Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgettaire strategie betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de budgettaire strategie betreft, had de partij van spreker liever gehad dat de minister meer rekening had gehouden met de voorstellen van de Hoge Raad van Financiën.

En ce qui concerne la stratégie budgétaire, le parti de l'intervenant aurait préféré que le ministre tienne compte davantage des propositions du Conseil supérieur des Finances.


§ 1. De in de artikelen 11, 18 en 21 bedoelde Comités, ieder wat betreft de afdeling die het beheert, de Raad inzake financiële en budgettaire monitoring en de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek delen de Algemene Raad een met redenen omkleed advies mede met het oog op de ontwikkeling van de werking en de staat van de openbare dienst waarmee het Agentschap is belast.

§ 1 . Les Comités visés aux articles 11, 18 et 21, chacun pour ce qui concerne la branche dont il assure la gestion, le Conseil de monitoring financier et budgétaire et le Conseil de stratégie et de prospective communiquent au Conseil général un avis motivé en vue de l'évaluation du fonctionnement et de l'état du service public dont est chargée l'Agence.


De hoedanigheid van lid van de Raad inzake financiële en budgettaire monitoring is onverenigbaar met de hoedanigheid van : 1° lid van de Algemene raad; 2° lid van een Comité, behalve wat betreft de leden bedoeld in het eerste lid, 1°; 3° lid van één van de Commissies bedoeld in de artikelen 12 tot 16/1 of van één van de Commissies bedoeld in de artikelen 23 en 24; 4° lid van de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek.

La qualité de membre du Conseil de monitoring financier et budgétaire est incompatible avec la qualité de : 1° membre du Conseil général; 2° membre d'un Comité, sauf pour ce qui concerne les membres visés à l'alinéa 1 , 1°; 3° membre de l'une des Commissions visées aux articles 12 à 16/1 ou de l'une des Commissions visées aux articles 23 et 24; 4° membre du Conseil de stratégie et de prospective.


224. stemt in met de aanbevelingen uit het Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over de EU-steun voor herstel na de aardbeving in Haïti, met name wat betreft de vaststelling van een gemeenschappelijke strategie van DEVCO en ECHO met het oog op een doeltreffender koppeling en synergie tussen hun respectievelijke werkzaamheden, en dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze aanbevelingen ten uitvoer legt in al haar lopende en toekomstige operaties na rampen of in een onstabiele situatie; verzoekt de Commissie de medewetgevers ...[+++]

224. souscrit aux recommandations du rapport spécial n° 13/2014 de de la Cour des comptes sur l'aide à la réhabilitation apportée par l'Union européenne à la suite du tremblement de terre en Haïti, en particulier sur l'adoption d'une stratégie commune DEVCO-ECHO pour assurer un lien et une synergie plus efficaces entre leurs activités respectives, et demande instamment à la Commission d'appliquer lesdites recommandations à l'ensemble des opérations actuelles et futures qu'elle mène dans le contrecoup de la catastrophe ou dans une situation de fragilité; invite la Commission à informer les colégislateurs de toute contrainte ...[+++]


10. stemt in met de aanbevelingen uit het Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over de EU-steun voor herstel na de aardbeving in Haïti, met name wat betreft de vaststelling van een gemeenschappelijke strategie van DEVCO en ECHO met het oog op een doeltreffender koppeling en synergie tussen hun respectievelijke werkzaamheden, en dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze aanbevelingen ten uitvoer legt in al haar lopende en toekomstige operaties na rampen of in een onstabiele situatie; verzoekt de Commissie de medewetgevers ...[+++]

10. souscrit aux recommandations du rapport spécial de de la Cour des comptes européenne sur l'aide à la réhabilitation apportée par l'Union européenne à la suite du tremblement de terre en Haïti, en particulier sur l'adoption d'une stratégie commune DEVCO-ECHO pour assurer un lien et une synergie plus efficaces entre leurs activités respectives, et demande instamment à la Commission d'appliquer lesdites recommandations à l'ensemble des opérations actuelles et futures qu'elle mène dans un contexte post-catastrophe ou de situation de fragilité; invite la Commission à informer les colégislateurs de toute contrainte légale ou ...[+++]


218. stemt in met de aanbevelingen uit het Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over de EU-steun voor herstel na de aardbeving in Haïti, met name wat betreft de vaststelling van een gemeenschappelijke strategie van DEVCO en ECHO met het oog op een doeltreffender koppeling en synergie tussen hun respectievelijke werkzaamheden, en dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze aanbevelingen ten uitvoer legt in al haar lopende en toekomstige operaties na rampen of in een onstabiele situatie; verzoekt de Commissie de medewetgevers ...[+++]

