Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de onder communautaire rechtsbevoegdheid vallende havens of offshore terminals varen " (Nederlands → Frans) :

Ontheffingen van voorschrift 13H (verbod op het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige olietankers): onder de vlag van een lidstaat varende schepen die buiten de onder communautaire rechtsbevoegdheid vallende havens of offshore terminals varen kunnen voor ontheffing in aanmerking komen en toch aan Verordening (EG) nr. 417/2002 voldoen.

· Exemptions à la règle 13H (interdiction de transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque): Un navire battant pavillon d'un État membre et opérant en dehors des ports ou terminaux au large sous juridiction communautaire pourrait bénéficier d'une exemption et pourtant respecter le règlement 417/2002.


2. Bij wijze van uitzondering op de verordening worden de lidstaten in de gelegenheid gesteld om schepen tot onder zijn rechtsbevoegdheid vallende havens of offshore terminals toe te laten wanneer zij in moeilijkheden verkeren en een toevluchtsoord zoeken of wanneer zij onbeladen naar een reparatiehaven op weg zijn (artikel 8).

2. par dérogation au règlement, un État a la faculté d'autoriser l'entrée dans les ports ou les terminaux en mer qui relèvent de sa juridiction de bâtiments ne satisfaisant pas aux dispositions du règlement lorsque lesdits bâtiments sont en difficulté ou à la recherche d'un refuge, ou encore, lorsqu'ils se dirigent à vide vers un port pour y être réparés (article 8).


Daarin wordt simpelweg gezegd dat olietankschepen die zware oliesoorten vervoeren, ongeacht de vlag waaronder zij varen - dus ook als ze varen onder de vlag van een derde land - onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshore terminals niet mogen binnenvaren en in een onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallend gebied niet voor anker mogen gaan, tenzij het gaat om een dubbelwandi ...[+++]

Je trouve la dernière phrase du rapporteur, que nous reprenons en tant qu’amendement, plutôt classique: elle dit tout simplement qu’aucun pétrolier transportant des produits pétroliers lourds, quel que soit son pavillon - et pas seulement ceux battant pavillon d’un état membre - ne sera autorisé à entrer dans les ports ou les terminaux en mer relevant de la juridiction d’un état membre, à moins qu’il ne s’agisse d’un pétrolier à double coque.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 417/2002 zou een onder de vlag van een lidstaat varend schip van deze ontheffingen van voorschrift 13H kunnen gebruikmaken, wanneer het buiten de onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals zou varen, en dan nog aan Verordening (EG) nr. 417/2002 blijven voldoen.

Un navire battant pavillon d’un État membre pourrait, au titre du règlement (CE) no 417/2002, bénéficier des exemptions de la règle 13H dans la mesure où il opérerait en dehors des ports ou des terminaux en mer relevant de la juridiction d’un État membre tout en restant conforme audit règlement.


(5) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 417/2002 zou een onder de vlag van een lidstaat varend schip van deze ontheffingen van voorschrift 13H gebruik kunnen maken, wanneer het buiten de onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals zou varen, en dan nog aan Verordening (EG) nr. 417/2002 blijven voldoen.

(5) Un navire battant pavillon d'un État membre pourrait, au titre du règlement (CE) n° 417/2002, bénéficier des exemptions de la règle 13H dans la mesure où il opérerait en dehors des ports ou terminaux en mer relevant de la juridiction d'un État membre tout en restant conforme audit règlement.


In artikel 7 van het gemeenschappelijk standpunt wordt overigens voorgesteld dat de lidstaten niet toestaan dat tankschepen van de categorieën 2 en 3 die onder hun vlag varen in de vaart blijven, en dat andere olietankschepen van deze categorieën die onder de vlag van een derde staat varend onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offsho ...[+++]

À l'article 7 de la position commune, il est prévu que les États membres n'autoriseront pas la poursuite de l'exploitation des pétroliers des catégories 2 et 3 battant le pavillon d'un État membre, pas plus que l'entrée des pétroliers de ces deux catégories arborant le pavillon d'un pays tiers dans les ports ou les terminaux en mer qui relèvent de leur juridiction, et ce au-delà de 2015.


w