Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten onze grenzen kunnen concurreren » (Néerlandais → Français) :

In haar mededeling „Het energiebeleid van de EU: verbintenissen met partners buiten onze grenzen” van 7 september 2011 heeft de Commissie beklemtoond dat de Unie de bevordering van de ontwikkeling van energie-infrastructuur moet opnemen in haar externe betrekkingen met het oog op de ondersteuning van de sociaaleconomische ontwikkeling buiten de grenzen van de Unie.

La communication de la Commission du 7 septembre 2011 intitulée «La politique énergétique de l'UE: s'investir avec des partenaires au-delà de nos frontières» a souligné la nécessité pour l'Union d'inclure la promotion du développement des infrastructures énergétiques dans ses relations extérieures afin de soutenir le développement socio-économique au-delà de ses frontières.


Aangezien productie en consumptie in de EU tot buiten onze grenzen vèrstrekkende gevolgen hebben, moeten wij er voor zorgen dat al onze beleidsmaatregelen bijdragen tot betere vooruitzichten voor duurzame ontwikkeling op wereldniveau.

La production et la consommation de l'UE ayant des répercussions au-delà de nos frontières, nous devons également veiller à ce que toutes nos politiques améliorent les perspectives du développement durable au niveau mondial.


Julian King, commissaris voor de Veiligheidsunie: “Wij beschikken over een aantal databanken met behulp waarvan wij terrorisme kunnen bestrijden en onze grenzen kunnen beheren, maar onze systemen kunnen niet solider en effectiever zijn dan de gegevens die wij daarin invoeren.

M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, a, pour sa part, ajouté: «Nous disposons d'une série de bases de données pour nous aider à lutter contre le terrorisme et à gérer nos frontières, mais la fiabilité et l'efficacité de nos systèmes dépendent des données avec lesquelles nous les alimentons.


Maar als binnen en buiten onze grenzen intolerantie en chauvinisme om zich heen beginnen te grijpen, is het zaak dat we dubbel zo hard hameren op onze eenvoudige en typisch Europese boodschap: gendergelijkheid is geen ambitieuze doelstelling.

Toutefois, si l'intolérance et le machisme commencent à proliférer à l'intérieur ou à l'extérieur de nos frontières, nous devons répliquer deux fois plus fort, en faisant passer un message simple et très européen: l'égalité entre les femmes et les hommes n'est pas un simple idéal.


2) De toename van de Belgische invoer van elektriciteit en de optimalisering van de transmissiecapaciteit is een positief element maar de markt moet wel in staat zijn de in te voeren energie buiten onze grenzen te vinden.

2) L’augmentation des importations belges en électricité ainsi que l’optimisation des capacités de transport est un élément positif mais il faut bien entendu que le marché soit en mesure de trouver de l’énergie à importer au-delà de nos frontières.


- Voorwerp en goedkeuringsprocedure Art. 35. Voor de toepassing van deze afdeling moet worden verstaan onder : 1° Gehele perimeter : door de regering vastgelegde perimeter binnen het stadsvernieuwingsgebied, buiten de grenzen van de operationele perimeter, waarbinnen diverse door derden beheerde stadsherwaarderingsprojecten kunnen worden gekoppeld aan het stadsvernieuwingscontract; 2° Operationele perimeter : door de regering vas ...[+++]

- Objet et procédure d'adoption Art. 35. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° Périmètre d'ensemble : périmètre arrêté par le Gouvernement au sein de la zone de rénovation urbaine, au-delà des limites du périmètre opérationnel, au sein duquel divers projets de revitalisation gérés par des tiers peuvent être associés au contrat de rénovation urbaine; 2° Périmètre opérationnel : périmètre arrêté par le Gouvernement au sein du périmètre d'ensemble, constitué d'un ensemble continu d'espaces non construits et d'îlots construits ou non construits, pouvant donner ...[+++]


Wanneer de gevolgen zich kunnen uitstrekken buiten de grenzen van het Rijk, stelt de federale minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken deze informatie ter beschikking van de bevoegde overheid van de Staat die erdoor zou kunnen worden getroffen.

Lorsque les conséquences peuvent s'étendre hors des frontières du Royaume, le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions met ces informations à la disposition de l'autorité compétente de l'Etat pouvant être touché.


Als het zwaar ongeval of de onmiddellijke dreiging daarvan gevolgen buiten de grenzen van het Rijk heeft of zou kunnen hebben, brengt het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering onverwijld de bevoegde overheid van de betrokken Staat op de hoogte.

Si l'accident majeur ou la menace d'un accident majeur a, ou pourrait avoir, des conséquences hors des frontières du Royaume, le Centre gouvernemental de Coordination et de Crise avertit sans délai l'autorité compétente de l'Etat concerné.


Dit gaat dan over het economische aspect om onze bedrijven sterk genoeg te maken zodat ze kunnen concurreren met buitenlandse bedrijven.

L'enjeu consiste à chercher un moyen, sur le plan économique, de rendre nos entreprises suffisamment fortes pour soutenir la concurrence avec leurs consoeurs étrangères.


Een Europa dat ons beschermt, verdedigt onze belangen ook buiten onze grenzen.

Une Europe qui protège doit aussi défendre nos intérêts au-delà de nos frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten onze grenzen kunnen concurreren' ->

Date index: 2021-07-15
w