Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «buitenland maken deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese buitenlanders maken deel uit van dezelfde belangengemeenschap als de Franstaligen.

Les ressortissants européens partagent la même communauté d'intérêt que les francophones.


De Europese buitenlanders maken deel uit van dezelfde belangengemeenschap als de Franstaligen.

Les ressortissants européens partagent la même communauté d'intérêt que les francophones.


Art. 3. Men bedoelt met : 1° opdracht die kadert in het beleid van internationale betrekkingen : elke verplaatsing naar het buitenland die, rechtstreeks of onrechtstreeks, gewijd is aan hetzij de internationale promotie van de Franse Gemeenschapscommissie, hetzij aan de zoektocht naar of de uitvoering van iedere vorm van internationale samenwerking waarbij partijen betrokken worden aangewezen door instellingen die, wegens hun activiteit (overgedragen culturele materies) of hun organisatie (overgedragen persoonsgebonden aangelegenheden), exclusief met de Franse Gemeenschapscommissie verbonden zijn; 2° opdracht van permanente opleiding : ...[+++]

Art. 3. On entend par : 1° mission s'inscrivant dans la politique des relations internationales : tout déplacement à l'étranger consacré, directement ou indirectement, soit à la promotion internationale de la Commission communautaire française, soit à la recherche ou à la mise en oeuvre de toute forme de coopération internationale impliquant des intervenants désignés par des institutions qui, en raison de leur activité (matières culturelles transférées) ou de leur organisation (matières personnalisables transférées), se rattachent exclusivement à la Commission communautaire française; 2° mission de formation continue : tout déplacement ...[+++]


1. Bij het voorstel van bijzondere wet nr. 3-283/1 worden in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen wijzigingen aangebracht om het voor de Belgen die in het buitenland verblijven mogelijk te maken deel te nemen aan de verkiezingen voor de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

1. La proposition de loi spéciale nº 3-283/1 modifie la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises pour permettre la participation des Belges qui résident à l'étranger aux élections du Conseil flamand, du Conseil régional wallon et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze deskundigen maken deel uit van een universitaire of wetenschappelijke instelling in België of in het buitenland.

Ces experts font partie d'une institution universitaire ou scientifique en Belgique ou à l'étranger.


- Deze deskundigen maken deel uit van een universitaire of wetenschappelijke instelling in België of in het buitenland.

- Ces experts font partie d'une institution universitaire ou scientifique en Belgique ou à l'étranger.


Sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 maken de buitenlandse directe investeringen integraal deel uit van het gemeenschappelijk buitenlands beleid dat tot de exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie behoort.

Nous le savons, depuis l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, les investissements directs étrangers font partie intégrante de la politique commerciale commune qui relève de la compétence exclusive de l'Union européenne.


Tengevolge van de recentelijke regionalisering van het Belgische exportbeleid, maken regionale handelsattachés en de cultuurattachés van de Gemeenschappen immers deel uit van het personeel op de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland.

En effet, à la suite de la régionalisation récemment intervenue de la politique belge en matière de commerce extérieur, les attachés commerciaux régionaux et les attachés culturels des communautés font partie du personnel des représentations diplomatiques et consulaires à l'étranger.


1. Voor de samengevoegde zendingen van eenzelfde afzender naar het buitenland mogen de Besturen onderling overeenkomen om deel uit te maken van een facultatieve dienst, « Consignment » genoemd.

1. Les Administrations peuvent convenir entre elles de participer à un service facultatif de groupage dénommé « Consignment » pour les envois groupés d'un seul expéditeur destinés à l'étranger.


De lijsten van onze globale wapenhandel met het buitenland maken integraal deel uit van het verslag.

Les listes de nos échanges globaux en matière d’armement avec les pays étrangers font intégralement partie du document.




D'autres ont cherché : neventerm     buitenland maken deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland maken deel' ->

Date index: 2021-06-21
w