Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelage wegens buitengewone prestaties
Vergoeding wegens onvoorziene operationele prestaties
Verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte
Verminderde prestaties wegens ziekte

Traduction de «buitengewone prestaties wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelage wegens buitengewone prestaties

allocation pour prestations exceptionnelles


verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte

congé pour prestations réduites pour maladie


verminderde prestaties wegens ziekte

prestations réduites pour cause de maladie


vergoeding wegens onvoorziene operationele prestaties

indemnité pour prestations opérationnelles imprévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe stelsel is van toepassing op alle personeelsleden van het federaal openbaar ambt en maakt definitief een einde aan het gebruik van het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties, opgeheven op 31 december 2016 in toepassing van het koninklijk besluit van 13 maart 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichte ...[+++]

Le nouveau système s'applique à l'ensemble des membres du personnel de la fonction publique fédérale et met définitivement un terme à l'utilisation de l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour prestations à titre exceptionnel, abrogé le 31 décembre 2016 en application de l'arrêté royal du 13 mars 2016 modifiant l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations.


Overwegende dat het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties opgeheven wordt vanaf 1 januari 2017;

Considérant que l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour prestations à titre exceptionnel est abrogé à partir du 1 janvier 2017;


Art. 108. In artikel 19 van het koninklijk besluit van 22 december 2000 betreffende de selectie en de loopbaan van het rijkspersoneel, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 december 2001, 4 augustus 2004, 10 augustus 2005 en 19 november 2008, worden de woorden "van de artikelen 1 en 5 van het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties, van de artikelen 1 en 6 van het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan het personeel van de federale ove ...[+++]

Art. 108. A l'article 19 de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 concernant la sélection et la carrière des agents de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 11 décembre 2001, 4 août 2004, 10 août 2005 et 19 novembre 2008, les mots « aux articles 1 et 5 de l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour prestations à titre exceptionnel, aux articles 1 et 6 de l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des services publics fédé ...[+++]


In afwachting enerzijds van de inwerkingtreding van dit voorontwerp van wet en anderzijds van de uitvoeringsmaatregelen die genomen zullen worden, leek het mij van essentieel belang om het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties nogmaals te verlengen totdat de nieuwe wetgeving effectief van toepassing is.

Dans l'attente d'une part de l'entrée en vigueur de cet avant-projet de loi, et d'autre part des mesures d'exécution qui seront prises, il me paraissait essentiel de prolonger encore une fois l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour prestations à titre exceptionnel, jusqu'à ce que l'application de la nouvelle législation soit effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld i ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]


Afdeling 2. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 22 augustus 1971 tot verlening van een toelage voor buitengewone prestaties wegens interim aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Openbare Werken die belast zijn met het gelijktijdig beheer over twee districten

Section 2. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 22 août 1971 accordant une allocation pour prestations extraordinaires du chef d'intérim à certains agents du Ministère des Travaux publics, chargés de la gestion simultanée de deux districts


Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 augustus 1971 tot verlening van een toelage voor buitengewone prestaties wegens interim aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Openbare Werken die belast zijn met het gelijktijdig beheer over twee districten, zoals het bij het ministerieel besluit van 26 mei 1989 werd gewijzigd en op de Regie der Gebouwen toepasselijk werd verklaard bij artikel 5 van het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 tot vaststelling van de modaliteiten van overdracht van bepaalde personeelsleden van het Ministerie van Openbare Werken en van het Wegenfonds aan de Regie der Gebouwen, worden de ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 22 août 1971 accordant une allocation pour prestations extraordinaires du chef d'intérim à certains agents du Ministère des Travaux publics, chargés de la gestion simultanée de deux districts, modifié par l'arrêté ministériel du 26 mai 1989, tel qu'il est rendu applicable à la Régie des Bâtiments par l'article 5 de l'arrêté royal du 13 août 1990 déterminant les modalités de transfert à la Régie des Bâtiments de certains membres du personnel du Ministère des Travaux publics et du Fonds ...[+++]


Gelet op het ministerieel besluit van 22 augustus 1971 tot verlening van een toelage voor buitengewone prestaties wegens interim aan sommige personeelsleden van het Ministerie van Openbare Werken die belast zijn met het gelijktijdig beheer over twee districten, zoals het bij het ministerieel besluit van 26 mei 1989 werd gewijzigd;

Vu l'arrêté ministériel du 22 août 1971 accordant une allocation pour prestations extraordinaires du chef d'intérim à certains agents du Ministère des Travaux publics, chargés de la gestion simultanée de deux districts, modifié par l'arrêté ministériel du 26 mai 1989;


- het ministerieel besluit van 22 augustus 1971 tot verlening van een toelage voor buitengewone prestaties wegens interim aan de titularissen van een graad der hiërarchisch geordende reeks graden die de loopbaan van conducteur van het bestuur van Bruggen en Wegen vormen, belast met het gelijktijdig beheer over twee districten, gewijzigd bij ministerieel besluit van 26 mei 1989;

- l'arrêté ministériel du 22 août 1971 accordant une allocation pour prestations extraordinaires du chef d'intérim aux agents des Ponts et Chaussées titulaires d'un grade de la série hiérarchisée des grades formant la carrière des conducteurs, chargés de la gestion simultanée des deux districts, modifié par l'arrêté ministériel du 26 mai 1989;


- het koninklijk besluit van 21 september 1961 houdende vaststelling der toelage wegens uitoefening van hogere functies en buitengewone prestaties wegens interim en houdende regeling in die gevallen van de toekenning der vergoedingen voor reis- en verblijfkosten aan het personeel der buitendiensten van het bestuur van Waters en Bossen, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 januari 1966;

- l'arrêté royal du 21 septembre 1961 fixant l'allocation pour l'exercice de fonctions supérieures et de prestations extraordinaires du chef d'intérim et réglant les indemnités de déplacement et de séjour des agents des services extérieurs de l'administration des Eaux et Forêts, tel que modifié par l'arrêté royal du 14 janvier 1966;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitengewone prestaties wegens' ->

Date index: 2024-07-10
w