Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de door actiris opgelegde termijn " (Nederlands → Frans) :

- ofwel doordat hij heeft nagelaten een vereiste verklaring te verstrekken of dat hij buiten de door Actiris opgelegde termijn heeft gehoorzaamd in geval van verzoek om het dossier te vervolledigen;

- soit qu'il ait omis de fournir une déclaration requise ou qu'il se soit exécuté au-delà du délai supplémentaire imposé par Actiris en cas de demande visant à compléter le dossier;


De partij PROBRUXSEL N heeft niet geantwoord op de verzonden brief, maar deze partij blijkt wel degelijk een aangifte van verkiezingsuitgaven te hebben ingediend - buiten de bij wet opgelegde termijn - die opgenomen is in de bijlagen bij het verslag van de voorzitters van het hoofdbureau.

Le parti PROBRUXSEL N n'a pas répondu au courrier qui lui a été adressé, mais il s'avère que ce parti a bel et bien remis une déclaration de dépenses électorales - en dehors du délai imparti par la loi - qui figure dans les documents annexés au rapport des présidents du Bureau principal.


In afwijking van het eerste lid kan de FSMA bepalen, indien een fout wordt vastgesteld in de definitieve versie van de statistische staten, dat deze fout binnen een door de FSMA opgelegde termijn moet worden gecorrigeerd door de instelling voor collectieve belegging of haar beheervennootschap, dan wel door de derden die zijn belast met het opmaken en/of de overlegging van de statistische staten.

Par dérogation à l'alinéa 1, la FSMA, si elle constate une erreur dans la version définitive des états statistiques, peut imposer un délai dans lequel cette erreur doit être corrigée par l'organisme de placement collectif ou sa société de gestion, ou par les tiers chargés de l'établissement et/ou de la transmission des états statistiques.


Indien de marktdeelnemer binnen de opgelegde termijn geen positief gevolg geeft aan de waarschuwing, wordt het proces-verbaal van vaststelling van de inbreuk door de controleur binnen een termijn van 30 werkdagen naar het openbaar ministerie toegezonden of, wanneer de minnelijke regeling wordt toegepast, naar de aangestelde ambtenaar, in overeenstemming met artikel 7".

Si l'opérateur économique ne donne pas une suite positive à l'avertissement dans le délai imparti, le procès-verbal établissant l'infraction est envoyé par le contrôleur dans un délai de 30 jours ouvrables au ministère public ou au fonctionnaire désigné pour proposer la procédure du règlement transactionnel, conformément à l'article 7".


De ontsluiting van een gebied of een gebiedsdeel met een bedrijfskarakter waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, wordt ondergeschikt gemaakt aan de aanneming door de gemeenteraad, ofwel op diens eigen initiatief ofwel binnen een hem opgelegde termijn, van een lokaal beleidsontwikkelingsplan, goedgekeurd door de Regering.

La mise en oeuvre de tout ou partie de la zone d'aménagement communal concerté à caractère économique est subordonnée à l'adoption par le conseil communal, soit d'initiative, soit dans le délai qui lui est imposé, d'un schéma d'orientation local approuvé par le Gouvernement.


De ontsluiting van een gebied of een gebiedsdeel wordt ondergeschikt gemaakt aan de aanneming, door de gemeenteraad, ofwel op zijn eigen initiatief ofwel binnen een hem door de Regering opgelegde termijn, van een lokaal beleidsontwikkelingsplan overeenkomstig artikel D.II.11 en aan de goedgekeuring ervan door de Regering.

La mise en oeuvre de tout ou partie de la zone est subordonnée à l'adoption par le conseil communal, soit d'initiative, soit dans le délai qui est imposé par le Gouvernement, du schéma d'orientation local, conforme à l'article D.II.11, et à son approbation par le Gouvernement.


De beheerder van het aardgasvervoersnet kan aan alle eindafnemers vragen om hun afname te beperken of te stoppen onder de contractuele minimumgrenzen, binnen de door hem opgelegde termijn. Indien de eindafnemer na het verstrijken van de opgelegde termijn geen gevolg heeft aan deze vraag, heeft de beheerder van het aardgasvervoersnet het recht om de hoeveelheid, vereist door de noodsituatie, fysisch te beperken.

Si l'utilisateur final n'a pas répondu à cette demande dans le délai donné, le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel a le droit, passé ce délai, de limiter physiquement le prélèvement à la quantité requise par la situation d'urgence.


Onverminderd het artikel 84, vervangt de opdrachtnemer op zijn kosten en binnen de opgelegde termijn, overeenkomstig de oorspronkelijke voorschriften, de producten die gebreken vertonen die geen gebruik toelaten dat in overeenstemming is met de voorwaarden van de opdracht of die buiten dienst geraken in de loop van de waarborgtermijn bij normaal dienst gebruik.

Sans préjudice des dispositions de l'article 84, l'adjudicataire remplace à ses frais dans le délai imposé les produits présentant des défauts ne permettant pas une utilisation conforme aux conditions du marché ou mis hors service au cours de leur utilisation en service normale pendant le délai de garantie, le remplacement se faisant conformément aux prescriptions imposées initialement.


De persoon die het voornemen om binnen een redelijke termijn een bod uit te brengen, niet binnen de door de CBFA opgelegde termijn bevestigt, evenals de personen die met hem in onderling overleg handelen, mogen geen bod uitbrengen op de effecten van de betrokken doelvennootschap gedurende een periode van 6 maanden te rekenen vanaf de publicatie van deze mededeling of het verstrijken van de door de CBFA toegekende termijn, tenzij zij haar aa ...[+++]

La personne qui, dans le délai prescrit par la CBFA, ne confirme pas l'intention de lancer une offre dans un délai raisonnable, ainsi que les personnes agissant de concert avec elle ne peuvent effectuer d'offre portant sur les titres de la société visée concernée pendant une période de six mois à dater de la publication dudit communiqué ou de l'expiration du délai accordé par la CBFA, sauf si elles lui démontrent que les circonstances, la situation de la société visée ou l'actionnariat des personnes concernées ont été modifiés de manière importante.


Overwegende dat in de vergoedingsregeling te zwaar de nadruk ligt op het tijdig inzenden van gegevens, terwijl de correctheid van de gegevens primeert en dat gemeenten die correcte gegevens instuurden, maar buiten de opgelegde termijn, hun vergoeding dreigen te mislopen ondanks hun grote inspanningen;

Considérant que ce régime d'indemnisation accentue trop l'envoi en temps voulu des données, tandis que l'exactitude des données prime et que ces communes qui ont envoyé des données exactes, mais en dehors du délai imposé, risquent de ne pas recevoir cette indemnisation malgré leurs efforts considérables;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de door actiris opgelegde termijn' ->

Date index: 2023-08-31
w