Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselse rechters harder moeten » (Néerlandais → Français) :

We moeten gewoon tijd winnen en snel een werklastmeting uitvoeren bij de Brusselse rechters om het herverdeling bij te sturen ».

Il nous faut simplement gagner du temps et faire effectuer rapidement une mesure de la charge de travail auprès des juges bruxellois pour adapter la redistribution» (traduction).


De reden waarom rechters op die wijze « kennis moeten hebben van de andere taal » wordt in voormeld Commissieverslag nader toegelicht bij de regeling van het taalgebruik in de Brusselse rechtbanken.

La raison pour laquelle les jugent doivent avoir de cette façon « une connaissance de l'autre langue » est expliquée dans le Rapport de la Commission précité réglant l'emploi des langues dans les tribunaux bruxellois.


Of zullen de Brusselse rechters harder moeten gaan werken?

Ou bien les juges bruxellois n'auront-ils qu'à travailler davantage ?


Thans moeten ze in afwachting van de beslissing van het Hof van Cassatie echter wel worden nageleefd. Ten minste één rechter in België heeft beslist dat de Brusselse geluidsnormen moeten worden gevolgd.

Actuellement - en attendant la décision en Cassation - ces normes doivent toutefois être respectées, au moins une juridiction en Belgique ayant décidé que ces normes de bruit bruxelloises sont des normes à suivre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse rechters harder moeten' ->

Date index: 2022-10-28
w