Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland officiële taken vervullende natuurlijke » (Néerlandais → Français) :

5. Elke lidstaat die gebruik maakt van de PRS beslist soeverein welke categorieën op zijn grondgebied verblijvende of namens die lidstaat in het buitenland officiële taken vervullende natuurlijke personen of op zijn grondgebied gevestigde rechtspersonen toestemming krijgen om een secundaire PRS-gebruiker te zijn, alsmede welk gebruik daarvan mag worden gemaakt, in overeenstemming met artikel 8 bis en punt 1, onder i) en ii), van de bijlage.

5. Chaque État membre qui a recours au PRS décide souverainement, d'une part, des catégories de personnes physiques résidant sur son territoire ou exerçant des fonctions officielles à l'étranger au nom de cet État membre et des catégories de personnes morales établies sur son territoire qui sont autorisées à être des utilisateurs du PRS et, d'autre part, des utilisations qui en sont faites, conformément à l'article 8 bis et au point 1), a) et b), de l'annexe.


Voorwaarden voor de delegatie van bepaalde taken in verband met officiële controles aan natuurlijke personen

Conditions pour déléguer certaines tâches de contrôle officiel à des personnes physiques


13. Krachtens de eerste paragraaf, wordt onder de uitdrukking « regeringsvoorziening of openbare voorziening » verstaan alle permanente of tijdelijke faciliteiten of vervoermiddelen, ook in het buitenland, die door personen die een openbaar ambt uitoefenen in een Staat, een openbare autoriteit of een internationale organisatie worden gebruikt in het raam van hun officiële taken.

13. En vertu du paragraphe premier, l'expression « installation gouvernementale ou publique » s'entend de tout équipement ou moyen de transport de caractère permanent ou temporaire, y compris à l'étranger, qui est utilisé par des personnes exerçant une fonction publique au sein d'un Etat, d'une entité publique ou d'une organisation internationale, dans le cadre de leurs fonctions officielles.


13. Krachtens de eerste paragraaf, wordt onder de uitdrukking « regeringsvoorziening of openbare voorziening » verstaan alle permanente of tijdelijke faciliteiten of vervoermiddelen, ook in het buitenland, die door personen die een openbaar ambt uitoefenen in een Staat, een openbare autoriteit of een internationale organisatie worden gebruikt in het raam van hun officiële taken.

13. En vertu du paragraphe premier, l'expression « installation gouvernementale ou publique » s'entend de tout équipement ou moyen de transport de caractère permanent ou temporaire, y compris à l'étranger, qui est utilisé par des personnes exerçant une fonction publique au sein d'un Etat, d'une entité publique ou d'une organisation internationale, dans le cadre de leurs fonctions officielles.


6. De in dit artikel omschreven verplichtingen van exploitanten zijn ook van toepassing wanneer officiële controles en andere officiële activiteiten worden uitgevoerd door officiële dierenartsen, officiële plantgezondheidsambtenaren, gemachtigde instanties, controleautoriteiten en natuurlijke personen aan wie bepaalde officiële controletaken of bepaalde taken in verband met andere officiële activiteiten zijn gedelegeerd.

6. Les obligations des opérateurs énoncées au présent article s’appliquent également lorsque les contrôles officiels et les autres activités officielles sont réalisés par des vétérinaires officiels, des inspecteurs de services phytosanitaires officiels, des organismes délégataires, des autorités de contrôle et des personnes physiques auxquels certaines tâches de contrôle officiel ou liées aux autres activités officielles ont été déléguées.


a)de delegatie bevat een nauwkeurige omschrijving van de taken in verband met officiële controles die de natuurlijke persoon mag verrichten en de voorwaarden waaronder de natuurlijke persoon die taken mag verrichten.

a)la délégation contient une description précise des tâches de contrôle officiel que les personnes physiques peuvent effectuer, et des conditions dans lesquelles les personnes physique peuvent effectuer ces tâches.


Gemachtigde instanties waaraan of natuurlijke personen aan wie bepaalde taken in verband met officiële controles overeenkomstig artikel 28, lid 1, of bepaalde taken in verband met andere officiële activiteiten overeenkomstig artikel 31 zijn gedelegeerd:

Les organismes délégataires ou les personnes physiques auxquels certaines tâches de contrôle officiel ont été déléguées conformément à l’article 28, paragraphe 1, ou auxquels certaines tâches liées aux autres activités officielles ont été déléguées conformément à l’article 31:


1. Wanneer de resultaten van een analyse, test of diagnose die is uitgevoerd op de bij officiële controles of andere officiële activiteiten genomen monsters wijzen op een risico voor de gezondheid van mensen, dieren of planten, of, wat ggo's en gewasbeschermingsmiddelen betreft, ook voor het milieu of op een waarschijnlijke niet-naleving, stellen de officiële laboratoria de bevoegde autoriteiten die hen voor die analyse, test of diagnose hebben aangewezen, alsmede in voorkomend geval de gemachtigde instanties waaraan of natuurlijke personen aan wie taken zijn gede ...[+++]

1. Lorsque les résultats d’une analyse, d’un essai ou d’un diagnostic portant sur des échantillons prélevés au cours de contrôles officiels ou d’autres activités officielles indiquent qu’il existe un risque pour la santé humaine ou animale ou celle des végétaux ou, dans le cas des OGM et des produits phytopharmaceutiques, également pour l’environnement, ou font soupçonner un manquement, les laboratoires officiels informent immédiatement les autorités compétentes qui les ont désignés pour cette analyse, cet essai ou ce diagnostic et, le cas échéant, les organismes délégataires ou les personnes physiques auxquels des tâches ont été délégué ...[+++]


1. De bevoegde autoriteiten kunnen specifieke taken in verband met officiële controles overeenkomstig artikel 26 aan een of meer gemachtigde instanties of overeenkomstig artikel 27 aan een of meer natuurlijke personen delegeren.

1. Les autorités compétentes peuvent déléguer des tâches de contrôle officiel spécifiques à un ou plusieurs organismes délégataires ou personnes physiques, conformément aux conditions prévues respectivement aux articles 26 et 27.


Dat is ook noodzakelijk omdat onze taken op het gebied van het buitenlands beleid zullen toenemen in plaats van afnemen. Wij worden thans geconfronteerd met gewijzigde veiligheidsomstandigheden als gevolg van nieuwe bedreigingen, terrorisme, onstabiele landen, twisten over de verdeling van natuurlijke hulpbronnen en religieus en politiek fanatisme.

Nous vivons dans un nouvel environnement de sécurité, avec de nouvelles menaces, le terrorisme, des États instables, des conflits sur le partage des ressources naturelles, le fanatisme religieux et politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland officiële taken vervullende natuurlijke' ->

Date index: 2023-07-28
w