verblijven, niet in België kunnen trouwen, wat het gevolg zou zijn van de regel gekozen in het amendement van de vorige spreker.

La ministre confirme que l'amendement du gouvernement vise à empêcher que des Belges résidant tous deux à l'étranger ne puissent pas se marier en Belgique, comme c'est le cas avec la règle choisie dans l'amendement du précédent intervenant.


Het nut van artikel 44 is veeleer te bepalen dat Belgen die in het buitenland verblijven steeds in België kunnen huwen.

La portée utile de l'article 44 est plutôt de montrer que les Belges qui résident à l'étranger peuvent toujours se marier en Belgique.


Het nut van artikel 44 is veeleer te bepalen dat Belgen die in het buitenland verblijven steeds in België kunnen huwen.

La portée utile de l'article 44 est plutôt de montrer que les Belges qui résident à l'étranger peuvent toujours se marier en Belgique.


Het enige innoverend element is dat twee Belgen die in het buitenland wonen ook in België kunnen trouwen.

Le fait que les Belges qui habitent à l'étranger puissent aussi se marier en Belgique constitue le seul élément novateur.


De vreemdelingen van wie op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat zij niet of niet meer beschikken over een wettelijk verblijfsrecht in België, kunnen, in tegenstelling tot de Belgen en de vreemdelingen die legaal op het grondgebied verblijven, geen enkele bij de wet van 17 mei 2006 bepaalde strafuitvoeringsmodaliteit verkrijgen, behalve de in B.87 bedoelde uitgaa ...[+++]

Les étrangers dont il ressort d'un avis de l'Office des étrangers qu'ils ne bénéficient pas, ou qu'ils ne bénéficient plus, d'un droit de séjour légal en Belgique ne peuvent, contrairement aux Belges et aux étrangers en séjour légal sur le territoire, obtenir aucune des modalités d'exécution de la peine prévues par la loi du 17 mai 2006, à part la permission de sortie visée en B.87.


Verder hebben de recente gebeurtenissen ons eraan herinnerd dat niet alleen in België, maar ook in het buitenland onze landgenoten het slachtoffer (kunnen) worden van laffe daden van terrorisme.

En outre, les récents événements nous ont rappelé que nos compatriotes peuvent être touchés par les actes lâches du terrorisme non seulement en Belgique, mais aussi à l'étranger.


Dit zou betekenen dat niet alleen regels die het recht op rechtsbijstand voor eigen onderdanen beperken, maar ook voorwaarden op grond waarvan buitenlanders verplicht zijn in het land te verblijven of zelfs aanwezig te zijn om aan onderdanen te worden gelijkgesteld, onder artikel 12 van het EG-Verdrag zouden vallen. Der ...[+++]

Cela impliquerait non seulement que les règles restreignant l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État d'accueil, mais également que les conditions exigeant que les ressortissants étrangers soient résidents, voire présents sur le territoire national pour être assimilés aux nationaux, soient annulées par l'article 12 CE et que ces conditions ne puissent être invoquées à l'encontre de ressortissants communautaires impliqués dans des litiges dans l'État d'accueil.


Art. 9. In afwijking van artikel 6 hebben de in de artikelen 2 tot en met 3 bedoelde werklieden die hun hoofdverblijfplaats hebben in een land van de Europese Economische Ruimte ook recht op een aanvullende vergoeding ten laste van het fonds voor zover zij geen werkloosheidsuitkeringen kunnen genieten of kunnen blijven genieten in de kader van de regelgeving inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, alleen omdat zij hun hoofdverblijfplaats niet of niet meer in België hebben in de zin van artikel 66 ...[+++]

Art. 8. Par dérogation à l'article 6, les ouvriers concernés par les articles 2 à 3 qui ont leur lieu de résidence principale dans un pays de l'Espace économique européen ont également droit à une indemnité complémentaire à charge du fonds pour autant qu'ils ne puissent bénéficier ou qu'ils ne puissent continuer à bénéficier d'allocations de chômage dans le cadre de la réglementation en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, uniquement parce qu'ils n'ont pas ou n'ont plus leur résidence principale en Belgique au sens de l'articl ...[+++]


Daders die bepaalde misdrijven pleegden in het buitenland kunnen voortaan vervolgd worden in België, zelfs wanneer de dader niet in België wordt gevonden.

Dorénavant, il est possible de poursuivre en Belgique les auteurs de certaines infractions commises à l'étranger et ce, même lorsque l'auteur des faits n'est pas trouvé en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland verblijven niet in belgië kunnen trouwen' ->

Date index: 2024-01-18
w