218. souscrit aux recommandations du rapport spécial n° 13/2014 de de la Cour des comptes sur l'aide à la réhabilitation apportée par l'Union européenne à la suite du tremblement de terre en Haïti, en particulier sur l'adoption d'une stratégie commune DEVCO-ECHO pour assurer un lien et une synergie plus efficaces entre leurs activités respectives, et demande instamment à la Commission d'appliquer lesdites recommandations à l'ensemble des opérations actuelles et futures qu'elle mène dans le contrecoup de la catastrophe ou dans une situation de fragilité; invite la Commission à informer les colégislateurs de toute contrainte ...[+++]


[11] Dit betreft vijf doelstellingen: 1) een aanvaardbare en duurzame oplossing met betrekking tot de verdeling van eigendommen tussen de staat en andere bestuursniveaus; 2) een aanvaardbare en duurzame oplossing voor de militaire eigendommen; 3) een definitief besluit over de uiteindelijke status van Brčko; 4) budgettaire houdbaarheid; en 5) consolidering van de rechtsstaat (blijkend uit de goedkeuring van een nationale strategie inzake oorlogsmisda ...[+++]

[11] Cinq objectifs ont été fixés: 1) le règlement acceptable et durable de la question de la répartition des biens publics entre l'État et les autres niveaux de pouvoir; 2) le règlement acceptable et durable de la question des biens militaires; 3) l'application complète de la sentence définitive du tribunal d'arbitrage sur Brčko; 4) la viabilité budgétaire; et 5) l'ancrage de l'État de droit (démontré par l'adoption d'une stratégie nationale concernant les crimes de guerre, d'une loi sur l'accueil des étrangers et le droit d'asil ...[+++]


[11] Dit betreft vijf doelstellingen: 1) een aanvaardbare en duurzame oplossing met betrekking tot de verdeling van eigendommen tussen de staat en andere bestuursniveaus; 2) een aanvaardbare en duurzame oplossing voor de militaire eigendommen; 3) een definitief besluit over de uiteindelijke status van Brčko; 4) budgettaire houdbaarheid; en 5) consolidering van de rechtsstaat (blijkend uit de goedkeuring van een nationale strategie inzake oorlogsmisda ...[+++]

[11] Cinq objectifs ont été fixés: 1) le règlement acceptable et durable de la question de la répartition des biens publics entre l'État et les autres niveaux de pouvoir; 2) le règlement acceptable et durable de la question des biens militaires; 3) l'application complète de la sentence définitive du tribunal d'arbitrage sur Brčko; 4) la viabilité budgétaire; et 5) l'ancrage de l'État de droit (démontré par l'adoption d'une stratégie nationale concernant les crimes de guerre, d'une loi sur l'accueil des étrangers et le droit d'asil ...[+++]


10. acht het VOB van de Commissie onvoldoende als budgettaire weerslag van de overeengekomen politieke doelen, met name wat betreft de strategie van Lissabon en rekening houdende met het belang van versterking van de positie van kleine en middelgrote ondernemingen; nodigt de Raad uit een serieuze en constructieve dialoog met het Parlement aan te gaan over de vraag op welke wijze deze politieke toezeggingen ingevuld kunnen worden; stelt in dit verband voor gebruik te maken van punt 33 van het Interinstutioneel Akkoord van 6 mei 1999; ...[+++]

10. estime que l'APB de la Commission ne reflète pas suffisamment, d'un point de vue budgétaire, les ambitions politiques convenues, notamment en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne, vu l'importance d'une consolidation de la position des petites et moyennes entreprises; invite le Conseil à entamer un dialogue sérieux et constructif avec le Parlement sur la façon d'atteindre ces objectifs politiques; propose que, pour ce faire, le recours aux dispositions du point 33 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 soit prévu;


10. acht het VOB van de Commissie onvoldoende als budgettaire weerslag van de overeengekomen politieke doelen, met name wat betreft de strategie van Lissabon en rekening houdende met het belang van versterking van de positie van kleine en middelgrote ondernemingen; nodigt de Raad uit een serieuze en constructieve dialoog met het Parlement aan te gaan over de vraag op welke wijze deze politieke toezeggingen ingevuld kunnen worden; stelt in dit verband voor gebruik te maken van punt 33 van het Interinstutioneel Akkoord van 6 mei 1999; ...[+++]

10. estime que l'APB de la Commission ne reflète pas suffisamment, d'un point de vue budgétaire, les ambitions politiques convenues, notamment en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne et vu l'importance d'un renforcement de la position des petites et moyennes entreprises; invite le Conseil à entamer un dialogue sérieux et constructif avec le Parlement sur la façon d'atteindre ces objectifs politiques; propose que, pour ce faire, le recours aux dispositions du point 33 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 soit prévu;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budgettaire strategie betreft' ->

Date index: 2024-02-05
w