Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie
Irak
Ontslag
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Republiek Irak
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Tijdelijk buiten dienst

Vertaling van "buiten irak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

parking hors voirie | stationnement hors chaussée


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie

pneumonie acquise dans la communauté


ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig

accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé


ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 162 personen werd buiten Irak een onderkomen gevonden.

Pour 162 personnes, des places d’accueil ont été trouvées hors d’Irak.


Ondanks deze positieve ontwikkeling worden talrijke gebieden nog steeds gecontroleerd door Daesh, dat zich dagelijks te buiten gaat aan gewelddadigheden, niet alleen tegenover minderheden, maar ook tegenover de burgerbevolking van bepaalde regio's In Irak en Syrië.

Malgré ce développement positif, de nombreux territoires sont encore contrôlés par Daesh, et le groupe continue à se livrer quotidiennement à des exactions, non seulement contre les minorités mais aussi contre l'ensemble des populations civiles de certaines régions d'Irak et de Syrie.


Voorlopig heeft het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) geen harde aanwijzingen dat er Belgen bij jihadistische groeperingen buiten Syrië of Irak zouden strijden.

L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) ne dispose pas pour l'instant d'informations concrètes selon lesquelles des Belges combattraient pour des groupes djihadistes en dehors de la Syrie ou de l'Irak.


Ten slotte heeft men in 2000 de kwestie van de schendingen van het verdrag door Irak en Noord-Korea bijna volledig buiten beschouwing gelaten.

Enfin, la violation du Traité par l'Irak et la Corée du Nord a été largement esquivée en 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft op 14 juni 2010 Besluit 2010/330/GBVB (3) aangenomen, waarbij EUJUST LEX met nog eens 24 maanden wordt verlengd tot en met 30 juni 2012, en waarin is bepaald dat in die periode een geleidelijke operationele en structurele verschuiving naar Irak nodig is, waarbij de nadruk op gespecialiseerde opleiding komt te liggen, terwijl de missie waar passend ook activiteiten buiten het land uitvoert.

Le 14 juin 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/330/PESC (3), qui proroge la mission EUJUST LEX d’une nouvelle période de vingt-quatre mois, soit jusqu’au 30 juin 2012, et qui prévoit que, pendant cette période, EUJUST LEX-IRAQ devrait progressivement transférer ses activités et les structures concernées vers l’Iraq, en mettant l’accent sur la formation spécialisée, tout en maintenant des activités hors du pays, s’il y a lieu.


In die periode is een geleidelijke operationele en structurele verschuiving naar Irak nodig, waarbij de nadruk op gespecialiseerde opleiding komt te liggen, maar de missie ook activiteiten voert buiten het land.

Pendant cette période, l'EUJUST LEX-IRAQ devrait progressivement transférer ses activités et les structures concernées vers l'Iraq, en mettant l'accent sur la formation spécialisée, tout en maintenant des activités hors du pays.


§ 7, lid 4. Voor de overbrenging van goederen die niet in de Ausfuhrliste (bijlage AL) zijn opgenomen, is een vergunning vereist indien de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt en de overbrenger door het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) is medegedeeld dat die goederen geheel of gedeeltelijk voor de bouw of de exploitatie van of de inbouw in een kerntechnische installatie, zoals gedefinieerd in § 5 d, lid 1, van de AWV, bestemd zijn of kunnen zijn, en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran, Israël, Jord ...[+++]

7(4): Le transfert de marchandises ne figurant pas sur la liste de contrôle des exportations (annexe AL) est subordonné à l'obtention d'une licence d'exportation si la destination finale des marchandises est extérieure à l'Union européenne et si l'expéditeur a été informé par le Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA, office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations) que ces marchandises sont ou peuvent être, en totalité ou en partie, destinées à la mise en place et au fonctionnement d'une installation nucléaire, ou à être implantées dans une telle installation, au sens de la section 5d, paragraphe 1 de l'AWV et que le pays acquéreur ou destinataire est l'Algérie, la Corée du Nord, l'Inde, l' ...[+++]


Door op 7 oktober 2003 het sturen van soldaten naar Irak goed te keuren, komt het Turkse parlement terug op het diplomatieke standpunt van Ankara, waarbij beslist werd niet aan zendingen voor vredeshandhaving in Irak deel te nemen buiten een duidelijk omschreven VN-mandaat om.

En approuvant le 7 octobre 2003 l'envoi de soldats en Irak, le parlement turc revient sur la position diplomatique d'Ankara n'acceptant de participer à des missions de maintien de la paix en Irak hors d'un mandat clairement défini par l'ONU.


In de veronderstelling dat de regering dan nog blijft vasthouden aan haar interpretatie van het verdrag, verwijzen we naar de tekst van de preambule van het Handvest en naar artikel 1.2 van het verdrag, waaruit blijkt dat dit niet van toepassing is op de huidige militaire transporten voor de Irak-oorlog, omdat die buiten de Europese NAVO-context plaatsvinden.

En supposant que le gouvernement s'en tienne à son interprétation du traité, nous faisons référence au texte du préambule de la Charte et à l'article 1.2. du traité d'où il ressort qu'il ne s'applique pas aux transports militaires actuels pour la guerre en Irak étant donné que ceux-ci sortent du cadre européen de l'OTAN.


Volgens de Russische minister van buitenlandse zaken gaat deze zijn bevoegdheden in Irak ver te buiten.

Selon le ministre russe des affaires étrangères, celui-ci agit par trop en dehors des compétences qui lui sont assignées en Irak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten irak' ->

Date index: 2021-08-15
w