Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brusselse gemeenten sinds " (Nederlands → Frans) :

Op basis hiervan heeft de Commissie geconcludeerd dat de tekortfinanciering die de Brusselse gemeenten sinds 1996 aan de IRIS-ziekenhuizen hebben toegekend, strookt met de EU-staatssteunregels.

Sur cette base, la Commission a conclu que les fonds versés depuis 1996 par les communes bruxelloises aux hôpitaux IRIS pour couvrir ces déficits sont conformes aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.


De klagers wezen erop dat die ziekenhuizen sinds 1996 van zes Brusselse gemeenten betalingen hebben ontvangen om de tekorten te compenseren die zij hebben opgebouwd bij het verstrekken van diensten van algemeen economisch belang in de vorm van gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening.

Les plaintes portaient sur le fait que, depuis 1996, ces hôpitaux reçoivent des fonds de six communes bruxelloises à titre de compensation des déficits enregistrés du fait de la prestation de services de santé et d'action sociale d'intérêt économique général.


Ook blijf ik sinds ruim één maand op regelmatig tijdstippen bezoek brengen aan de Brusselse gemeenten om de burgemeesters van de overvlogen gemeenten te ontmoeten en maximaal voorrang te geven aan het luisteren naar en het overleggen met de lokale overheden om de noden voor de buurtbewoners te lenigen.

Je poursuis depuis un bon mois des visites à rythme régulier des communes de Bruxelles afin de rencontrer les bourgmestres des communes survolées et privilégier au maximum l’écoute et la concertation avec les autorités locales dans le but de soulager les riverains.


Het is immers algemeen geweten dat sinds de voogdij over de Brusselse gemeenten in deze aangelegenheid is overgegaan naar de Brusselse gewestelijke instanties, de vernietiging van onwettige benoemingen in de Brusselse plaatselijke besturen zo goed als dode letter is geworden.

En effet, chacun sait que depuis que la tutelle sur les communes bruxelloises a été transmise, pour les matières en question, aux instances régionales bruxelloises, l'annulation de nominations illégales dans les administrations locales bruxelloises est pratiquement devenue lettre morte.


Het is immers algemeen geweten dat sinds de voogdij over de Brusselse gemeenten in deze aangelegenheid is overgegaan naar de Brusselse gewestelijke instanties, de vernietiging van onwettige benoemingen in de Brusselse plaatselijke besturen zo goed als dode letter is geworden.

En effet, chacun sait que depuis que la tutelle sur les communes bruxelloises a été transmise, pour les matières en question, aux instances régionales bruxelloises, l'annulation de nominations illégales dans les administrations locales bruxelloises est pratiquement devenue lettre morte.


Hoewel artikel 2 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 « houdende wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen » artikel 16bis heeft gewijzigd, door een « bijwerking » tot 14 oktober 2012 uit te voeren van de « standstill »-clausule vervat in die bepaling (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1566/1, p. 1, en nr. 5-1563/4, p. 10), en uitdrukkelijk heeft gepreciseerd dat die « standstill »-clausule van toepassing is op de gemeenschappen en de lokale besturen (Parl. St., Senaat, ...[+++]

Si l'article 2 de la loi spéciale du 19 juillet 2012 « modifiant l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises » a modifié l'article 16bis, en opérant une « actualisation » au 14 octobre 2012 de la clause de « standstill » contenue dans cette disposition (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1566/1, p. 1 et n° 5-1563/4, p. 10), et a expressément précisé que cette clause de « standstill » s'applique aux communautés et aux pouvoirs locaux (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1566/1, p. 3 et n° 5-1563/4, pp. 11 et 39 ...[+++]


Overwegende de contracten die sinds 2002 zijn gesloten tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Brusselse gemeenten en de bedragen die werden toegekend door de desbetreffende opeenvolgende besluiten;

Considérant les contrats conclus entre la Région de Bruxelles-Capitale et les communes bruxelloises depuis 2002 et les montants accordés par les arrêtés successifs y relatifs;


Sinds 2000 sluit de regering jaarlijks overeenkomsten af met de steden Antwerpen, Gent, Oostende, Charleroi, Luik, Seraing, Bergen, La Louvière en zeven Brusselse gemeenten, namelijk Brussel, Anderlecht, Molenbeek, Schaarbeek, Sint Gilles, Sint-Joost-ten-Node en Vorst.

Depuis 2000, le gouvernement conclut chaque année des conventions avec les villes d'Anvers, Gand, Ostende, Charleroi, Liège, Seraing, Mons, La Louvière et sept communes bruxelloises, à savoir Bruxelles, Anderlecht, Molenbeek, Schaerbeek, Saint-Gilles, Saint-Josse-ten-Noode et Forest.


Sinds april van dit jaar is het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ingedeeld in zes politiezones, welke indeling reeds door een aantal wordt beschouwd als een voorafbeelding van de hergroepering van de Brusselse gemeenten in een beter bestuurlijk geheel.

Depuis le mois d'avril, la Région de Bruxelles-Capitale est divisée en six zones de police, division déjà considérée par certains comme une préfiguration d'un regroupement des communes bruxelloise dans un meilleur ensemble administratif.


Sinds 1996 werden de Brusselse gemeenten gegroepeerd in zeven « vijfhoeksoverlegzones ».

Depuis 1996 également, les communes bruxelloises ont été groupées dans sept « zones de concertation pentagonale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse gemeenten sinds' ->

Date index: 2024-11-23
w