Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw-wetboek valt " (Nederlands → Frans) :

Naar verluidt zou de toenmalige minister van Financiën zijn bevoegdheden ter zake in december 1991 en in juni 1999 in een niet-gepubliceerde dienstorder aan de gewestelijke directeuren van de btw-administratie hebben overgedragen. a) Klopt dat en op welke wettelijke basis is dat gebeurd? b) Hebben zijn opvolgers die machtiging vernieuwd? c) Kan de belastingschuldige die een verzoekschrift indient dat binnen de bepalingen van artikel 84 van het Btw-Wetboek valt, op verzoek een kopie van die akten van overdracht krijgen?

Il me revient que le ministre des Finances de l'époque aurait délégué ses pouvoirs en la matière en décembre 1991 et en juin 1999 aux directeurs régionaux de la TVA par un ordre de service non publié. a) Est-ce exact et sur quelle base légale? b) Cette délégation a-t-elle été renouvelée par ses successeurs? c) Le redevable qui introduit une requête qui entre dans les prévisions de l'article 84 du Code de la TVA peut-il recevoir à sa demande une copie de ces actes de délégation?


In dit verband dient te worden opgemerkt dat, in tegenstelling tot andere investeringsgoederen, de overdracht van een nieuw gebouw door een belastingplichtige, gehouden tot het indienen van periodieke BTW-aangiften, andere dan deze bedoeld in artikel 12, § 2, van het BTW-Wetboek (beroepsoprichter) niet automatisch binnen het toepassingsgebied van de BTW valt.

Il est important de noter à cet égard que, au contraire des autres biens d'investissement, la cession d'un bâtiment neuf par un assujetti tenu au dépôt de déclarations périodiques à la TVA, autre que celui visé à l'article 12, § 2, du Code de la TVA (promoteur immobilier), n'entre pas d'office dans le champ d'application de cette taxe.


Artikel 70 van het BTW-Wetboek kan evenwel anders worden geïnterpreteerd, waarbij die bepaling zich niet ertegen verzet dat de rechter, bij wie een beroep is ingesteld tegen de beslissing die de minister van Financiën of diens gedelegeerde op grond van artikel 9 van het besluit van de Regent van 18 maart 1831 heeft genomen, een bevoegdheid met volle rechtsmacht uitoefent die hem in staat stelt om toe te zien op al wat onder de beoordeling van de administratie valt.

L'article 70 du Code de la TVA peut cependant recevoir une autre interprétation, selon laquelle cette disposition ne s'oppose pas à ce que le juge, saisi d'un recours contre la décision prise, en vertu de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831, par le ministre des Finances ou son délégué, exerce une compétence de pleine juridiction lui permettant de contrôler tout ce qui relève de l'appréciation de l'administration.


In zoverre het Hof in de prejudiciële vraag wordt verzocht zich uit te spreken over de grondwettigheid van artikel 9 van het besluit van de Regent van 18 maart 1831, valt die vraag niet onder de bevoegdheid van het Hof en, in zoverre zij betrekking heeft op artikel 84 van het BTW-Wetboek, behoeft zij geen antwoord.

En ce qu'elle demande à la Cour de se prononcer sur la constitutionnalité de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831, la question préjudicielle ne relève pas de la compétence de la Cour et, en ce qu'elle concerne l'article 84 du Code de la TVA, n'appelle pas de réponse.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat, in tegenstelling tot andere investeringsgoederen, de overdracht van een nieuw gebouw door een belastingplichtige, gehouden tot het indienen van periodieke BTW-aangiften, andere dan deze bedoeld in artikel 12, § 2, van het BTW-Wetboek (beroepsoprichter) niet automatisch binnen het toepassingsgebied van de BTW valt.

Il est important de noter à cet égard que, au contraire des autres biens d'investissement, la cession d'un bâtiment neuf par un assujetti tenu au dépôt de déclarations périodiques à la TVA, autre que celui visé à l'article 12, § 2, du Code de la TVA (promoteur immobilier), n'entre pas d'office dans le champ d'application de cette taxe.


Overigens vestig ik er de aandacht op dat de wederverkoop van een gebouw, verworven of opgericht met toepassing van de BTW, door een belastingplichtige zonder recht op aftrek of door een niet-belastingplichtige, zoals een particulier, na het verstrijken van de termijn voorzien in artikel 44, § 3, 1º, a), van het BTW-Wetboek, eveneens binnen het toepassingsgebied van de registratierechten valt, zonder dat de oorspronkelijke betaling van de BTW door de verkoper, terug in vraag wordt gesteld of dat er, wegens die betaling, enige verminde ...[+++]

J'observe au reste que la revente d'un immeuble acquis ou construit avec application de la TVA, par un assujetti sans droit à déduction ou par une personne non assujettie à la TVA, telle un particulier, après l'expiration du délai prévu à l'article 44, § 3, 1º, a), du Code de la TVA entre également dans le champ d'application du droit d'enregistrement, sans que soit remis en cause le paiement initial de la TVA par le cédant ou que soit accordée, en raison de ce paiement, une quelconque réduction du droit d'enregistrement dû lors de la revente de cet immeuble.


In dat geval wordt overeenkomstig artikel 26 van het BTW-Wetboek volgens de normale regels belasting geheven op de som die bij deze gelegenheid in rekening is gebracht, zonder dat de beperking bedoeld in artikel 45, § 2, van hetzelfde wetboek geldt voor de belastingplichtige-verhuurder, als het zou gaan om een voertuig dat onder deze bepaling valt.

Dans ce cas, conformément à l'article 26 du Code de la TVA, la taxe est exigible selon les règles normales, sur la somme facturée à cette occasion, sans qu'il faille tenir compte de l'application, dans le chef de l'assujetti-loueur, de la limitation visée à l'article 45, § 2, du même code, s'il s'agit d'un véhicule automobile visé par cette disposition.


Een belastingplichtige die onder de vrijstellingen van artikel 44 van het BTW-wetboek valt, verricht voor de doeleinden van zijn economische activiteit zelf een werk in onroerende staat.

Un contribuable bénéficiant des exemptions prévues par l'article 44 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée effectue lui-même, dans l'exercice de son activité économique, un travail immobilier.


Kan uw administratie meedelen of de overdracht van de volledige activa en passiva van een bedrijf aan een of meerdere entiteiten, gevolgd door de algehele stopzetting van de activiteiten van de overdrager, onder de toepassing van de artikelen 11 en 18 § 3 van het BTW-Wetboek valt?

Votre administration peut-elle communiquer si le transfert de la totalité des actifs et du passif d'une entreprise à deux ou plusieurs entités et suivi de l'arrêt total des activités du cédant entre dans le champ d'application des articles 11 et 18 § 3 du Code TVA?


1. Hangt die boete ook de consument boven het hoofd die een etablissement verlaat dat onder het stelsel van artikel 56, 2, van het BTW-wetboek valt?

1. Cette amende sera-t-elle également applicable lorsque le consommateur sort d'un établissement bénéficiant du régime organisé par l'article 56, 2, du Code de la TVA?




Anderen hebben gezocht naar : btw-wetboek valt     btw-wetboek     btw valt     administratie valt     maart 1831 valt     registratierechten valt     bepaling valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-wetboek valt' ->

Date index: 2023-06-24
w