Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw-wetboek vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

Om de controle te verrichten, beschikt de BTW-administratie over de in hoofdstuk X van het BTW-Wetboek vastgestelde bewijs- en controlemaatregelen, waarvan kan worden gebruik gemaakt naargelang de feitelijke omstandigheden; in onderhavig geval zijn de algemene controlerichtlijnen voor de aan de normale BTW-regeling onderworpen belastingplichtigen eveneens van toepassing voor de aan de forfaitaire regeling onderworpen belastingplichtigen;

Pour effectuer le contrôle, l'administration de la T.V. A. dispose des moyens de preuve et mesures de contrôle prévus au chapitre X, du Code de la T.V. A., dont il peut être fait usage suivant les circonstances de fait; en l'espèce, les directives générales en matière de contrôle des assujettis soumis au régime normal de la T.V. A. sont également applicables pour les assujettis soumis au régime forfaitaire;


Er wordt derhalve vastgesteld dat de tegenaanzegging inzake de directe belastingen exclusief geregeld blijft door de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, zelfs als het derdenbeslag en de verklaring van derde-beslagene zouden gelegd zijn per elektronische weg, terwijl in het kader van artikel 85bis, btw-Wetboek de tegenaanzegging op vereenvoudigde wijze gerealiseerd kan worden, te weten de mededeling aan de derde-beslagene van de datum van neerlegging bij de aanbieder van de universele postdienst van de betekening aan de beslagene, ...[+++]

Il est dès lors constaté que la contre-dénonciation en matière de contributions directes reste exclusivement régie par les dispositions du Code judiciaire, quand bien même la saisie-arrêt et la déclaration de tiers-saisi seraient adressées par voie électronique, alors que dans le cadre de l'article 85bis, Code T.V.A. la contre-dénonciation peut être réalisée de manière simplifiée, à savoir la communication au tiers-saisi de la date de remise au prestataire de service postal universel de la dénonciation au saisi, de manière électronique.


In artikel 70, § 4, eerste lid, van het Btw-wetboek wordt bepaald dat "[h]et bedrag van deze geldboete (...) naar gelang van de aard en de ernst van de overtreding [wordt] bepaald volgens een schaal waarvan de trappen door de Koning worden vastgesteld".

L'article 70, § 4, alinéa 1, du C.T.V.A. prévoit que "[l]e montant de cette amende est fixé d'après la nature et la gravité de l'infraction selon une échelle dont les graduations sont déterminées par le Roi".


5. Is het in het kader van de gelijke behandeling van belastingplichtigen te verantwoorden dat de belastingadministratie, wanneer het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt en aldus in het kader van haar vervolgingsbeleid van oordeel is dat de feiten daarvoor in aanmerking komen, en wanneer de belastingplichtige de verschuldigde belastingen en intresten heeft betaald, in verschillende dossiers waarin telkenmale inbreuken op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen en het BTW-wetboek werden vastgesteld, verschillende standpunten inneemt inzake de toepassing van het vetorecht?

5. Est-il justifié, dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables, que l'administration fiscale adopte des points de vue différents en matière d'application du droit de veto dans des dossiers portant tous sur des cas d'infractions au Code des impôts sur les revenus et au Code de la TVA, et ce, quand, d'une part, le parquet propose une transaction élargie et estime, dans le cadre de sa politique en matière de poursuites, que les faits entrent en considération pour bénéficier de cette transaction élargie, et quand, d'autre part, le contribuable a payé les impôts et les intérêts dont il était redevable?


Met ingang van 1 januari 2018 worden de kosten voor bekendmaking van mededelingen bedoeld in artikel 180 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, te ontvangen door de Nationale Bank van België voor rekening van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad, vastgesteld op vierenzestig euro veertig cent (€ 64,40), exclusief btw.

A partir du 1 janvier 2018, les frais de publications des mentions visées à l'article 180 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, à percevoir par la Banque nationale de Belgique pour le compte de la Direction du Moniteur belge sont fixés à soixante-quatre euros quarante cents (€ 64,40), hors T.V.A.


Er is voorzien dat dit forfaitair compensatiepercentage, dat momenteel vastgesteld is op 6 % kan worden herzien rekening houdende met de evolutie van de samenstelling en het BTW-tarief van de kostprijselementen van de landbouwondernemers onderworpen aan de bijzondere regeling van artikel 57 van het BTW-Wetboek.

Il est prévu que ce pourcentage de compensation forfaitaire, qui est actuellement fixé à 6 %, peut être revu compte tenu de l'évaluation de la composition et du taux de TVA des éléments composant le prix de revient des exploitants agricoles soumis au régime particulier de l'article 57 du Code de la TVA.


Met ingang van 1 januari 2017 worden de kosten voor bekendmaking van mededelingen bedoeld in artikel 180 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, te ontvangen door de Nationale Bank van België voor rekening van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad, vastgesteld op drieënzestig euro tien cent (€ 63,10), exclusief btw.

A partir du 1 janvier 2017, les frais de publications des mentions visées à l'article 180 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, à percevoir par la Banque nationale de Belgique pour le compte de la Direction du Moniteur belge sont fixés à soixante-trois euros dix cents (€ 63,10), hors T.V.A.


Antwoord : Bij artikel 26 van het BTW-Wetboek wordt de maatstaf van heffing vastgesteld waarover de BTW moet worden berekend voor leveringen van goederen en diensten.

Réponse : L'article 26 du Code de la TVA établit, pour les livraisons de biens et les prestations de services, la base d'imposition sur laquelle la TVA doit être calculée.


Wat betreft de boeten ingeschreven onder de code « P », in de gevallen bedoeld door het geachte lid, wordt in het bericht verduidelijkt dat het gaat om het verminderd bedrag van de geldboete wegens niet-tijdige indiening van de BTW-aangifte. De wettelijke boete conform artikel 70, § 4, van het BTW-Wetboek, is vastgesteld op 1 000 frank tot 100 000 frank per overtreding.

En ce qui concerne les amendes répertoriées sous le code « P », dans les cas visés par l'honorable membre, la notice explicative précitée stipule qu'il s'agit du montant de l'amende réduite pour dépôt tardif d'une déclaration et que l'amende légale, conformément à l'article 70, § 4, du Code de la TVA, est fixée à un montant de 1 000 francs à 100 000 francs par infraction.


Er is voorzien dat dit forfaitair compensatiepercentage, dat momenteel vastgesteld is op 6 % kan worden herzien rekening houdende met de evolutie van de samenstelling en het BTW-tarief van de kostprijselementen van de landbouwondernemers onderworpen aan de bijzondere regeling van artikel 57 van het BTW-Wetboek.

Il est prévu que ce pourcentage de compensation forfaitaire, qui est actuellement fixé à 6 %, peut être revu compte tenu de l'évaluation de la composition et du taux de TVA des éléments composant le prix de revient des exploitants agricoles soumis au régime particulier de l'article 57 du Code de la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-wetboek vastgestelde' ->

Date index: 2023-08-06
w