Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel verlenen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, tweede zin, moeten de lidstaten in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel verlenen aan gezinsleden die uit hoofde van gezinsvereniging zijn toegelaten.

Conformément à l’article 15, paragraphe 3, deuxième phrase, en cas de situation particulièrement difficile, les États membres doivent accorder un titre de séjour autonome à tout membre de la famille entré au titre du regroupement familial.


Overeenkomstig artikel 15, lid 3, tweede zin, moeten de lidstaten in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel verlenen aan gezinsleden die uit hoofde van gezinsvereniging zijn toegelaten.

Conformément à l’article 15, paragraphe 3, deuxième phrase, en cas de situation particulièrement difficile, les États membres doivent accorder un titre de séjour autonome à tout membre de la famille entré au titre du regroupement familial.


De lidstaten stellen bepalingen vast om te waarborgen dat in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel wordt verleend ».

Les Etats membres arrêtent des dispositions garantissant l'octroi d'un titre de séjour autonome en cas de situation particulièrement difficile ».


De lidstaten stellen bepalingen vast om te waarborgen dat in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel wordt verleend.

Les États membres arrêtent des dispositions garantissant l'octroi d'un titre de séjour autonome en cas de situation particulièrement difficile.


De lidstaten stellen bepalingen vast om te waarborgen dat in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een autonome verblijfstitel wordt verleend.

Les États membres arrêtent des dispositions garantissant l'octroi d'un titre de séjour autonome en cas de situation particulièrement difficile.


De lidstaten stellen bepalingen vast om te waarborgen dat er in geval van buitengewoon moeilijke omstandigheden een zelfstandige verblijfstitel wordt afgegeven.

Les États membres arrêtent des dispositions garantissant l'octroi d'un titre de séjour indépendant en cas de situation particulièrement difficile.


12. verzoekt de Commissie om via de bestaande programma's ter ondersteuning van de democratie grotere financiële steun te verlenen aan de NGO's die tot doel hebben de burgermaatschappij en de onafhankelijke media in Wit-Rusland te ontwikkelen, een taak die onder de huidige omstandigheden buitengewoon moeilijk is; is verheugd over de beschikbaarstelling van 10 miljoen euro van het programma voor kleine projecten (in het kader van het nationale actiepro ...[+++]

12. demande à la Commission d'accorder, dans le cadre des programmes existants en faveur de la démocratie, un soutien financier plus important aux ONG qui ont pour objectif de renforcer la société civile et les médias indépendants en Biélorussie, tâche particulièrement difficile dans les circonstances actuelles; se félicite de l'octroi de 10 millions d'euros pour le programme "Petits projets" (dans le cadre du programme d'action par pays pour la Biélorussie 2000-2003), notamment parce que ce programme est de nature à renforcer, par la voie de projets de dimensions réduites et de micro-projets, les autorités locales et régionales;


Er zullen geen enorme verhogingen van de uitgaven voor nodig zijn, maar we moeten eenvoudig steun verlenen aan een land als Kroatië, waar een fatsoenlijke regering er het beste van probeert te maken in buitengewoon moeilijke omstandigheden.

Il convient de dire que cela n'implique pas d'énormes augmentations de dépenses dans d'autres domaines mais nous devons apporter notre aide à un pays comme la Croatie dont le gouvernement raisonnable tente d'accomplir un travail difficile dans des circonstances extrêmement délicates.


Overwegende dat het verlenen van communautaire financiële bijstand in de vorm van een combinatie van een langlopende lening en giften aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië een geschikte maatregel is om de betalingsbalans te ondersteunen en de buitenlandse financiële verplichtingen van het land in de huidige buitengewoon moeilijke omstandigheden te helpen verlichte ...[+++]

considérant que l'octroi par la Communauté d'une aide financière associant un prêt à long terme et des dons à l'ancienne république yougoslave de Macédoine est une mesure propre à soutenir sa balance des paiements et à atténuer les contraintes financières extérieures qui pèsent sur ce pays à un moment particulièrement difficile ;


w