Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de bevoegdheid van dit parlement en onze eigenlijke doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Helaas moet het hele gemeenschappelijke visumbeleid worden verworpen aangezien het naar mijn mening niet alleen antinationaal is, maar volledig buiten de bevoegdheid van dit Parlement en onze eigenlijke doelstellingen valt.

Malheureusement, la politique commune des visas devrait être complètement rejetée, car, à mon sens, outre le fait qu’elle soit antinationale, elle est complètement en-dehors du mandat de ce Parlement et de ce que nos intentions devraient être.


10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fo ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit ...[+++]


Het Parlement is zich daarvan bewust en wil daarom iedereen “gelijke” regels opleggen. Maar wat we eigenlijk zouden moeten doen is het grootkapitaal en de daarmee samenhangende filosofie van winstbejag, overheersing en controle buiten spel zetten. Dan kunnen we voor deze sector een openbaar beleid ontwikkelen dat iedereen op rechtvaardige voorwaarden toegang biedt tot energie. Zo dragen we bij tot de duurzame en evenwichtige ontwikk ...[+++]

Le Parlement cherche, par conséquent, à faire appliquer des règles "égales" pour tous, alors qu’il faudrait en réalité soustraire le contrôle stratégique de l’approvisionnement en énergie d’un pays des mains des grands industriels - dont l’esprit est entièrement tourné vers le profit et la domination - et promouvoir un secteur et une politique publique garantissant un accès loyal et universel, ainsi qu’un développement durable et équilibré du pays.


Om die reden kan ik het ook niet eens zijn met de aanbeveling van onze uitstekende rapporteur om de Commissie kwijting te verlenen. Bovendien vragen veel mensen buiten dit Parlement zich af of er eigenlijk wel iets verbeterd is tussen 1996 en 1998.

Je ne puis par conséquent pas suivre notre excellent rapporteur lorsqu'elle recommande l'octroi de la décharge à la Commission, pour la raison que j'ai déjà donnée et, aussi, parce que nombreux sont ceux en dehors de cet hémicycle qui se demandent en quoi la situation s'est véritablement améliorée entre 1996 et 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de bevoegdheid van dit parlement en onze eigenlijke doelstellingen' ->

Date index: 2024-01-18
w