Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgetten hiervoor gerespecteerd moeten » (Néerlandais → Français) :

3. spoort de lidstaten ertoe aan een groter percentage van hun bbp te besteden aan onderzoek, teneinde het in de Europa 2020-strategie neergelegde doel om 3 % van het bbp te investeren in onderzoek en innovatie, te bereiken en benadrukt dat er op programma's in het kader van de Europa 2020-strategie die doeltreffend zijn in die zin dat zij groei en duurzame werkgelegenheid opleveren, niet bezuinigd mag worden; en dat de budgetten hiervoor gerespecteerd moeten worden, zoals overeengekomen in het meerjarig financieel kader (MFK);

3. encourage les États membres à consacrer une part plus importante du PIB à la recherche, afin d'atteindre l'objectif d'investir 3 % du PIB national dans la recherche et l'innovation tel que fixé par la stratégie Europe 2020, et souligne que les programmes menés dans le cadre de cette stratégie qui contribuent efficacement à produire de la croissance et créer des emplois durables ne devraient pas faire l'objet de restrictions budgétaires; estime que les budgets de ces programmes devraient être respectés, comme convenu dans le cadre financier pluriannuel (CFP);


Ook voor wat het beleid inzake het Kyotofonds en de sociale tarieven betreft, is de heer Daems van oordeel dat de budgetten hiervoor duidelijk in de begroting van de bevoegde regering moeten zijn ingeschreven en niet via allerlei omwegen in de energieprijzen voor alle consumenten mogen worden verrekend.

En ce qui concerne la politique relative au Fonds Kyoto et aux tarifs sociaux, M. Daems estime, ici aussi, que le coût des mesures prises doit être clairement inscrit au budget du gouvernement concerné et qu'il ne peut pas être répercuté, par toutes sortes de stratagèmes, dans les prix énergétiques facturés à l'ensemble des consommateurs.


Dit betekent dat bovenop de hiervoor vermelde voorwaarden, ook de hierna vermelde voorwaarden moeten worden gerespecteerd (met name deze vermeld in artikel 145, § 1, WIB 92): a. de investering moet betrekking hebben op nieuwe aandelen; b. op naam; c. verworven met inbrengen in geld; d. die een fractie vertegenwoordigen van het maatschappelijk kapitaal van een in artikel 145, § 3, eerste lid bedoelde vennootschap (voldoen aan de 11 voorwaarden eigen aan de startende vennootschap); e. waarop de belastingplichtige heeft ingeschreven ...[+++]

Ceci implique qu'en plus des conditions précitées, les autres conditions ci-après doivent être respectées (notamment celles prévues à l'article 145, § 1, CIR 92) : a. l'investissement doit concerner de nouvelles actions ou parts; b. nominatives; c. acquises avec des apports en argent; d. représentant une fraction du capital social d'une société visée à l'article 145, § 3, al. 1, CIR 92 (respect de 11 conditions spécifiques à la société débutante); e. souscrites par le contribuable à l'occasion de la constitution de la société ou d'une augmentation de capital dans les quatre ans suivant sa constitution; f. entièrement libérées (payée ...[+++]


Er worden hiervoor supplementaire middelen ingezet, waarbij de budgetten van de federale overheid voor de sociale economie minstens moeten geëvenaard worden door elk gewest en de Duitstalige Gemeenschap.

Des moyens supplémentaires sont débloqués à cet effet, étant entendu que les budgets prévus par les autorités fédérales pour l'économie sociale doivent au moins être égalés par chaque région et la Communauté germanophone.


Er worden hiervoor supplementaire middelen ingezet, waarbij de budgetten van de federale overheid voor de sociale economie minstens moeten geëvenaard worden door elk gewest en de Duitstalige Gemeenschap.

Des moyens supplémentaires sont débloqués à cet effet, étant entendu que les budgets prévus par les autorités fédérales pour l'économie sociale doivent au moins être égalés par chaque région et la Communauté germanophone.


