De duur van de p
roef op een terrein buiten het verkeer is maxim
um drie minuten per manoeuvre en maximum
vijftien minuten voor het geheel van de manoeuvres voor de categorieën A3, A, B en B+E en minimum vijtien
minuten voor de categorieën C, C+E, D en D+E en voor de subcategorieën C1, C1+E, D1 en D1+E; de duur van de proef op
de openbare weg mag niet minder zi ...[+++]jn dan vijfentwintig minuten voor de categorieën A, B en B+E en vijfenveertig minuten voor de categorieën C, C+E, D en D+E en voor de subcategorieën C1, C1+E, D1 en D1+E.La durée de l'épreuve sur un terrain isolé de la circulation e
st de maximum trois minutes par manoeuvre et de quinze
minutes maximum pour l'ensemble des manoeuvres pour les catégories A3, A, B et B+E et de minimum quinze
minutes pour les catégories C, C+E, D et D+E et les sous-catégories C1, C1+E, D1 et D1+E; la durée de l'épreuve sur
la voie publique ne peut être inférieure à vingt-cinq
minutes pour les catégories A, B et B+E et à quarante-cinq
minutes ...[+++] pour les catégories C, C+E, D et D+E et pour les sous-catégories C1, C1+E, D1 et D1+E.