Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderscheppen
Raad geven over buitenlands beleid
Uitrusting voor het onderscheppen van berichten
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "buitenland te onderscheppen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


uitrusting voor het onderscheppen van berichten

dispositif d'interception de communications


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


atleten managen die in het buitenland rondreizen

gérer des athlètes en tournée à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 44. De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid kan elke vorm van communicatie uitgezonden of ontvangen in het buitenland opsporen, onderscheppen, afluisteren en er kennis van nemen alsook opnemen, volgens de nadere regels bepaald in de artikelen 44/3 en 44/4, in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 1, 1° tot 3° en 5°".

"Art. 44. Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité peut rechercher, capter, écouter, prendre connaissance et enregistrer toute forme de communications émises ou reçues à l'étranger, selon les modalités fixées aux articles 44/3 et 44/4, dans le cadre des missions visées à l'article 11, § 1, 1° à 3° et 5°".


1. Inderdaad de strafwet laat toe om bepaalde communicaties in het buitenland te onderscheppen (artikel 259 bis, §5 Strafwet).

1. En effet la loi pénale permet d'intercepter certaines communications à l'étranger (Loi pénale article 259 bis, §5).


Sinds de wet van 3 april 2003 tot wijziging van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst en van artikel 259bis van het Strafwetboek (Belgisch Staatsblad 12 mei 2003), is het specifiek voor de A.D.I. V. mogelijk gemaakt elke vorm van communicatie uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen of op te nemen, zowel om redenen van militaire aard als ter bescherming van de Belgische en geallieerde militairen en onderdanen in het buitenland (art. 259bis, § 5, Sw.).

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 3 avril 2003 modifiant la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité et l'article 259bis du Code pénal (Moniteur belge du 12 mai 2003), le SGRS est spécifiquement autorisé à capter, écouter, prendre connaissance ou enregistrer toute forme de communications émises à l'étranger tant à des fins militaires que pour des motifs de protection de nos troupes et de celles de nos alliés lors de missions à l'étranger et de nos ressortissants établis à l'étranger (art. 259bis, § 5, du Code pénal).


· « De machtiging die aldus door de ontworpen wet aan de ADIV van de Krijgsmacht wordt verleend om elke vorm van communicatie uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen en op te nemen, mag niet tot gevolg hebben dat de internationale verplichtingen van België op het stuk van wederzijdse rechtshulp worden omzeild, want dan kan de soevereiniteit van andere staten worden geschonden en de regelmatigheid van het ingewonnen bewijsmateriaal worden aangetast.

· « L'autorisation ainsi donnée par la loi en projet au Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées de capter, d'écouter, de prendre connaissance et d'enregistrer toute forme de communication émise à l'étranger, ne peut avoir pour effet de contourner les obligations internationales de la Belgique sur le plan de l'entraide judiciaire, au risque de méconnaître la souveraineté d'autres États et d'affecter la régularité des éléments de preuves recueillis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(46) We wijzen hier toch op de uitzondering gevormd door artikel 44 van de organieke wet. Dit artikel laat de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht toe militaire radioverbindingen uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen of op te nemen, maar uitsluitend om redenen van militaire aard.

(46) À ce stade, on notera cependant l'exception que constitue l'article 44 de la loi organique qui autorise et limite la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service général du renseignements et de la sécurité des Forces armées, à des fins militaires, de radiocommunications militaires émises à l'étranger.


— De militaire inlichtingendienst is bevoegd om communicatie voor militaire doeleinden uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren of op te nemen.

— Le service de renseignement militaire peut, à des fins militaires, intercepter, écouter et enregistrer des communications émises à l'étranger.


(46) We wijzen hier toch op de uitzondering gevormd door artikel 44 van de organieke wet. Dit artikel laat de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht toe militaire radioverbindingen uitgezonden in het buitenland te onderscheppen, af te luisteren, er kennis van te nemen of op te nemen, maar uitsluitend om redenen van militaire aard.

(46) À ce stade, on notera cependant l'exception que constitue l'article 44 de la loi organique qui autorise et limite la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service général du renseignements et de la sécurité des Forces armées, à des fins militaires, de radiocommunications militaires émises à l'étranger.


Het verwijst hierbij naar het wettelijk mandaat dat nu wel bestaat om in het buitenland uitgezonden communicaties te onderscheppen.

Il fait référence dans ce cadre au mandat légal spécifique dont le SGRS dispose déjà pour intercepter des communications émises à l'étranger.


De bepalingen van § 1, 1° en 2°, zijn niet van toepassing op het onderscheppen, het afluisteren, het kennisnemen of het opnemen door de Algemene Dienst inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht van elke vorm van communicatie uitgezonden in het buitenland zowel om redenen van militaire aard in het kader van de opdrachten gedefinieerd in artikel 11, § 2, 1° en 2°van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst als om redenen van veiligheid en bescherming van onze troepen en van deze van onze ...[+++]

Les dispositions du § 1, 1° et 2°, ne s'appliquent pas à la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service Général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées de toute forme de communications émises à l'étranger tant à des fins militaires dans le cadre des missions explicitées à l'article 11, § 2, 1° et 2° de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité que pour des motifs de sécurité et de protection de nos troupes et de celles de nos alliés lors de missions à l'étranger et de nos ressortissants établis à l'étranger, comme explicité au même article 11, § 2, ...[+++]


De bepalingen van § 1, 1° en 2°, zijn niet van toepassing op het onderscheppen, het afluisteren, de kennisname of de opname, door de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, om redenen van militaire aard, van militaire radioverbindingen uitgezonden in het buitenland».

Les dispositions du § 1, 1° et 2°, ne s'appliquent pas à la captation, l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement, par le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, à des fins militaires, de radiocommunications militaires émises à l'étranger».


w