Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten ivf onvoldoende aandacht krijgen » (Néerlandais → Français) :

We stellen echter ook vast dat er gevaar is voor een risico op overconsumptie van die technieken als er geen goede diagnostiek is en als de andere behandelingen buiten IVF onvoldoende aandacht krijgen.

Nous constatons également un risque de surconsommation de ces techniques si l'on ne pose pas le bon diagnostic et si l'on accorde trop peu d'attention aux autres traitements.


We stellen echter ook vast dat er gevaar is voor een risico op overconsumptie van die technieken als er geen goede diagnostiek is en als de andere behandelingen buiten IVF onvoldoende aandacht krijgen.

Nous constatons également un risque de surconsommation de ces techniques si l'on ne pose pas le bon diagnostic et si l'on accorde trop peu d'attention aux autres traitements.


Het EESC betreurt dat de problemen in verband met niet-reguliere en illegale migratiestromen in de discussienota onvoldoende aandacht krijgen.

Le CESE regrette que le document de discussion ne traite pas de manière appropriée les questions concernant les flux de migrations irrégulières et illégales.


Ik vestig de aandacht van de commissieleden hierop omdat op zeer korte termijn beslissingen zullen worden genomen over de terugbetaling van medische producten buiten IVF.

J'attire l'attention des membres de la commission sur ce point parce que des décisions devront être prises très prochainement en ce qui concerne le remboursement des produits médicaux utilisés en dehors de la FIV. Tout indique que les traitements autres que la FIV ne seront plus remboursés.


Ik vestig de aandacht van de commissieleden hierop omdat op zeer korte termijn beslissingen zullen worden genomen over de terugbetaling van medische producten buiten IVF.

J'attire l'attention des membres de la commission sur ce point parce que des décisions devront être prises très prochainement en ce qui concerne le remboursement des produits médicaux utilisés en dehors de la FIV. Tout indique que les traitements autres que la FIV ne seront plus remboursés.


De veroordeelde wiens gezondheidstoestand een medisch onderzoek of een medische behandeling van lange duur vereist waarvoor de strafinrichting niet of onvoldoende is uitgerust, kan toestemming krijgen om dit onderzoek of deze behandeling buiten de strafinrichting te ondergaan.

Le condamné dont l'état de santé nécessite un examen ou un traitement médical de longue durée pour lequel l'établissement pénitentiaire n'est pas, ou est insuffisamment équipé, peut être autorisé à subir cet examen ou ce traitement en dehors de l'établissement pénitentiaire.


Zich ervan bewust dat het huidige potentieel van de vervoersdragees ten dele onvoldoende wordt benut en dat er daarnaast onvoldoende aandacht is voor het belang van de infrastructuur voor milieuvriendelijkere vervoerswijzen (railvervoer, scheepvaart en gecombineerd vervoer) en voor de grensoverschrijdende compatibiliteit en interoperabiliteit van de verschillende vervoersmiddelen en het derhalve nodig is deze transportsystemen te optimaliseren door netwerken binnen en buiten ...[+++]

Conscientes que ni les capacités actuelles des infrastructures de transport, ni les potentialités de l’interopérabilité et des modes de transport les plus respectueux de l’environnement (chemin de fer, transport fluvio-maritime et ferroutage) ne sont utilisées de manière suffisante et qu’il y a lieu de les optimiser en renforçant les réseaux à l’intérieur et à l’extérieur des Alpes;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


Wat asielzoekers betreft, lijkt het feitelijke effect van een aantal positieve maatregelen onduidelijk en komt de aandacht die deze groepen in dit NAP zouden moeten krijgen onvoldoende naar voren.

En ce qui concerne les demandeurs d'asile, il semble que l'impact réel de certaines actions positives soit flou et qu'il ne rende pas suffisamment compte de la priorité dont ces groupes devraient bénéficier dans le PAN.


(10) Overwegende dat de lidstaten de rol die het onderwijsstelsel bij de voorlichting van jongeren en van het publiek in het algemeen vervult, verder zouden moeten onderzoeken; dat het wenselijk is dat de lidstaten informatie en goede praktijken op dit gebied uitwisselen; dat daartoe een net van nationale contactpersonen uit de vormingssector is opgezet; dat het belangrijk is dat schoolgaande jongeren onder de beste omstandigheden kunnen leren de euro snel te begrijpen en te aanvaarden en zich aan de nieuwe waardeschalen aan te passen, vooral omdat het via hen mogelijk is om de informatie aan de familiekring door te geven; dat de op de scholen gevoerde actie om doeltreffend te zijn, de verantwoordelijken voor de vorming, de leerkrachten ...[+++]

(10) considérant que les États membres devraient continuer à examiner le rôle joué par le système éducatif dans l'information des jeunes et du public en général; qu'il est souhaitable que les États membres échangent des informations et des bonnes pratiques dans ce domaine et qu'à cette fin un réseau de responsables nationaux de l'éducation a été créé; qu'il est important que les jeunes en âge scolaire puissent rapidement comprendre et accepter l'euro dans les meilleures conditions et s'adapter aux nouvelles échelles de valeur, compte tenu notamment de leur faculté de transmission de l'information à l'environnement familial; que l'acti ...[+++]


w