Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussels hoofdstedelijk gewest aan infrabel werd afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Toelagen ter financiering van de initiatieven voorzien in het Samenwerkingsakkoord dd. 15.09.1993 gesloten tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals het werd aangevuld door de opeenvolgende bijakten.

Subsides destinés au financement d'initiatives prévues dans l'Accord de Coopération conclu le 15/09/1993 entre l'Etat Fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale tel que complété par ses avenants successifs.


Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 13 november 2008, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd werd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles sur le territoire de la Commune de Watermael-Boitsfort a été délivré le 13 novembre 2008 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale à Infrabel, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies a été retenue et validée par la Région de Bruxelles-Capitale;


Toelagen ter financiering van de initiatieven voorzien in het Samenwerkingsakkoord dd. 15.09.1993 gesloten tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals het werd aangevuld door de opeenvolgende bijakten.

Subsides destinés au financement d'initiatives prévues dans l'Accord de Coopération conclu le 15/09/1993 entre l'Etat Fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale tel que complété par ses avenants successifs.


Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 13 november 2008, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd werd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles sur le territoire de la commune de Watermael-Boitsfort a été délivré le 13 novembre 2008 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale à Infrabel, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies a été retenue et validée par la Région de Bruxelles-Capitale;


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 tot vaststelling van het maximum aantal voertuigen waarvoor vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst afgeleverd kunnen worden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale;


Gelet op het advies, uitgebracht door het BROH, het BIM, de stad Brussel, de gemeente Watermaal-Bosvoorde, Infrabel, de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Milieuraad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, naar aanleiding van de adviesaanvraag d.d. 27 mei 2011;

Vu les avis émis par l'AATL, l'IBGE, la Ville de Bruxelles, la Commune de Watermael-Boitsfort, Infrabel, la Commission régionale de Mobilité, la Commission royale des Monuments et Sites, le Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles - Capitale et le Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles - Capitale faisant suite à la demande d'avis du 27 mai 2011;


De evaluatie werd beperkt tot de federale staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L’évaluation se limitait à l’état fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat, na afloop van de testbanken die onder het toezicht van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn uitgevoerd, werd vastgesteld bij het proces-verbaal van 24 september 2012 dat de stem- en optelsystemen en de verkiezingssoftware voorgesteld door de firma SA Stésud NV in overeenstemming zijn met de algemene erkenningsvoorwaarden vastgesteld bij voormeld koninklijk besluit van 18 april 1994;

Considérant qu'à la suite de bancs d'essai effectués sous le contrôle du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, il a été constaté par le procès-verbal du 24 septembre 2012 que les systèmes de vote, de totalisation et les logiciels électoraux présentés par la SA Stésud NV sont conformes aux conditions générales d'agrément fixées par l'arrêté royal du 18 avril 1994 précité;


Overwegende dat, na afloop van de testbanken die onder het toezicht van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn uitgevoerd, werd vastgesteld bij het proces-verbaal van 17 september 2012 dat de stem- en optelsystemen en de verkiezingssoftware voorgesteld door Smartmatic BV in overeenstemming zijn met de algemene erkenningsvoorwaarden vastgesteld bij voormeld koninklijk besluit van 18 april 1994,

Considérant qu'à la suite de bancs d'essai effectués sous le contrôle du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, il a été constaté par le procès-verbal du 17 septembre 2012 que les systèmes de vote, de totalisation et les logiciels électoraux présentés par Smartmatic BV sont conformes aux conditions générales d'agrément fixées par l'arrêté royal du 18 avril 1994 précité,


Overwegende dat de enkelvoudige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, door de Regering van het Waals Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 22 november 2004, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd we ...[+++]

Considérant que le permis unique relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles a été délivré par le Gouvernement de la Région wallonne à Infrabel le 22 novembre 2004, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies de la ligne, a été retenue et validée par la Région wallonne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels hoofdstedelijk gewest aan infrabel werd afgeleverd' ->

Date index: 2024-06-09
w