Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de wto-besprekingen " (Nederlands → Frans) :

Dringen er zich maatregelen op in ons gezondheidsbeleid ter voorbereiding van de WTO-besprekingen met het oog op de verlenging van de DOHA-ronde of niet ?

Des mesures doivent-elles ou non être prises dans le cadre de notre politique de santé dans la perspective des discussions de l'OMC en vue d'une prolongation du cycle de Doha ?


De WTO-besprekingen waren er vooral op gericht de leden discipline bij te brengen om te voorkomen dat de nationale regelgeving onnodige handelsbelemmeringen zou opwerpen.

Les discussions à l'OMC ont essentiellement porté sur l'établissement d'une discipline parmi les membres afin que des réglementations domestiques ne viennent pas ajouter des entraves inutiles au commerce.


In Singapore (1997) werden de sociale normen buiten de WTO gehouden omdat de Aziatische en Afrikaanse landen zich geviseerd voelden.

À Singapour (1997), les normes sociales ont été exclues des discussions de l'OMC parce que les pays asiatiques et africains se sentaient visés.


Al deze initiatieven vinden plaats buiten het strikte kader van de internationale klimaatonderhandelingen, maar een aankondiging vóór of tijdens COP21 heeft ongetwijfeld een uiterst positief effect op de besprekingen.

Toutes ces initiatives prennent place en dehors du cadre strict des négociations climatiques internationales, mais les annoncer avant ou pendant la COP21 aurait sans aucun doute un effet extrêmement positif sur les discussions qui ont lieu en son sein.


Voorts stelde de heer Jacobs dat alle bedrijven die thans geconfronteerd worden met wereldwijde concurrentie zich ervan bewust zijn dat deze problematiek niet meer te ontlopen is. De gevolgen van de besprekingen binnen de WTO bijvoorbeeld, zijn zeer belangrijk voor deze bedrijven.

M. Jacobs dit que toutes les entreprises qui sont sous le coup de la compétitivité mondiale sont conscientes qu'on ne peut plus vivre isolé de cette problématique : « Les conséquences des discussions de l'OMC sont par exemple très importantes pour ces entreprises.


4. herhaalt haar eerdergenoemde doel om de WTO-besprekingen te koppelen aan een parlementair proces; benadrukt daarom dat er in de toekomst een voortdurende behoefte zal zijn om deze cruciale activiteit te financieren; merkt in dit verband op dat er in 2009 in ieder geval een jaarlijkse vergadering van de Parlementaire Conferentie over de WTO zal plaatsvinden, hetzij parallel aan de WTO-ministersconferentie – indien deze georganiseerd wordt – dan wel in Brussel of Genève, en dat er twee vergaderingen van de stuurgroep zullen plaatsvinden in Gen ...[+++]

4. rappelle son objectif proclamé d'accompagner les négociations de l'OMC d'un processus parlementaire; souligne, dès lors, qu'un besoin futur de financement de cette activité cruciale continuera à exister; constate, à cet égard, que 2010 verra au moins une session annuelle de la Conférence parlementaire sur l'OMC, soit en parallèle avec la Conférence ministérielle de l'organisation – si celle-ci est organisée – soit, sinon, à Bruxelles ou à Genève, et que le Comité de pilotage tiendra deux sessions à Genève;


4. is ernstig verontrust over de mislukking van de WTO besprekingen van juli dit jaar, waardoor een succesvol resultaat van de Ontwikkelingsagenda van Doha in gevaar wordt gebracht, hetgeen op zijn beurt een bedreiging vormt voor het multilaterale handelssysteem; dringt er daarom bij India op aan om, als een belangrijk WTO-lid, een belangrijke rol te spelen bij een succesrijke afsluiting van de besprekingen vóór het einde van het jaar, zodat de Ontwikkelingsronde van Doha in 2009 tot een goed einde kan worden gebracht met een resultaat dat een reële bijdrage levert aan het ontwikkelingsproces;

4. se déclare vivement préoccupé par l'échec des négociations menées en juillet à l'OMC susceptible de compromettre le succès du programme de Doha pour le développement, puis d'ébranler le système commercial multilatéral; insiste donc pour que l'Union européenne et l'Inde, en tant que membres essentiels de l'OMC, jouent un rôle de premier ordre dans les efforts déployés pour trouver une issue heureuse aux pourparlers avant la fin de cette année afin que le cycle de Doha pour le développement soit conclu en 2009 et qu'il donne tout son sens au développement;


Mijn laatste punt: onze fractie is van mening dat gevoelige kwesties als sociale en milieuvraagstukken niet buiten de WTO-besprekingen kunnen worden gehouden.

Pour terminer, notre groupe considère qu’on ne peut pas écarter des discussions au sein de l’OMC des questions sensibles comme les questions sociales et environnementales.


Kan de Commissie met betrekking tot de WTO-besprekingen mededelen hoe zij van plan is zich verder in het kader van deze onderhandelingen op te stellen, en dan met name wat de bescherming van de landbouwsector betreft?

S’agissant des négociations menées au sein de l’OMC, la Commission peut-elle communiquer comment elle entend procéder en ce qui concerne notamment la protection de l’agriculture?


Ik hoop dat dit de mislukking van de conferentie van Cancún kan doen vergeten en dat binnen de WTO de besprekingen over de export van de landen uit het Zuiden hervat kunnen worden.

J'espère que cela permettra d'effacer l'échec de la Conférence de Cancun et de reprendre au sein de l'OMC les discussions relatives aux exportations des produits des pays du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de wto-besprekingen' ->

Date index: 2025-09-05
w