Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw vloeien inderdaad grotendeels voort " (Nederlands → Frans) :

De overwogen maatregelen vloeien grotendeels voort uit die welke voor de federale en lokale politieagenten vervat zijn in de artikelen 125 en 126 van de wet van 7 december 1998 « tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus ».

Les mesures envisagées s'inspirent dans une large mesure de celles retenues, pour les agents de la police fédérale et de la police locale, par les articles 125 et 126 de la loi du 7 décembre 1998 « organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux ».


1. De maatregelen die in mijn departement werden genomen inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen vloeien grotendeels voort uit het gelijke-kansenplan van de diensten van de eerste minister.

1. Les mesures prises dans mon département en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes sont pour la plupart issues du plan d'égalité des chances des services du premier ministre.


28. vestigt er voorts de aandacht op dat het btw-deficit, nog afgezien van de problemen met belastingontwijking en insolventieverliezen, ook te wijten is aan fraude, en dat de opgelopen btw-verliezen, die op miljarden euro worden becijferd, grotendeels worden gecompenseerd met behulp van bezuinigingsmaatregelen die ten koste gaan van EU-burgers wier inkomen gemakkelijk te traceren is;

28. souligne qu'outre l'évasion et les pertes fiscales dues aux insolvabilités, l'écart de TVA peut également être imputé à la fraude et que les pertes de TVA, qui se traduisent en milliards d'EUR, peuvent être largement compensées par des mesures d'austérité qui touchent les citoyens dont le traçage des revenus est aisé;


28. vestigt er voorts de aandacht op dat het btw-deficit, nog afgezien van de problemen met belastingontwijking en insolventieverliezen, ook te wijten is aan fraude, en dat de opgelopen btw-verliezen, die op miljarden euro worden becijferd, grotendeels worden gecompenseerd met behulp van bezuinigingsmaatregelen die ten koste gaan van EU-burgers wier inkomen gemakkelijk te traceren is;

28. souligne qu'outre l'évasion et les pertes fiscales dues aux insolvabilités, l'écart de TVA peut également être imputé à la fraude et que les pertes de TVA, qui se traduisent en milliards d'euros, peuvent être largement compensées par des mesures d'austérité qui touchent les citoyens dont le traçage des revenus est aisé;


Antwoord : De vastgestelde rechten in het arrest van 5 oktober 2006 gewezen door het HJEG in de zaak C-275/04 betreffen een douaneschuld en vloeien derhalve niet voort uit activiteiten bedoeld in de zesde BTW-richtlijn.

Réponse : Les droits constatés dans l'arrêt rendu par la CJCE le 5 octobre 2006 dans l'affaire C-275/04 concernent une dette douanière et ne découlent dès lors pas d'activités visées par la sixième directive TVA.


Deze veranderingen vloeien grotendeels voort uit de ex-post-evaluatie van de overeenkomst 2000-2003 en betreffen vraagstukken als overbevissing, voedselvoorzieningszekerheid voor de plaatselijke bevolking, illegale visserij, het genereren van plaatselijke toegevoegde waarde, gezamenlijke exploitatie van visbestanden en regionale samenwerking met andere West-Afrikaanse landen.

Ces changements résultent notamment de l'évaluation ex-post réalisée sur l'accord 2000-2003 et visent à prendre en compte des questions telles que la surexploitation, la sécurité alimentaire de la population locale, la pêche illégale, la production de valeur ajoutée locale, l'exploitation conjointe des ressources halieutiques et la coopération régionale avec les autres pays ouest-africains.


De discussies over BTW en huisvesting vloeien voort uit de pogingen van de Commissie om de regelgeving te vereenvoudigen door een heldere opsomming te geven van de uitgaven die niet voor financiering in aanmerking komen.

Les discussions relatives à la TVA et au logement sont le résultat d’un effort de la Commission en vue de simplifier le règlement en répertoriant clairement les éléments de dépense qui n’ont pas droit à un financement.


Er dient inderdaad gestreefd te worden naar uniforme, verstrekkende en efficiënte mogelijkheden voor het bestrijden van fraude bij het gunnen van overheidsopdrachten - veel van deze gunningen vloeien voort uit Europese aanbestedingen.

Il vaut en effet la peine d'exploiter les possibilités uniques, vastes et efficaces de lutter contre la fraude lors de la passation des marchés publics: de nombreux marchés sont passés grâce à un appel d'offres européens.


1. De maatregelen die in mijn departement werden genomen inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen vloeien grotendeels voort uit het gelijke-kansenplan van de diensten van de eerste minister.

1. Les mesures prises dans mon département en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes sont pour la plupart issues du plan d'égalité des chances des services du premier ministre.


De tweede en derde fase van de vereenvoudiging van de overgangsregeling van de BTW vloeien inderdaad grotendeels voort uit de besprekingen en suggesties tijdens de zittingen van dit comité.

Il est vrai que les 2ème et 3ème trains de simplification du régime transitoire de TVA résultent en grande partie des discussions et suggestions intervenues au cours des sessions du Comité d'écoute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw vloeien inderdaad grotendeels voort' ->

Date index: 2022-06-24
w