Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten ieder soort " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de partijen niet op democratische wijze werken, draagt de overheidsfinanciering bij tot de overdreven macht van enkelen, die buiten ieder soort controle van het type « check and balance » vallen.

Comme les partis ne fonctionnent pas de manière démocratique, le financement public contribue à donner à quelques-uns un pouvoir démesuré, hors de tout contrôle de type « check and balance ».


Aangezien de partijen niet op democratische wijze werken, draagt de overheidsfinanciering bij tot de overdreven macht van enkelen, die buiten ieder soort controle van het type « check and balance » vallen.

Comme les partis ne fonctionnent pas de manière démocratique, le financement public contribue à donner à quelques-uns un pouvoir démesuré, hors de tout contrôle de type « check and balance ».


Wat betreft de grote waterkracht- en kernenergieprojecten zou het jammer zijn als de opbrengsten van dit soort projecten permanent buiten het stelsel worden gehouden, maar in ieder geval is het Parlement erin geslaagd om ervoor te zorgen dat de projecten en de manier waarop ze in het Europese stelsel worden opgenomen, in overeenstemming zullen zijn met Kyoto en de akkoorden van de Wereldcommissie voor stuwdammen en Marrakech.

En ce qui concerne les grands projets hydrauliques et nucléaires, il semble décevant de souhaiter que les quotas de ces projets soient exclus de manière permanente du système, mais en réalité, le Parlement a réussi à garantir que les projets et leur adoption dans le cadre du système européen soient conformes à Kyoto, à la commission mondiale des barrages et aux accords de Marrakech.




Anderen hebben gezocht naar : buiten ieder soort     projecten permanent buiten     in ieder     dit soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten ieder soort' ->

Date index: 2025-03-14
w