Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten hun thuismarkten gevestigde bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Buiten de kleinste EU-bedrijven, zouden alle importeurs en smelters een due diligence check moeten doen bij de leverancier van hun mineralen.

Toutes les entreprises de l'Union européenne, à l'exception des plus petites, devront procéder à des contrôles de "diligence raisonnable" de leurs fournisseurs de minerais.


Toch is het perfect mogelijk om via een omweg langs Europese bedrijven zoals Astra en Eutelsat die de signalen via hun satellieten verspreiden, de buiten de EU gevestigde haatzenders te treffen.

Pourtant, il est parfaitement possible de s'en prendre aux chaînes incitant à la haine établies hors de l'Union européenne en passant par des entreprises européennes comme Astra et Eutelsat, qui diffusent les signaux au moyen de leurs satellites.


Ook grotere en meer gevestigde bedrijven hebben hun activiteiten stopgezet of beperken hun productie.

De plus grandes entreprises mieux implantées ont mis fin à leurs activités ou ont limité leur production.


« de vertegenwoordigers van de gewesten beslissen autonoom over de dossiers van de bedrijven die op hun grondgebied gevestigd zijn alsook over de leningen van Staat tot Staat; »

« les représentants des régions se prononcent de manière autonome sur les dossiers des entreprises établies sur leur territoire ainsi que sur les prêts d'État à État; »


Art. 5 bis. § 1. Deze statuten, evenals de wijze van uitvoering, bepaald door het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, zijn eveneens toepasselijke op de buiten België gevestigde werkgevers die door hun activiteit in België ressorteren onder het bovenvermeld paritair comité, evenals op hun werklieden en werksters, voor zover deze minstens 15 dagen door hen in België tewerkgesteld zijn.

Art. 5 bis. § 1er. Les présents statuts, ainsi que leur mode d'exécution, tels que déterminés par la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, s'appliquent également aux employeurs établis en dehors de la Belgique qui ressortissent à la commission paritaire susmentionnée, en raison de leur activité en Belgique, ainsi qu'à leurs ouvriers et ouvrières, pour autant que ces employeurs les occupent pendant 15 jours au moins en Belgique.


2. Waar zijn deze bedrijven gevestigd (bij meerdere vestigingen in Israël: graag alle locaties), binnen de erkende grenzen van vóór 1967 of buiten deze groene lijn?

2. Où sont établies ces entreprises (merci de fournir les différentes localisations lorsqu'elles sont établies en plusieurs endroits du territoire israélien)? Sont-elles à l'intérieur des frontières d'avant 1967 ou en dehors de cette ligne verte?


Art. 6. § 1. Deze statuten, evenals de wijze van uitvoering, bepaald door het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten zijn eveneens toepasselijk op de buiten België gevestigde werkgevers die door hun activiteit in België ressorteren onder het bovenvermeld paritair comité, evenals op hun werknemers.

Art. 6. § 1er. Les présents statuts, ainsi que leur mode d'exécution, tels que déterminés par la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, s'appliquent également aux employeurs établis en dehors de la Belgique qui ressortissent à la commission paritaire susmentionnée, en raison de leur activité en Belgique, ainsi qu'à leurs travailleurs.


Het staat buiten kijf dat zo een systeem de talrijke economische stromen die tot op vandaag in mijn regio, die grenst aan de Bondsrepubliek Duitsland, bestaan, ernstig zou hinderen, zulks zowel ten nadele van de bedrijven die er gevestigd zijn als van onze medeburgers.

Vous comprendrez aisément qu'un tel système handicapera très fortement les flux économiques nombreux existants à ce jour dans ma région frontalière à la République fédérale d'Allemagne et ce, tant pour les entreprises qui y sont établis que pour nos concitoyens.


Toch zijn ze van toepassing op alle in België gevestigde bedrijven, ongeacht hun nationaliteit.

Elles s'appliquent néanmoins à toutes les entreprises établies en Belgique indépendamment de leur nationalité.


Conform de resoluties van het Vlaams Parlement pleiten wij ervoor dat de gewesten, die in het agentschap vertegenwoordigd zijn, autonoom kunnen beslissen over de dossiers van de bedrijven die op hun grondgebied gevestigd zijn, en over de leningen van Staat tot Staat.

Conformément aux résolutions du Parlement flamand, nous plaidons pour que les Régions représentées à l'agence se prononcent de manière autonome sur les dossiers des entreprises établies sur leur territoire et sur les prêts d'État à État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten hun thuismarkten gevestigde bedrijven' ->

Date index: 2022-04-19
w