Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselaars naar hartenlust en » (Néerlandais → Français) :

De institutionele (wan)geschiedenis van dit land heeft, door de jaren heen, tot gevolg gehad dat binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het ogenblik twee officieel erkende gemeenschappen naast elkaar bestaan, de Vlaamse en de Franse, georganiseerd op basis van drie soorten instellingen : de Vlaamse, de Franstalige en de Gemeenschappelijke. Waartussen, bij gebrek aan een regeling waarbij de Brusselaar zich tot de ene of de andere gemeenschap dient te erkennen, door alle Brusselaars naar hartenlust en enkel in overeenstemming met het eigenbelang, kan « geshopt » worden.

L'histoire institutionnelle (malheureuse) de ce pays a eu pour conséquence, au fil des années, que deux communautés officiellement reconnues coexistent actuellement au sein de la Région de Bruxelles-Capitale, la Communauté française et la Communauté flamande, organisées sur la base de trois types d'institutions: les institutions francophones, flamandes et communautaires, entre lesquelles le Bruxellois, en l'absence d'une réglementation en vertu de laquelle il doit se reconnaître comme appartenant à l'une ou l'autre communauté, peut faire son « shopping » à volonté et uniquement en fonction de son propre intérêt, avec tous les problèmes o ...[+++]


Men mag volgens de FOD Economie dus cd's en dvd's lenen in de bib of eender waar en die naar hartenlust kopiëren voor vrienden, familie en collega's.

Selon le SPF Économie, il est donc légal d'emprunter des CD ou des DVD à la bibliothèque ou à quelque endroit que ce soit et d'en effectuer des copies à loisir pour notre famille, nos amis et nos collègues.


Deze uittocht beperkt zich overigens niet enkel tot Vlaams-Brabant, ook Waals-Brabant heeft een grote sociologische wijziging doorgemaakt door het vertrek van Franstalige Brusselaars naar deze provincie.

D'ailleurs, cet exode ne touche pas seulement le Brabant flamand puisque le Brabant wallon a lui aussi connu un grand bouleversement sociologique à la suite de l'arrivée massive de Bruxellois francophones.


Uiteraard moeten onze gebruikers naar hartenlust kunnen tweeten.

Nous restons déterminés à laisser se poursuivre la circulation des tweets.


Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de diensten van de Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden en te controleren?

Dans le cadre des mesures spécifiques prises dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de l'Autorité Nationale de Sécurité (ANS) et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un travail ou d'informations liées à la législation sur le travail et la formation?


Welke contacten werden er, in het kader van de specifieke maatregelen bij de politie in de strijd tegen religieus radicalisme, sinds een jaar aangeknoopt en welke procedures worden er gevolgd door de politiediensten en de algemene directies en humanresourcesdirecties van Actiris om risico's met betrekking tot religieus radicalisme bij deze overheidsinstelling, die voortdurend in contact komt met Brusselaars die op zoek zijn naar werk of informatie over de wetgeving inzake arbeid en opleiding, in het oog te houden en te controleren?

Dans le cadre des mesures spécifiques prises au sein des services de police dans le cadre de la lutte contre le radicalisme religieux, pouvez-vous indiquer quels sont les contacts entrepris depuis un an et les procédures en vigueur entre les services de police et les directions générales et directions des ressources humaines d'Actiris en vue de surveiller et de contrôler tout risque de fait de radicalisme religieux au sein de cette institution publique en contact permanent avec des Bruxellois en recherche d'un travail ou d'informations liées à la législation sur le travail et la formation?


Zowel Brusselaars als Vlamingen en Walen moeten baat hebben bij het voorstedelijk aanbod van, naar, in en rond Brussel.

L'offre ferroviaire suburbaine de, vers, dans et autour de Bruxelles doit servir tant les Bruxellois que les Wallons et les Flamands.


Voor anderen is de Grondwet gewoon een vodje papier, waarvan men de beginselen en de procedures naar hartenlust naar zijn hand kan zetten, ook als dat in strijd is met de meest essentiële voorschriften.

Pour d'autres, la Constitution est tout simplement un chiffon de papier et si l'envie s'en fait ressentir, il est possible d'en réformer les principes et les procédures, y compris en violation de ses prescriptions les plus essentielles.


De Brusselaars legden verschillende eisen op tafel: betere bedieningen binnen Brussel dankzij een betere exploitatie van de bestaande lijnen en stations, bijkomende haltes in de nabijheid van bepaalde strategische zones en een betere verspreiding van de bedieningen over gans het Brusselse Gewest, niet alleen met het oog op een betere mobiliteit voor de Brusselaars, maar ook om de werknemers naar de economische regio's buiten de hoofdstad te vervoeren.

Les Bruxellois présentaient plusieurs revendications : une amélioration de la desserte intra-bruxelloise gráce à une meilleure exploitation des lignes et des gares existantes, la création de haltes supplémentaires près de certaines zones stratégiques et, enfin, une meilleure diffusion de la desserte ferroviaire sur l'ensemble de la Région bruxelloise, non seulement pour contribuer à la mobilité des Bruxellois, mais également pour acheminer les travailleurs sur les zones économiques décentralisées de la capitale.


Sommigen meenden dat met de overdracht van de gezinsbijslagen naar de GGC, de Vlaamse Brusselaars niet meer onder een Vlaams, maar onder een Franstalig stelsel zullen vallen.

D'aucuns étaient d'avis qu'avec le transfert des allocations familiales à la COCOM, les Bruxellois flamands ne relèveraient plus d'un système flamand mais d'un système francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselaars naar hartenlust en' ->

Date index: 2023-06-21
w