Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'markt als laatste toevlucht'
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Illegale vluchtelingen in het land van toevlucht
Land van toevlucht
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Raad geven over buitenlands beleid
Verklaring adres buitenland

Traduction de «buitenland toevlucht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


illegale vluchtelingen in het land van toevlucht

réfugiés en situation irrégulière dans le pays d'accueil


'markt als laatste toevlucht'

marché de dernier recours




buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


atleten managen die in het buitenland rondreizen

gérer des athlètes en tournée à l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
121. verzoekt de Commissie en de Raad de term „klimaatvluchteling” te bevorderen als een officiële, wettelijk erkende term (waarmee een persoon wordt bedoeld die zijn of haar land van herkomst moet verlaten en in het buitenland toevlucht moet zoeken als gevolg van de klimaatverandering), die tot dusver noch in het internationaal recht noch in een juridisch bindende internationale overeenkomst is erkend;

121. invite la Commission et le Conseil à promouvoir la légitimation officielle, en droit, de la notion de «réfugié climatique» (qui s'applique à toute personne contrainte de quitter son foyer et de chercher refuge à l'étranger à cause du changement climatique), étant donné que cette notion n'est pas encore reconnue dans le droit international ni dans aucun accord international juridiquement contraignant;


114. verzoekt de Commissie en de Raad de term "klimaatvluchteling" te bevorderen als een officiële, wettelijk erkende term (waarmee een persoon wordt bedoeld die zijn of haar land van herkomst moet verlaten en in het buitenland toevlucht moet zoeken als gevolg van de klimaatverandering), die tot dusver noch in het internationaal recht noch in een juridisch bindende internationale overeenkomst is erkend;

114. invite la Commission et le Conseil à promouvoir la légitimation officielle, en droit, de la notion de "réfugié climatique" (qui s'applique à toute personne contrainte de quitter son foyer et de chercher refuge à l'étranger à cause du changement climatique), étant donné que cette notion n'est pas encore reconnue dans le droit international ni dans aucun accord international juridiquement contraignant;


121. verzoekt de Commissie en de Raad de term „klimaatvluchteling” te bevorderen als een officiële, wettelijk erkende term (waarmee een persoon wordt bedoeld die zijn of haar land van herkomst moet verlaten en in het buitenland toevlucht moet zoeken als gevolg van de klimaatverandering), die tot dusver noch in het internationaal recht noch in een juridisch bindende internationale overeenkomst is erkend;

121. invite la Commission et le Conseil à promouvoir la légitimation officielle, en droit, de la notion de «réfugié climatique» (qui s'applique à toute personne contrainte de quitter son foyer et de chercher refuge à l'étranger à cause du changement climatique), étant donné que cette notion n'est pas encore reconnue dans le droit international ni dans aucun accord international juridiquement contraignant;


Onderhavig amendement wil straffeloosheid voorkomen en tevens voorkomen dat criminelen in België hun toevlucht zoeken door te bepalen dat weigering tot tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel enkel mogelijk is wanneer de in het buitenland ingestelde strafvordering slechts werd ingesteld nadat de strafvordering in België is verjaard, of in geval van een buitenlands vonnis, zodra dit buitenlands vonnis er slechts is gekomen op een ogenblik dat de straf naar Belgisch recht is verjaard.

Le présent amendement vise, à la fois, à prévenir l'impunité et à éviter que des criminels ne cherchent refuge en Belgique, en disposant que le refus d'exécution du mandat d'arrêt européen n'est possible que si l'action publique intentée à l'étranger ne l'a été qu'alors que la prescription était intervenue en Belgique ou, en cas de jugement étranger, si ce jugement étranger n'est intervenu qu'à un moment où la peine était prescrite en droit belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhavig amendement wil straffeloosheid voorkomen en tevens voorkomen dat criminelen in België hun toevlucht zoeken door te bepalen dat weigering tot tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel enkel mogelijk is wanneer de in het buitenland ingestelde strafvordering slechts werd ingesteld nadat de strafvordering in België is verjaard, of in geval van een buitenlands vonnis, zodra dit buitenlands vonnis er slechts is gekomen op een ogenblik dat de straf naar Belgisch recht is verjaard.

