Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amsterdammer
Belasting van niet-inwoners
Beneluxtrein
Brusselaar
Grensbewoner
Inwoner
Inwoner van een grensgebied
Niet-inwoner
Verbruik per hoofd
Verbruik per inwoner
Verdeling per inwoner

Vertaling van "brusselaars en inwoners " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Adviesraad voor Brusselaars die de Belgische nationaliteit niet hebben

Conseil consultatif des Bruxellois non belges








verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]

consommation par tête [ consommation par habitant ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Bij de Vlaamse bevolking van 6 484 459 inwoners worden128 351 Brusselaars bijgeteld (op basis van 11,25 % Nederlandstalige kiezers); bij de Waalse bevolking van 3 547 706 inwoners worden 1 012 547 Brusselaars bijgeteld.

À la population flamande de 6 484 459 habitants viennent s'ajouter 128 351 Bruxellois (sur une base de 11,25 % d'électeurs néerlandophones); à la population wallonne de 3 547 706 habitants sont ajoutés 1 012 547 de Bruxellois.


Deze bepaling, in combinatie met artikel 4, strekt ertoe de gezinshoofden die niet in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wonen en die hun kinderen wensen in te schrijven in een school van dat gebied, dezelfde mogelijkheden te geven wat betreft de keuze van de onderwijstaal als de inwoners van dat gebied, teneinde het aanleren van de tweede taal te bevorderen, een einde te maken aan een onverantwoord verschil in behandeling van Brusselaars en niet-Brusselaars en de controle door de taalinspectie, die in strijd is met de recht ...[+++]

Cette disposition vise, en combinaison avec l'article 4, à offrir aux chefs de famille qui ne résident pas dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et qui souhaitent inscrire leurs enfants dans une école de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale les mêmes possibilités de choix de langue de l'enseignement que celles dont disposent ceux qui résident dans cette région en vue de favoriser l'acquisition de la seconde langue, de mettre fin à une discrimination injustifiée entre Bruxellois et non-Bruxellois et de supprimer des contrôles exercés par l'inspection linguistique contraire aux droits de l'homme et de l'enfant.


Deze bepaling, in combinatie met artikel 4, strekt ertoe de gezinshoofden die niet in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wonen en die hun kinderen wensen in te schrijven in een school van dat gebied, dezelfde mogelijkheden te geven wat betreft de keuze van de onderwijstaal als de inwoners van dat gebied, teneinde het aanleren van de tweede taal te bevorderen, een einde te maken aan een onverantwoord verschil in behandeling van Brusselaars en niet-Brusselaars en de controle door de taalinspectie, die in strijd is met de recht ...[+++]

Cette disposition vise, en combinaison avec l'article 4, à offrir aux chefs de famille qui ne résident pas dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et qui souhaitent inscrire leurs enfants dans une école de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale les mêmes possibilités de choix de langue de l'enseignement que celles dont disposent ceux qui résident dans cette région en vue de favoriser l'acquisition de la seconde langue, de mettre fin à une discrimination injustifiée entre Bruxellois et non-Bruxellois et de supprimer des contrôles exercés par l'inspection linguistique contraire aux droits de l'homme et de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling, in combinatie met artikel 4, strekt ertoe de gezinshoofden die niet in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wonen en die hun kinderen wensen in te schrijven in een school van dat gebied, dezelfde mogelijkheden te geven wat betreft de keuze van de onderwijstaal als de inwoners van dat gebied, teneinde het aanleren van de tweede taal te bevorderen, een einde te maken aan een onverantwoord verschil in behandeling van Brusselaars en niet-Brusselaars en de controle door de taalinspectie, die in strijd is met de recht ...[+++]

Cette disposition vise, en combinaison avec l'article 4, à offrir aux chefs de famille qui ne résident pas dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et qui souhaitent inscrire leurs enfants dans une école de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale les mêmes possibilités de choix de langue de l'enseignement que celles dont disposent ceux qui résident dans cette région en vue de favoriser l'acquisition de la seconde langue, de mettre fin à une discrimination injustifiée entre Bruxellois et non-Bruxellois et de supprimer des contrôles exercés par l'inspection linguistique contraire aux droits de l'homme et de l'enfant.


