Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Draad buigen
Duighout buigen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «buigen en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit




duighout buigen

courber des douves | plier des douelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat die variante erin bestaat, het bestaande N5-tracé vanaf Somzée tot aan de noordelijke grens van het woongebied « Tri des Marais » in Walcourt te gebruiken en dan naar het westen af te buigen om te eindigen in een centrale verkeerswisselaar die aan te leggen zou zijn ter hoogte van de rue du Châtelet in Ham-sur-Heure en vervolgens over te gaan in een aan te leggen weg naar Blanche Borne, oostwaarts, en naar Mont-sur- ...[+++]

Considérant que cette variante consiste à utiliser le tracé existant de la N5 depuis Somzée jusqu'à la limite nord de la zone d'habitat du Tri des marais à Walcourt, à s'en écarter ensuite vers l'ouest pour aboutir à un échangeur central à créer à la hauteur de la rue du Châtelet à Ham-sur-Heure puis à emprunter une voirie à créer vers Blanche Borne, à l'est, et vers Mont-sur-Marchienne, à l'ouest;


Dat de geïnformeerde lezer die het MER zal analyseren en zich vervolgens zal buigen over het geval van de hippodroom riskeert om een buitengewoon variabele behandeling te zien van de case;

Que le lecteur averti qui analysera le RIE et se penchera ensuite sur le cas de l'hippodrome risque d'y voir un traitement du cas étrangement variable;


Bij wijze van omgekeerde voorstelling van zaken suggereert mevrouw Tulkens, rechter in het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat men zich eerst over het geheim binnen het onderzoek zou buigen en vervolgens over het geheim van het onderzoek ten aanzien van het publiek : een onderzoek dat op tegenspraak wordt gevoerd, zodat de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd, is een noodzakelijke voorwaarde voor een openbaar onderzoek; als die tegenspraak eenmaal is gewaarborgd, kan men gaan nadenken over het probleem van het geheim ten aanzien van het publiek, waarbij een kader voor een democratische controle van de justitie zou wo ...[+++]

En renversant l'ordre de représentation des choses, Mme Fr. Tulkens, juge à la Cour européenne des droits de l'homme, suggère de se pencher d'abord sur le problème du secret à l'intérieur de l'instruction et ensuite sur celui du secret de l'instruction vis-à-vis du public : l'instruction menée contradictoirement, respectueuse des droits de la défense, est une condition nécessaire d'une instruction publique, une fois cette contradiction respectée le problème du secret vis-à-vis du public peut être envisagé créant un cadre pour un contrôle démocratique de la justice (9).


Vervolgens verheugt het lid zich erover dat het Belgische voorzitterschap zich zal buigen over de fiscaliteit.

Il se réjouit également que la présidence belge abordera la question de la fiscalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de rechter het voeren van een collectieve procedure toestaat, dan dient hij zich vervolgens te buigen over het toepassingsgebied van die procedure, namelijk de groep te definiëren waarop de procedure van toepassing zal zijn.

S'il autorise la procédure collective, le juge devra ensuite examiner le champ d'application de cette procédure, et donc définir le groupe auquel elle s'appliquera.


Indien de rechter het voeren van een collectieve procedure toestaat, dan dient hij zich vervolgens te buigen over het toepassingsgebied van die procedure, namelijk de groep te definiëren waarop de procedure van toepassing zal zijn.

S'il autorise la procédure collective, le juge devra ensuite examiner le champ d'application de cette procédure, et donc définir le groupe auquel elle s'appliquera.


Vervolgens dienen de nationale parlementen zich in een eerste lezing in hun gespecialiseerde commissies over dit voorstel te buigen, vervolgens in hun commissies Europese zaken en ten slotte in hun plenaire vergaderingen.

Les parlements nationaux se pencheraient ensuite sur ce document en commissions sectorielles en vue d’une première lecture, ensuite en commissions européennes et, pour finir, en plénière.


Vervolgens zal de rapporteur MEDA 2 behandelen d.w.z. de ervaring die daarmee de eerste drie jaren (2002-2002) werd opgedaan, rekening houdend met twee belangrijke gebeurtenissen: de uitbreiding van de EU van 15 tot 25 leden en het Verdrag van Nice, alsmede de lopende werkzaamheden van de Europese Conventie, en zich buigen over de vijf problemen waarmee de MEDA-landen worden geconfronteerd: a) de bevolkingsgroei, b) werkgelegenheid en migratie, c) globalisering, d) het schaarser worden van de natuurlijke hulpbronnen, e) het milieu en de mensenrechten.

Ensuite le rapporteur examine MEDA II dans une expérience de trois premières années (2000-2002) en prenant compte de deux événements importants : l'élargissement de l'UE de 15 à 25 membres et le Traité de Nice, ainsi que les travaux en cours de la Convention Européenne, pour faire face aux cinq défis pour les pays MEDA : a) démographique, b) l'emploi et la migration, c) la globalisation, d) la raréfaction des ressources naturelles, e) le défi environnemental et les droits de l'homme.


6. roept de Commissie en de nationale toezichthouders in de Europese Groep van regelgevende instanties op om de "oude" problemen op te lossen en zich vervolgens te buigen over nieuwe vragen, zoals joint dominance en de noodzaak tot samenwerking om 3G-applicaties en -diensten te ontwikkelen in relatie tot het handhaven van concurrentie in deze sector;

6. demande à la Commission et aux inspecteurs nationaux au sein du Groupe des régulateurs européens de résoudre les "vieux" problèmes et de se pencher ensuite sur les questions nouvelles, telles que la dominance commune et la nécessité d'une coopération en vue du développement des applications et des services 3G dans la perspective du maintien du cadre compétitif dans ce secteur;


6. roept de Commissie en de nationale toezichthouders in de European Regulators Group op om de "oude" problemen op te lossen en zich vervolgens te buigen over nieuwe vragen, zoals joint dominance en de noodzaak tot samenwerking om 3G-applicaties en -diensten te ontwikkelen in relatie tot het handhaven van concurrentie in deze sector;

6. demande à la Commission et aux inspecteurs nationaux au sein du Groupe des régulateurs européens de résoudre les "vieux" problèmes et de se pencher ensuite sur les questions nouvelles, telles que la dominance commune et la nécessité d'une coopération en vue du développement des applications et des services 3G dans la perspective du maintien du cadre compétitif dans ce secteur;




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     draad buigen     duighout buigen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     buigen en vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buigen en vervolgens' ->

Date index: 2024-04-06
w