Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
CIBG
Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest
Hoofdstedelijk Gewest Brussels

Vertaling van "brussels gewest ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest | CIBG [Abbr.]

Centre d'informatique pour la Région bruxelloise | CIRB [Abbr.]




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Voorzitter van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Président du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Teams Inning gelegen in het Vlaams Gewest en in het Waals Gewest, alsook het Team Inning van het Regionaal Invorderingscentrum Brussel 1, ontvangen en behandelen de aangiften inzake de belasting op de spelen en weddenschappen verschuldigd door natuurlijke personen of rechtspersonen die hun woonplaats of maatschappelijke zetel of, bij gebrek daaraan, hun voornaamste inrichting hebben in het gebied.

Les Teams Perception situés en Région Flamande et en Région Wallonne, ainsi que le Team Perception du Centre régional de Recouvrement de Bruxelles 1, reçoivent et traitent les déclarations en matière de taxe sur les jeux et paris due par les personnes physiques ou morales qui sont domiciliées ou ont leur siège social, ou à défaut leur établissement principal dans leur ressort.


De Teams Inning, met uitzondering van de Teams Inning Brussel 1 en Brussel 2, ontvangen en behandelen de aangiften inzake de belasting op de automatische ontspanningstoestellen verschuldigd voor het Vlaams Gewest en het Brussels hoofdstedelijk Gewest door natuurlijke of rechtspersonen die gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel of hoofdvestiging hebben in het ambtsgebied van de ontvangkantoren die onder hun bevoegdheid vallen.

Les Teams perception, à l'exception des Teams des Centres régionaux de Recouvrement de Bruxelles 1 et 2, reçoivent et traitent les déclarations en matière de taxe sur les appareils automatiques de divertissement due à la Région flamande et à la Région de Bruxelles-Capitale, pour les personnes physiques ou morales domiciliées ou ayant leur siège social ou établissement principal dans le ressort des bureaux de recette pour lesquels ils sont compétents.


De Teams Inning, gelegen in het Vlaams Gewest, alsook het Team Inning van het regionaal Invorderingscentrum Brussel 1, ontvangen en behandelen de aangiften inzake de belasting op de spelen en de weddenschappen verschuldigd door natuurlijke of rechtspersonen die gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel of hoofdvestiging hebben in het ambtsgebied van de ontvangkantoren die onder hun bevoegdheid vallen.

Les Teams de perception situés en Région flamande, ainsi que le Team de perception du Centre régional de Recouvrement de Bruxelles 1, reçoivent et traitent les déclarations en matière de taxe sur les jeux et paris due par les personnes physiques ou morales domiciliées ou ayant leur siège social ou leur principal établissement dans le ressort des bureaux de recette qui relèvent de leur compétence.


Art. 23. § 1. Elke onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, steun ontvangen voor de verwezenlijking van een project van industrieel onderzoek dat een prospectieve visie wil bieden in de domeinen die door het Gewest als essentieel werden geïdentificeerd in het kader van het actieplan voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie (GIP) b ...[+++]

Art. 23. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, tout organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier d'une aide pour la réalisation d'un projet de recherche industrielle dont la finalité est d'offrir une vision prospective dans les domaines identifiés comme essentiels dans le cadre du plan d'action pour la recherche, le développement et l'innovation (PRI) au sein de la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder vakgebieden die wezenlijk verschillen wordt verstaan de vakgebieden waarvan de kennis, vaardigheden en competenties van essentieel belang zijn voor de uitoefening van het beroep en waarvoor de door de aanvrager ontvangen opleiding qua inhoud wezenlijk afwijkt van de opleiding die op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vereist is.

On entend par matières substantiellement différentes, des matières dont la connaissance, les aptitudes et les compétences acquises sont essentielles à l'exercice de la profession et pour lesquelles la formation reçue par le migrant présente des différences significatives en termes de contenu par rapport à la formation exigée sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


Op 7 mei 2017 heeft Mevr. Dilsad KIRBASLI KARAOGLU de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Republiek Turkije te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen.

Le 7 mai 2017, Mme Dilsad KIRBASLI KARAOGLU a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République de Turquie à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire la Région Bruxelles-Capitale, les provinces de Brabant Flamand, Brabant Wallon, du Hainaut, de Liège, du Luxembourg et de Namur.


Onverminderd de verplichting om zijn personeel te vormen, het opleggen van een eventuele administratieve boete en de terugvordering van de ten onrechte ontvangen bedragen, wordt het erkende bedrijf dat een aanvraag voor een terugbetaling van de opleidingskosten voor een of meer werknemers indient bij het in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegde Secretariaat opleidingsfonds, tijdens het jaar dat volgt op de gemotiveerde inhoudingsbeslissing van het bestuur uitgesloten van het budget waarin dit artikel voorziet, als het een identi ...[+++]

Sans préjudice de l'obligation de former son personnel, de l'imposition d'une éventuelle amende administrative et du recouvrement des montants perçus indûment, l'entreprise agréée qui adresse une demande de remboursement de ses frais de formation pour un ou plusieurs travailleurs auprès du Secrétariat fonds de formation compétent en Région de Bruxelles-Capitale, et qui introduit une demande identique concernant la même formation, pour la même période, et les mêmes travailleurs, auprès de l'organe compétent pour le remboursement de ces frais de formation en Région Flamande et/ou en Région Wallonne et/ou au niveau sectoriel est privée du b ...[+++]


- Het saldo zal worden uitbetaald bij ontvangst van de ondertekende overeenkomsten, gesloten tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de gemeenten, en bij ontvangst en analyse van de verantwoordingsstukken en tegen overlegging van een schuldvordering gericht aan de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel volgens de modaliteiten bepaald in § 2, binnen de termijn van 15 dagen nadat de begunstigde het verzoek van de bevoegde ordonnateur heeft ontvangen.

- Le solde sera liquidé dès réception des conventions signées conclues entre la Région de Bruxelles-Capitale et les communes et dès réception et analyse des pièces justificatives et sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2, et dans le délai de 15 jours suivant la réception, par le bénéficiaire, de l'invitation émanant de l'ordonnateur compétent.


De ambtenaren die gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ontvangen een maandelijkse levensduurtepremie van 100,00 EUR.

De plus, il est accordé aux agents domiciliés dans la Région de Bruxelles-Capitale une indemnité mensuelle de vie chère s'élevant à 100,00 EUR.


Art. 3. § 1. - Het Centrum wordt belast, voor rekening van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en op grond van de rechtspersoonlijkheid ervan, met het centraliseren en het coordineren van de financiering van de thesaurieën van de publiekrechtelijke rechtspersonen en diensten met afzonderlijk beheer opgericht bij of krachtens een wet of ordonnantie en die ressorteren onder de bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die een dotatie, subsidie of andere specifieke middelen ontvangen ...[+++]

Art. 3. § 1. - Le Centre est chargé, pour le compte de la Région de Bruxelles-Capitale et sous le couvert de sa personnalité juridique, de centraliser et coordonner le financement des trésoreries des personnes morales de droit public et des services à gestion séparée créés par ou en vertu d'une loi ou d'une ordonnance et qui relèvent de la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale et qui reçoivent une dotation, subvention ou autres moyens spécifiques à charge du budget de la Région de BruxellesCapitale, un fonds budgétaire ou un service à gestion séparée.




Anderen hebben gezocht naar : brussel     brussels gewest     brussels hoofdstedelijk gewest     hoofdstedelijk gewest brussels     brussels gewest ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels gewest ontvangen' ->

Date index: 2021-02-18
w