De informatie betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf, de gedetailleerde omschrijving van de rechten van seizoenarbeiders en alle vereiste bewijsstukken moeten beschikbaar zijn in de moedertaal van de seizoenarbeiders, en indien er extra toelichting nodig is, dient hiervoor een tolk ter beschikking te zijn, zodat analfabetisme, in het bijzonder onder vrouwen, er niet toe leidt dat zaken niet goed worden begrepen. Indien seizoenarbeiders volledig van hun rechten op de hoogte zijn, wordt het gebruik van rechtsmiddelen, indien hun rechten ni ...[+++]

Les informations relatives aux conditions d'entrée et de séjour, la description complète des droits et tous les justificatifs nécessaires doivent être disponibles dans la langue maternelle des travailleurs saisonniers, et il convient de prévoir le recours aux services d'un interprète qui pourra aider, dans la mesure du possible, les travailleurs illettrés, notamment les femmes, à comprendre pleinement leurs droits.


12. is verheugd dat 2013 is aangewezen als Europees Jaar van de Burger, maar betreurt ten zeerste dat het budget dat hiervoor is uitgetrokken, te weten één miljoen euro, een van de laagste budgetten is dat ooit voor een Europees Jaar is uitgetrokken; dringt er derhalve op aan dat het budget voor het Europees Jaar van de Burger wordt verhoogd en benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden uitgetrokken, daar dit Europees Jaar ...[+++]

12. se félicite de la désignation de 2013 comme Année européenne des citoyens mais regrette profondément que le budget consacré à cette année, à savoir un million d'euros, soit parmi les plus bas budgets jamais alloués à une année européenne; demande, par conséquent, l'augmentation du budget de l'Année européenne des citoyens 2013 et souligne qu'un financement suffisant doit être prévu, dès lors que cette Année européenne contribuera à définir un nouveau programme ambitieux pour la citoyenneté dans le nouveau cadre financier pluriannuel;


Bij Richtlijn 2009/65/EG zijn de hoofdbeginselen gespecificeerd die bij het opstellen en verstrekken van essentiële beleggersinformatie dienen te worden gerespecteerd, zoals onder meer vereisten betreffende de vorm en presentatie, de doelstellingen, de essentiële informatie-elementen die moeten worden bekendgemaakt, wie de informatie aan wie dient te bezorgen, en de methoden die hiervoor moeten worden aangewend.

La directive 2009/65/CE arrête les grands principes qui doivent être suivis lors de l’élaboration et de la fourniture des informations clés pour l’investisseur, et notamment les exigences relatives à la forme et à la présentation de ces informations, aux objectifs auxquels elles doivent satisfaire, aux principaux éléments d’information à fournir, à la personne à qui il incombe de les fournir, et à qui, et aux méthodes à utiliser à cet effet.


Wij moeten ons ook realiseren dat als wij willen dat de ingezette troepen in een zo moeilijke situatie van nut zijn, zij gerespecteerd moeten worden. Hiervoor is het noodzakelijk dat zij sterk zijn, dat wil zeggen dat zij over de juiste middelen voor hun missie beschikken, en dat zij het recht en de plicht hebben deze te gebruiken, niet alleen ingeval van noodweer, als hun eigen soldaten in gevaar zijn, maar ook als dit ingevolge de letter of de geest van de missie van hen zou worden verlangd.

Nous devons aussi être conscients que, pour être utiles dans une situation aussi difficile, les troupes déployées devront être respectées, et pour cela, elles devront être fortes, c’est-à-dire disposer des moyens adaptés à leur mission et avoir le droit et le devoir de les mettre en œuvre non seulement en cas de légitime défense, c’est-à-dire quand leurs propres soldats seront en danger, mais quand la mission pourra l’imposer dans ...[+++]


Deze overzichten over specifieke beleidsterreinen moeten worden beschouwd als 'werk in uitvoering': eerst geven zij een samenvatting, voorzien van commentaar, van de belangrijkste begrotingsgegevens van een bepaald beleidsterrein, zoals omvang van de middelen en uitvoeringspercentages, meerjarenprogramma's en de hiervoor beschikbare budgetten, budgetten en personeel van agentschappen, belangrijke informatie over PP/VA als mede over andere relevante begrotingslijnen.

Ces fiches techniques relatives à un choix de secteurs politiques devraient être considérées comme des documents évolutifs. Dans un premier temps, elles récapituleraient et commenteraient les principales données budgétaires afférentes à un secteur politique, notamment volume des ressources et taux d'exécution, programmes pluriannuels et enveloppes budgétaires de ceux-ci, budgets et effectifs des agences, etc.


w