Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Ambtshalve opgelegde eed
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Raad geven over buitenlands beleid
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "buitenland opgelegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]






einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger


atleten managen die in het buitenland rondreizen

gérer des athlètes en tournée à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast kan België de in het buitenland opgelegde straf of maatregel uitvoeren nadat de veroordeelde na zijn voorwaardelijke veroordeling of in vrijheidstelling in België op verzoek van de staat van veroordeling onder toezicht is geplaatst en de voorwaarden van dat toezicht heeft geschonden.

En outre, la Belgique peut exécuter la peine ou la mesure prononcée à l'étranger lorsque, après sa condamnation ou sa libération conditionnelle, la personne condamnée a été placée sous surveillance en Belgique à la demande de l'État de condamnation et qu'elle n'a pas respecté les conditions de cette surveillance.


Op 7 januari 2016 bracht president François Hollande hulde aan de veiligheidsdiensten naar aanleiding van de aanslagen tegen Charlie Hebdo en de Joodse supermarkt Hyper Cacher. Hij kondigde toen aan dat sinds een jaar aan ongeveer 200 personen een verbod was opgelegd om het grondgebied te verlaten, om te verhinderen dat ze zich zouden aansluiten bij terroristische groeperingen in Syrië en Irak, en dat meer dan 50 buitenlanders de toegang tot het grondgebied werd geweigerd.

Au cours de son hommage aux forces de sécurité le 7 janvier 2016 suite aux attentats contre "Charlie Hebdo" et l'"Hyper Cacher", le président François Hollande a annoncé que près de 200 interdictions de sortie du territoire avaient été prononcées depuis un an pour éviter des départs pour rejoindre les groupes terroristes en Syrie et en Irak et que plus de 50 étrangers s'étaient vus interdire le territoire.


Het parket kan een geldboete van minimum 70 euro, opgelegd aan de (recidiverende) buitenlander, in het land van de verblijfplaats van de bestuurder laten vorderen via het Europese Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties.

Le parquet peut faire réclamer dans le pays de résidence du conducteur une amende de minimum 70 euros qui a été prononcée à l'encontre d'un contrevenant étranger (récidiviste) au moyen de la Décision-cadre 2005/214/JAI concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires.


Zo werd vermits er in het buitenland enkele problemen zijn gewe het gebruik van zogenaamde deflectoren voor het uitzaaien van maïszaaizaad opgelegd in België.

Ainsi, l'usage de déflecteurs lors du semis de semences de maïs a été imposé en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De toegekende vergoedingen aan Defensie voor de beveiliging van de ambassades in het buitenland blijven ongewijzigd voor 2016 (rekening houdend met de toepassing van de budgettaire maatregel opgelegd aan alle FOD's om de werkingskosten met 2 % te verminderen).

1. Les indemnités allouées à la Défense en 2016 pour la protection des ambassades à l'étranger restent identiques (tenant compte de l'application de la mesure budgétaire imposée à tous les SPF de réduire de manière linéaire de 2 % les frais de fonctionnement).


Overeenkomstig artikel III 16, § 1, WER (Wetboek van economisch recht) moeten in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) gegevens worden opgenomen betreffende de rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België beschikken over een zetel of zich dienen te registeren in uitvoering van een van de door de Belgische wetgeving opgelegde verplichtingen, evenals haar vestigingseenheden.

Conformément à l'article III 16, § 1er, du CDE (Code de droit économique), sont inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises des informations relatives, d'une part, aux personnes morales de droit étranger ou international qui disposent d'un siège en Belgique ou qui doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge et, d'autre part, à leurs unités d'établissement.


Momenteel past Landsverdediging, waarvan de verplaatsingen met vliegtuig naar het buitenland heel frequent en inherent zijn aan de door de regering opgelegde opdrachten, het principe niet toe van de neutralisering van de verplaatsingen per vliegtuig.

Actuellement, la Défense, dont les déplacements en avion vers l'étranger sont très nombreux et inhérents aux missions fixées par le gouvernement, n'applique pas encore le principe de neutralisation des déplacements par avion.


De voornaamste redenen voor het uitvoeren van bovenstaande projecten waren voornamelijk de wettelijke en reglementaire verplichtingen die opgelegd worden, hetzij door Europese verordeningen of reglementeringen (Visanet, Belpas, biometrische paspoorten in het buitenland) hetzij door Belgische wetgeving (elektronische identiteitskaarten, verkiezingen).es, participaient à plusieurs projets à la fois, il n’est pas possible de donner ici des détails pour chaque projet.

Les raisons principales pour la réalisation des projets cités ci-dessus sont essentiellement les obligations imposées soit par des règlements européens (Belpas, Visanet, passeport biométrique), soit par des lois belges (cartes d’identité électroniques, élections).


Daarnaast bepaalt de Europese rechtspraak dat buitenlanders van buiten de Europese Unie geen onevenredig of buitensporig hoge inschrijvingstaks mag worden opgelegd.

Par ailleurs, selon la jurisprudence européenne, on ne peut exiger des extra-européens un droit d'inscription disproportionné ou excessif.


- Ik stel met de staatssecretaris vast dat een buitenlander in ons land geen aandacht hoeft te besteden aan de opgelegde snelheidsbeperkingen, omdat boetes voor de door de flitspalen geregistreerde overtredingen nooit geïnd kunnen worden.

- Je constate avec le secrétaire d'État qu'un étranger ne doit pas se soucier des limitations de vitesse en vigueur dans notre pays puisque les amendes découlant des infractions enregistrées par les radars automatiques ne peuvent être perçues.


w