Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten de structurele fondsen noodzakelijk blijken » (Néerlandais → Français) :

De overgang tot de gekwalificeerde meerderheid en tot de procedure van medebeslissing wordt eveneens voorzien door artikel 159 EGV voor het besluiten tot specifieke acties die buiten de structurele fondsen noodzakelijk blijken om de economische en sociale samenhang van de Unie te waarborgen.

Le passage à la majorité qualifiée et à la procédure de codécision est également prévu à l'article 159 TCE pour l'adoption d'actions spécifiques qui sont nécessaires, en dehors des fonds structurels pour assurer la cohésion économique et sociale de l'Union.


De medebeslissing zal ook van toepassing zijn op de stimuleringsmaatregelen ter bestrijding van vormen van discriminatie (artikel 13 EGV), op de burgerrechtelijke samenwerking (artikel 65 EGV), op de steunmaatregelen op industrieel gebied (artikel 157 EGV), op de maatregelen inzake economische samenhang, die ontwikkeld werden buiten de structurele fondsen (artikel 159 EGV), op het statuut van de Europese politieke partijen (artikel 191 EGV) en op termijn op het asiel- en immigratiebeleid (artikelen 62 en 63 EGV).

La codécision s'appliquera ainsi aux mesures d'encouragement pour combattre les discriminations (article 13 TCE), à la coopération judiciaire civile (article 65 TCE), aux mesures d'appui dans le domaine industriel (article 157 TCE), aux actions en matière de cohésion économique développées en dehors des fonds structurels (article 159 TCE), au statut des partis politiques européens (article 191 TCE) et à terme à la politique d'asile et d'immigration (articles 62 et 63 TCE).


Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Gemeenschap wordt besloten, door de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's, met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld.

Si des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de la Communauté, ces actions peuvent être arrêtées par le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, du Comité économique et social et du Comité des régions.


Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Unie wordt besloten, door het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden vastgesteld.

Si des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de l'Union, ces actions peuvent être arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions.


Op grond hiervan kunnen volgens de gewone wetgevingsprocedure maatregelen worden genomen, indien specifieke maatregelen buiten de structuurfondsen om noodzakelijk blijken.

Il permet l'adoption de mesures selon la procédure législative ordinaire dès lors que des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds structurels déjà établis.


Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Unie wordt besloten, door het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden vastgesteld".

Si des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de l'Union, ces actions peuvent être arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions".


Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Unie wordt besloten, door het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden vastgesteld".

Si des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de l'Union, ces actions peuvent être arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions".


Artikel 175 VWEU vormt de rechtsgrondslag voor specifieke maatregelen ter versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang die buiten de fondsen om noodzakelijk blijken.

L'article 175 du traité FUE constitue la base juridique des mesures spécifiques visant à renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union, qui sont nécessaires en dehors des Fonds structurels.


Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Unie wordt besloten, door het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden vastgesteld.

Si des actions spécifiques s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de l'Union, ces actions peuvent être arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions.


Waals minister van Landbouw Benoît Lutgen is van mening dat economische verliezen vergoed moeten kunnen worden en wenst dat Europa middelen buiten de structurele fondsen aanspreekt en de regels inzake overheidssteun versoepelt.

Le ministre wallon de l'Agriculture, Benoît Lutgen, pense que les pertes économiques doivent être indemnisées. Il souhaite que l'Europe sollicite des moyens en dehors des fonds structurels et qu'elle assouplisse la réglementation en matière d'aide publique.


w