1. De niet-Belgische burgers van de Europese Unie moch
ten, bij de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 inderdaad niet deelnemen aan de rechtstreekse verkiezing van de leden van de
raad voor maatschappelijk welzijn en van het vast bureau van deze
raad in de z
es gemeenten van de Brusselse rand, alsook in de gemeenten Komen-Waasten en Voeren. 2. Mijn geachte voor
ganger had te dezen tijdens de vorige ...[+++] legislatuur een voorontwerp van wet tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn opgesteld, teneinde aan de niet-Belgische burgers van de Unie, die op hun verzoek inges
chreven waren op de kiezerslijst van één van de acht betrokken gemeenten, het actief stemrecht toe te kennen voor de rechtstreekse verkiezing van de
raad voor maatschappelijk welzijn en van het vast bureau ervan.
1
. Les citoyens non belges de l'Union européenne n'ont effectivement pas été admis, lors des élections communales du 8 octobre 2000, à participer à l'élection directe des membres du conseil de l'aide sociale et du bureau permanent dudit conseil dans les six commun
es de la périphérie bruxelloise ainsi que les communes de Comines-Warneton et de Fourons. 2. Sous la précédente législature, mon honorable prédécesseur avait établi en cette matière un avant-projet de loi modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en vue de r
...[+++]econnaître formellement aux citoyens non belges de l'Union inscrits à leur demande sur la liste des électeurs de l'une des huit communes concernées, le droit de vote actif pour l'élection directe du conseil de l'aide sociale et de son bureau permanent.