Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselse gerecht vorige week » (Néerlandais → Français) :

Het Gerecht van Eerste Aanleg in Luxemburg bepaalde pas vorige week dat overheidssteun aan televisie- en radiomaatschappijen slechts gegeven mag worden nadat de Commissie heeft gezegd dat het in overeenstemming is met het Verdrag.

Le tribunal de première instance du Luxembourg a estimé, la semaine dernière, que les aides d'État ne pouvaient être accordées aux sociétés de télévision et de radio que lorsque la Commission les avait jugées compatibles avec l'esprit du Traité.


4. Is het signaal dat het Brusselse gerecht vorige week de wereld heeft ingestuurd, niet problematisch?

Le signal qu'a donné, la semaine dernière, la justice bruxelloise ne pose-t-il pas problème ?


Zoals u al zei, is de Brusselse politie vorige week ook opgetreden. Omwille van de onafhankelijkheid van de Justitie kan ik evenwel geen commentaar geven op het lopende gerechtelijk onderzoek.

L'indépendance de la Justice m'empêche de commenter l'enquête judiciaire en cours.


Waarom kon Benladghem sinds de ontdekkingen van 2008 gedurende meer dan vier jaar onder de radar verdwijnen en moesten we wachten op initiatieven van het Franse gerecht vorig jaar en op een gewapende overval vorige week vooraleer de terrorist daadwerkelijk werd onderschept?

Après les révélations de 2008, pourquoi Benladghem a-t-il pu disparaître de la circulation durant plus de quatre années et a-t-il fallu des initiatives de la justice française - l'an dernier - et une attaque à main armée - la semaine dernière - pour que le terroriste soit intercepté ?


Vorige week nog, na een reeks onderzoeken van inspecteurs van het Wereldfonds in Mali, heeft het Malinese gerecht bekendgemaakt dat ze de gewezen minister van Volksgezondheid heeft beschuldigd van het in beslag nemen van openbare goederen, verduistering van staatsgelden, bedrog, favoritisme, en medeplichtigheid aan favoritisme.

Pas plus tard que la semaine dernière, à la suite d'une série d'enquêtes menées au Mali par des inspecteurs du Fonds mondial, la justice malienne a annoncé avoir inculpé l'ancien ministre de la Santé de crime d'atteinte aux biens publics, de détournement de deniers publics, de faux et usage de faux, de favoritisme et de complicité de favoritisme.


Driehonderd agenten van de politie- en privé-bewakingsdiensten hielden vorige week een doorgedreven controle bij het openbaar vervoer in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. 1. Op welke basis was de samenwerking van politie met privé-bewakingsdiensten gestoeld en strookt dit met de vigerende wettelijke voorzieningen terzake?

La semaine dernière, trois cents agents des services de police et de services de gardiennage privés ont procédé à des contrôles approfondis dans les transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale. 1. Sur quelle base la collaboration entre services de police et services de gardiennage privés était-elle fondée? Cette collaboration est-elle conforme aux dispositions légales en vigueur en la matière?


- Mevrouw Minodora Cliveti, rapporteur van de commissie voor Sociale Zaken van de Raad van Europa, bracht vorige week een bezoek aan de Brusselse ziekenhuizen, dit ingevolge de klacht die bij de Raad van Europa werd ingediend omtrent de taalwantoestanden in die ziekenhuizen.

- La semaine dernière, Mme Minodora Cliveti, rapporteuse de la commission des Affaires sociales du Conseil de l'Europe, a effectué une visite dans les hôpitaux bruxellois, à la suite de la plainte introduite auprès du Conseil de l'Europe au sujet des situations linguistiques inacceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse gerecht vorige week' ->

Date index: 2025-02-04
w