Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland bevinden geen bankdiensten betrekken " (Nederlands → Frans) :

1.De verbintenissen inzake financiële diensten van de rest van de Europese Unie (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO en SI) worden hieronder vermeld.2.CY: Niet-gereglementeerde financiële diensten en producten en de toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kunnen afhankelijk worden gesteld van het bestaan van of de invoering van een regelgevingskader dat is bedoeld om de in artikel 125 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.3.CY: In verband met deviezencontroles in Cyprus:mogen ingezetenen, wanneer zij zich in het buitenland bevinden, geen bankdiensten betrekken ...[+++]

1.Les engagements relatifs aux services financiers de l'autre partie de la Communauté (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO et SI) sont indiqués dans la présente section.2.CY: les services et produits financiers non réglementés et l'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peuvent être subordonnés à l'existence ou à l'adoption d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 125.3.CY: en raison des mesures de contrôle des changes en vigueur à Chypre:les résidents ne sont pas autorisés à acheter des services bancaires pouvant donner lieu à des transferts de fonds à l'étranger alors qu'ils se trouvent à l'étranger,les prêts à des non-résidents/des étrangers ou à des entreprises contrôlées par des ...[+++]


De heer Genot antwoordt dat ze zich helaas in het buitenland bevinden en dat België er geen politiebevoegdheid heeft.

M. Genot répond qu'ils se trouvent malheureusement à l'étranger et que la Belgique n'y a pas de pouvoir de police.


Het forum van het patrimonium is er maar voor de goederen die in Belgi? zijn gelegen. Er kan geen sprake van zijn voordeel te halen uit de situering van een goed in Belgi? om maatregelen te bekomen over goederen die zich in het buitenland bevinden.

Le for du patrimoine vaut uniquement en ce qui concerne les biens situés en Belgique : il ne saurait être question de tirer profit de la localisation d'un bien en Belgique pour obtenir des mesures concernant d'autres biens se trouvant à l'étranger.


De heer Genot antwoordt dat ze zich helaas in het buitenland bevinden en dat België er geen politiebevoegdheid heeft.

M. Genot répond qu'ils se trouvent malheureusement à l'étranger et que la Belgique n'y a pas de pouvoir de police.


Het forum van het patrimonium is er maar voor de goederen die in België zijn gelegen. Er kan geen sprake van zijn voordeel te halen uit de situering van een goed in België om maatregelen te bekomen over goederen die zich in het buitenland bevinden.

Le for du patrimoine vaut uniquement en ce qui concerne les biens situés en Belgique : il ne saurait être question de tirer profit de la localisation d'un bien en Belgique pour obtenir des mesures concernant d'autres biens se trouvant à l'étranger.


De bevoegdheid van de Belgische rechtbanken zal zijn bevestigd, maar geen enkele rechtbank zal geadieerd kunnen worden, aangezien in artikel 628 van het Gerechtelijk Wetboek staat dat alleen de rechter van de plaats van de laatste echtelijke verblijfplaats of van de woonplaats van de verweerder, bevoegd is wanneer het gaat om een vordering tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten en die verblijfplaats en die woonplaats zich in het buitenland bevinden.

La compétence des tribunaux belges aura été affirmée mais aucun tribunal ne pourra être saisi puisqu'il est prévu à l'article 628 du Code judiciaire, que, seuls, le juge de la dernière résidence conjugale et celui du domicile du défendeur sont compétents en matière de divorce pour cause déterminée et que cette résidence et ce domicile sont à l'étranger.


1.De verbintenissen inzake financiële diensten van de rest van de EU (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) worden hieronder vermeld.2.CY: Niet-gereglementeerde financiële diensten en producten en de toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kunnen afhankelijk worden gesteld van het bestaan van of de invoering van een regelgevingskader dat is bedoeld om de in artikel 125 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.3.CY: In verband met deviezencontroles in Cyprus:mogen ingezetenen, wanneer zij zich in het buitenland bevinden, geen bankdiensten betrekken ...[+++]

1.Les engagements relatifs aux services financiers de l'autre partie de la Communauté (CY, EE, LV, LT, MT, PL et SI) sont indiqués dans la présente section.2.CY: les services et produits financiers non réglementés et l'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peuvent être subordonnés à l'existence ou à l'adoption d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 125.3.CY: en raison des mesures de contrôle des changes en vigueur à Chypre:les résidents ne sont pas autorisés à acheter des services bancaires pouvant donner lieu à des transferts de fonds à l'étranger alors qu'ils se trouvent à l'étranger,les prêts à des non-résidents/des étrangers ou à des entreprises contrôlées par des non- ...[+++]


Afspreken dat het nationale rechtsstelsel van een lidstaat geldt, biedt geen oplossing, want voor alle delen van de ondernemingen die zich in een ander land bevinden, zou dit een buitenlands rechtsstelsel zijn dat niet van toepassing is.

L’accord selon lequel l’ordre juridique national d’un État membre s’applique n’est pas une solution non plus, car pour toutes les parties de l’entreprise situées dans un autre pays, ce système juridique serait un système étranger et non applicable.


Het komt in dat geval aan betrokkenen toe door alle wettelijke middelen te bewijzen dat zij zich in een gelijkaardige situatie bevinden als de in artikel 316bis, 1° tot 3° bedoelde gevallen (bv. dat het kind geboren is meer dan 300 dagen nadat zij in het kader van een in het buitenland lopende echtscheidingsprocedure bij rechtelijke beschikking gemachtigd werden een afzonderlijke verblijfplaats te ...[+++]

Il appartient alors aux intéressés de prouver par tous moyens légaux qu'ils se trouvent dans une situation similaire à celle des cas visés à l'article 316bis, 1° à 3° (par exemple que l'enfant est né plus de 300 jours après qu'ils aient été autorisés par ordonnance, dans le cadre d'une procédure de divorce pendante à l'étranger, à résider séparément, ou encore que l'enfant est né alors qu'ils habitaient à des adresses différentes de façon ininterrompue depuis de 300 jours et que tel est toujours le cas .).


(b) wanneer zij geen onderdaan zijn van het land waar zij zich bevinden, dezelfde onschendbaarheid ten aanzien van immigratiebeperkingen, registratieplichten voor buitenlanders en militaire dienstplicht alsmede dezelfde faciliteiten ten aanzien van deviezenbepalingen als door een lid-land aan de vertegenwoordigers en het leidinggevend en ander personeel van vergelijkbare rang in dienst van ...[+++]

(b) Lorsqu'ils ne sont pas des ressortissants du pays où ils résident, les mêmes immunités vis-à-vis des restrictions d'immigration, des modalités d'immatriculation des étrangers et des obligations militaires ainsi que les mêmes facilités concernant les dispositions de change que le pays accorde aux représentants, fonctionnaires et employés de rang comparable des autres pays membres; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland bevinden geen bankdiensten betrekken' ->

Date index: 2021-10-26
w