Le présent amendement vise, à la fois, à prévenir l'impunité et à éviter que des criminels ne cherchent refuge en Belgique, en disposant que le refus d'exécution du mandat d'arrêt européen n'est possible que si l'action publique intentée à l'étranger ne l'a été qu'alors que la prescription était intervenue en Belgique ou, en cas de jugement étranger, si ce jugement étranger n'est intervenu qu'à un moment où la peine était prescrite en droit belge.


Onderhavig amendement wil straffeloosheid voorkomen en tevens voorkomen dat criminelen in België hun toevlucht zoeken door te bepalen dat weigering tot tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel enkel mogelijk is wanneer de in het buitenland ingestelde strafvordering slechts werd ingesteld nadat de strafvordering in België is verjaard, of in geval van een buitenlands vonnis, zodra dit buitenlands vonnis er slechts is gekomen op een ogenblik dat de straf naar Belgisch recht is verjaard.

Le présent amendement vise, à la fois, à prévenir l'impunité et à éviter que des criminels ne cherchent refuge en Belgique, en disposant que le refus d'exécution du mandat d'arrêt européen n'est possible que si l'action publique intentée à l'étranger ne l'a été qu'alors que la prescription était intervenue en Belgique ou, en cas de jugement étranger, si ce jugement étranger n'est intervenu qu'à un moment où la peine était prescrite en droit belge.


Tussen 1992 en 1994 zijn in voormalig Joegoslavië twee miljoen mensen ontheemd geraakt en bijna 500 000 hebben een toevlucht gevonden in het buitenland. Recenter zijn 450 000 Kosovaarse Albanezen moeten vluchten voor de vervolgingen door Servische veiligheidstroepen.

Entre 1992 et 1994, près de deux millions de personnes ont été déplacées en ex-Yougoslavie et près de 500 000 ont trouvé refuge à l'étranger; plus récemment, ce sont plus de 450 000 Albanais du Kosovo qui ont dû fuir les persécutions des forces de sécurité serbes.


Zij zouden hun toevlucht moeten nemen tot ongecontroleerde donorbevruchting in het buitenland, of tot inseminatie met ongecontroleerd donorzaad (1).

Ils devraient recourir à une fécondation incontrôlée à l'étranger ou à une insémination avec un sperme de donneur non contrôlé (1).


36. verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een officiële, juridische legitimering van de term "klimaatvluchteling" (waarmee mensen zijn bedoeld die hun land van herkomst verlaten en in het buitenland toevlucht zoeken als gevolg van de klimaatverandering), die tot dusver noch in het internationaal recht noch in een juridisch bindende internationale overeenkomst is erkend;

36. invite la Commission et le Conseil à promouvoir la légitimation officielle, en droit, de la notion de "réfugié climatique" (qui s'applique à toute personne contrainte de quitter son foyer et de chercher refuge à l'étranger à cause du changement climatique), qui n'est pas encore reconnue dans le droit international ni dans aucun accord international légalement contraignant;


36. verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een officiële, juridische legitimering van de term „klimaatvluchteling” (waarmee mensen zijn bedoeld die hun land van herkomst verlaten en in het buitenland toevlucht zoeken als gevolg van de klimaatverandering), die tot dusver noch in het internationaal recht noch in een juridisch bindende internationale overeenkomst is erkend;

36. invite la Commission et le Conseil à promouvoir la légitimation officielle, en droit, de la notion de «réfugié climatique» (qui s'applique à toute personne contrainte de quitter son foyer et de chercher refuge à l'étranger à cause du changement climatique), qui n'est pas encore reconnue dans le droit international ni dans aucun accord international légalement contraignant;


w