Overwegende dat de gemeente, gebruik makend van een toegankelijkheid via het spoor van gemiddelde kwaliteit en van enkele grote stations in de omgeving van haar grondgebied (Schuman, Etterbeek) pleit voor een valorisatie van spoorbediening van Brussel, in het bijzonder van het GEN dat het moet mogelijk maken te beginnen met een belangrijke modale overstap van de bewoners van de nabije rand maar tevens van de Brusselaars (inwoners van Etterbeek) dank zij een beleid van haltes en polen die zeer direct haar bevolking beogen (Luxemburg, Schuman, Etterbeek, Mouterij, Mérode,.);

Considérant que la commune, profitant d'une accessibilité ferroviaire de qualité moyenne et de quelques grandes gares proches de son territoire (Schuman, Etterbeek), plaide pour une valorisation de la desserte ferroviaire de Bruxelles, en particulier du RER, qui doit permettre d'initier un transfert modal significatif des habitants de la proche périphérie mais également des Bruxellois (Etterbeekois) grâce à une politique de haltes et pôles desservis qui visent très directement sa population (Luxembourg, Schuman, Etterbeek, Germoir, Mérode,.);


De Vlaamse Regering is van mening dat het middel feitelijke grondslag mist, aangezien, enerzijds, de toepassing van het bestreden decreet op Brussel noodzakelijk gebeurt op grond van de aansluiting van de betrokken inwoners bij een « unicommmunautair-Vlaamse » zorgkas en, anderzijds, dat de betrokken Brusselaars, in tegenstelling tot de inwoners van het Nederlandse taalgebied, geenszins ertoe verplicht zijn zich aan te sluiten.

Le Gouvernement flamand estime que le moyen manque en fait, étant donné d'une part que l'application à Bruxelles du décret entrepris se fait nécessairement sur la base de l'affiliation des habitants concernés auprès d'une caisse d'assurance soins « unicommunautaire flamande » et d'autre part que, contrairement aux habitants de la région de langue néerlandaise, les intéressés bruxellois ne sont nullement obligés de s'affilier.


e) in de onderafdeling « De handelscentra » (hier leze men : « De handelskernen ») wordt in het eerste lid het eerste streepje als volgt herschreven : « - de vermindering van het aantal inwoners en de vermindering van het gemiddeld inkomen van de Brusselaars ten opzichte van alle Belgische gezinnen, waardoor de koopkracht afgeremd is, vooral in het centrum; ».

e) sous le titre « les noyaux commerciaux », à l'alinéa premier, au premier tiret : les mots « diminution de son revenu moyen » sont remplacés par les mots « diminution du revenu moyen des Bruxellois par rapport au revenu moyen de l'ensemble des ménages belges ».


Zo hoop ik dat we hier in het parlement eindelijk van een aantal collega's uit de oppositie zullen horen hoe ze bijvoorbeeld concreet de grondige besparingen zien en of die plannen dan inderdaad zo goed zijn voor alle Vlamingen, Walen, Brusselaars en inwoners van de Oostkantons.

J'espère qu'ici, nous entendrons enfin un certain nombre de collègues de l'opposition dire comment ils feraient de sérieuses économies et si ces projets sont effectivement aussi bons pour tous les Flamands, les Wallons, y compris les habitants des cantons de l'Est, et les Bruxellois.




Anderen hebben gezocht naar : amsterdammer     beneluxtrein     brusselaar     belasting van niet-inwoners     grensbewoner     inwoner     inwoner van een grensgebied     niet-inwoner     verbruik per hoofd     verbruik per inwoner     verdeling per inwoner     brusselaars en inwoners     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselaars en inwoners' ->

Date index: 2021-10-30
w