Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland toegekend werden » (Néerlandais → Français) :

- De erkenningen die eventueel door de bevoegde overheidsdiensten van een ander gewest of in het buitenland toegekend werden;

- les reconnaissances éventuellement octroyées par les autorités compétentes d'une autre région ou à l'étranger ;


In 2014 waren er van de 838 dossiers die geopend werden: - 367 dossiers "overlijden": overlijdens van Belgen in het buitenland waarover mijn diensten werden ingelicht; - 92 dossiers "financiële bijstand": financiële voorschotten die werden toegekend om de terugkeer naar België mogelijk te maken; - 15 dossiers "financiële bijstand bij overlijdens": financiële voorschotten voor begrafenissen; - 59 dossiers "opsporing": het zoeken ...[+++]

En 2014 sur 838 dossiers il y a eu: - 367 dossiers "Décès" Décès de belges dont mes services ont été informés. - 92 dossiers "Secours financiers" Avances financières pour rentrer en Belgique. - 15 dossiers "Décès financiers" Avances financières pour l'organisation de funérailles. - 59 dossiers "Sort " Recherche de personnes, administratives ou disparitions inquiétantes. - 305 dossiers "Aides" Demande très diversifiées qui ne rentrent pas dans les autres catégories.


Indien de “ mobiele gerechtelijke interventieploegen (MGIP) “ niet meer onder dezelfde vorm bestaan zoals ze destijds werden georganiseerd door de heer auditeur generaal bij het Militair Hof, de bevoegdheid toegekend aan de heer federaal procureur inzake feiten gepleegd door militairen in het buitenland, ingevolge artikel 144quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, verantwoordt daarentegen het behoud van een politie structuur in sta ...[+++]

Si les " équipes judiciaires mobiles d'intervention (EJMI)" n'existent plus dans la forme où elles étaient organisées par M. l'auditeur général près la Cour militaire, la compétence confiée par l'article 144quinquies du Code judiciaire à M. le Procureur fédéral à l'égard des faits commis par des militaires à l'étranger justifie en revanche le maintien d'une structure policière apte à mener des enquêtes partout où des troupes sont déployées.


Bovendien werden 40 000 beurzen toegekend aan docenten en stafleden van universiteiten om in het buitenland les te geven of een opleiding te volgen, 13% meer dan het jaar ervoor.

En outre, 40 000 bourses ont été octroyées au personnel et aux enseignants des universités pour enseigner ou se former à l’étranger, un chiffre en augmentation de 13 % comparé à l’année précédente.


Onverminderd het voorgaande zal geen rekening worden gehouden met a) het recht op de economische voor- en nadelen met betrekking tot maatschappelijke rechten, b) een belang in maatschappelijke rechten, c) een recht om maatschappelijke rechten te verwerven of d) een recht op stemrecht, indien de begunstigde van dit recht een kredietinstelling is zoals bedoeld in de wet van 22 maart 1993 op het statuut en het toezicht op kredietinstellingen of een gelijkwaardige instelling naar buitenlands recht, aan wie deze rechten werden toegestaan tot zekerheid van ee ...[+++]

Nonobstant ce qui précède, il ne sera tenu aucun compte a) du droit aux avantages et inconvénients économiques relatifs à des droits sociaux, b) d'un intérêt dans des droits sociaux, c) d'un droit à acquérir des droits sociaux ou d) d'un droit au droit de vote, si le bénéficiaire de ce droit est un établissement de crédit visé par la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit ou un établissement analogue en vertu du droit étranger, auquel ces droits ont été accordés pour sûreté d'un crédit consenti dans l'exercice normal de la gestion de l'entreprise de ce bénéficiaire.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat, om het wegwerken van de gevolgen van de dioxinecontaminatie te bespoedigen, zonder verwijl een vergoeding moet worden toegekend aan de laatste Belgische verkoper van sommige levende dieren en sommige producten van dierlijke oorsprong die omwille van de dioxinecrisis in het buitenland werden vernietigd of uit buitenland werden teruggezonden.

Vu l'urgence, motivée par la nécessité, afin d'accélérer l'élimination des conséquences de la contamination par la dioxine, d'attribuer sans délai une indemnité au dernier vendeur belge d'animaux vivants et de produits d'origine animale qui, à cause de la dioxine, ont été détruits à l'étranger ou réexpédiés en Belgique,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat, om het wegwerken van de gevolgen van de dioxinecontaminatie te bespoedigen, zonder verwijl een vergoeding moet worden toegekend aan de laatste Belgische verkoper van de voedingsmiddelen die omwille van de dioxinecrisis in het buitenland werden vernietigd of uit het buitenland werden teruggezonden,

Vu l'urgence, motivée par la nécessité, afin d'accélérer l'élimination des conséquences de la contamination par la dioxine, d'attribuer sans délai une indemnité au dernier propriétaire belge des denrées alimentaires qui, à cause de la crise de la dioxine, ont été détruites à l'étranger ou réexpédiées de l'étranger,


Artikel 1. Op basis van de overeenkomst tussen de Franse Gemeenschap en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de uitvoeringsregels van de internationale betrekkingen van de Franse Gemeenschapscommissie voor andere materies dan die welke haar werden overgedragen, en binnen de grenzen van de begrotingskredieten, kan een toelage worden toegekend aan toneelgezelschappen om hen de mogelijkheid te bieden voorstellingen te geven op culturele plaatsen of op festivals in het buitenland ...[+++]

Article 1. Sur base de la convention passée entre la Communauté française de Belgique et la Commission communautaire française relative aux modalités d'exercice des Relations internationales de la Commission communautaire française dans les matières autres que celles transférées, et dans la limite des crédits budgétaires, des subsides peuvent être alloués aux compagnies théâtrales afin de leur permettre de donner des représentations dans le cadre d'un accueil par des lieux culturels ou festivals à l'étranger, suivant les règles et conditions fixées ci-après.


Zij zou hebben gezegd dat alle stemmen van Belgen in het buitenland, werden toegekend aan het arrondissement Hoei-Borgworm.

Il est ainsi relaté que « furent affectées à l'arrondissement de Huy-Waremme toutes les voix des Belges votant de l'étranger ».


In het verleden werden aan de verschillende Belgisch-Luxemburgse kamers van koophandel en business clubs in het buitenland, alsook aan sommige kamers van koophandel in ons land, de zogenaamde `gemengde comités' middelen toegekend in de vorm van een subsidie voor de uitvoering van een actieprogramma.

Dans le passé, un soutien a été donné à différentes Chambres de Commerce belgo-luxembourgeoises et business clubs à l'étranger, ainsi qu'à quelques Chambres de Commerce dans notre pays, appelées parfois « comités mixtes », par l'octroi d'un subside pour l'exécution d'un programme d'actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland toegekend werden' ->

Date index: 2025-08-09
w