Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brusselse onderzoeksrechter omdat " (Nederlands → Frans) :

Wat de verlenging van de termijn van vierentwintig uur betreft, denkt spreker niet alleen voor het snelrecht aan die formule'. s Morgens komen er een groot aantal dossiers aan in het justitiepaleis : het gaat om dossiers die aan de onderzoeksrechter zullen worden voorgelegd, dossiers bestemd voor strafrechtelijke bemiddeling, dossiers bestemd voor snelrecht, versie 1994, dossiers die zullen worden geseponeerd, die met een dading zullen worden afgesloten, die terzijde zullen worden geschoven omdat bijkomend onderzoek nodig is, ...[+++]

Pour l'augmentation du délai de vingt-quatre heures, l'orateur ne conçoit pas cette formule uniquement pour la procédure accélérée. Le matin, un grand nombre de dossiers arrivent au palais de justice : dossiers qu'on mettra à l'instruction, dossiers qu'on enverra en médiation pénale, dossiers qui feront l'objet d'une procédure accélérée, version 1994, dossiers qu'on classera sans suite, qu'on clôturera par une transaction, qui seront mis de côté car ils nécessitent des investigations complémentaires, etc.


Wat de verlenging van de termijn van vierentwintig uur betreft, denkt spreker niet alleen voor het snelrecht aan die formule'. s Morgens komen er een groot aantal dossiers aan in het justitiepaleis : het gaat om dossiers die aan de onderzoeksrechter zullen worden voorgelegd, dossiers bestemd voor strafrechtelijke bemiddeling, dossiers bestemd voor snelrecht, versie 1994, dossiers die zullen worden geseponeerd, die met een dading zullen worden afgesloten, die terzijde zullen worden geschoven omdat bijkomend onderzoek nodig is, ...[+++]

Pour l'augmentation du délai de vingt-quatre heures, l'orateur ne conçoit pas cette formule uniquement pour la procédure accélérée. Le matin, un grand nombre de dossiers arrivent au palais de justice : dossiers qu'on mettra à l'instruction, dossiers qu'on enverra en médiation pénale, dossiers qui feront l'objet d'une procédure accélérée, version 1994, dossiers qu'on classera sans suite, qu'on clôturera par une transaction, qui seront mis de côté car ils nécessitent des investigations complémentaires, etc.


Vandaag wordt het onderzoek gevoerd in verschillende gerechtelijke arrondissementen onder leiding van een Brusselse onderzoeksrechter omdat het federaal parket niet werd ingeschakeld.

Aujourd'hui, l'enquête est menée dans différents arrondissements judiciaires sous la direction d'un juge d'instruction bruxellois parce qu'on n'a pas fait appel au parquet fédéral.


Een Brussels onderzoeksrechter zou op 17 november 2008 hebben beslist de twaalf mannen die op 13 november 2008 waren opgepakt en aangehouden omdat ze een belangrijke rol zouden hebben gespeeld bij de rellen van 23 mei 2008 in Anderlecht tussen supporters en Brusselse jongeren vrij te laten.

Le 17 novembre 2008, un juge d'instruction bruxellois aurait décidé de remettre en liberté les douze hommes qui, le 13 novembre 2008, avaient été interpellés et arrêtés pour avoir joué un rôle important lors des émeutes du 23 mai 2008 à Anderlecht, émeutes qui avaient opposé des supporters et des jeunes Bruxellois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse onderzoeksrechter omdat' ->

Date index: 2024-08-30
w