Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIBG
Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren

Traduction de «brussel-centrum werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


Brussels Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp

Ministre bruxellois des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente


Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest | CIBG [Abbr.]

Centre d'informatique pour la Région bruxelloise | CIRB [Abbr.]


Europees Centrum voor documentatie en gerontologie, Brussel

Centre européen de documentation et d'études gérontologiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bijkomende trein houdt reeds een aanzienlijke verbetering in voor mensen uit de Kempen die in Brussel-centrum werken, doch voor degenen die in Vilvoorde of Evere werken is een vlotte bereikbaarheid nog steeds geen sinecure.

Ce train supplémentaire représente un grand progrès pour les Campinois qui travaillent dans le centre de Bruxelles mais pour ceux qui travaillent à Vilvorde ou à Evere, une bonne accessibilité n'est toujours pas une sinécure.


Art. 18. De vermelding « met de hulp van het « centre du cinéma et de l'audiovisuel » (Centrum voor de filmsector en de audiovisuele sector » van de Federatie Wallonië-Brussel » samen met het logo van de Federatie Wallonië-Brussel, moet voorkomen op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken, inzonderheid :

Art. 18. La mention « avec l'aide du Centre du cinéma et de l'audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles » accompagnée du logo de la Fédération Wallonie-Bruxelles, doit figurer sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues, notamment :


Dienen eveneens vermeld te worden : de publicatie door Leefmilieu Brussel van een overzicht van alternatieve operationele voorzieningen (catalogus met 100 concrete voorbeelden), de werken van het Opzoekingscentrum voor de Wegenbouw en het Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor het Bouwbedrijf (WTCB), met name over de studie van de voorzorgen bij de aanleg van waterdoorlatende wegbedekking,.);

Il faut mentionner aussi la publication par Bruxelles Environnement d'un recueil de dispositifs alternatifs opérationnels (catalogue de 100 exemples concrets), les travaux au sein du Centre de recherches routières et du Centre Scientifique et Technique de la Construction (CSTC) notamment sur l'étude des précautions de mise en oeuvre de revêtements poreux,.;


Art. 15. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : « Art. 15. De vermelding « met de steun van het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Federatie Wallonië-Brussel en VOO » samen met het logo van de Federatie Wallonië-Brussel, moet voorkomen op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken, inzonderheid : 1° op de affiches en de aanplakborden; 2° in de corporatie-, week- en dagbladen; 3° in de « press kit »(papier- en elektronische versie); 4° op de uitnodigingskaarten voor de eerste vertoningen; 5° in de dossiers van de persconferenties; 6° in de interview ...[+++]

Art. 15. L'article 15 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. La mention « avec l'aide du Centre du cinéma et de l'audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de VOO » accompagnée du logo de la Fédération Wallonie-Bruxelles, doit figurer sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues, notamment : 1° sur les affiches et les placards; 2° dans les journaux corporatifs, hebdomadaires et quotidiens; 3° dans le « press kit » (version papier et électronique); 4° sur les cartons d'invitation aux projections de lancement; 5° dans les dossiers des conférences de presse; 6° dans les interviews des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK V. - Vermelding van de Franse Gemeenschap op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken Art. 15. De vermelding « geproduceerd met de steun van het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Federatie Wallonië-Brussel en VOO » moet voorkomen op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken, inzonderheid : 1° op de affiches en de aanplakborden; 2° in de corporatie-, week- en dagbladen; 3° in de « press book » en op de uitnodigingskaarten voor de eerste vertoningen; 4° in de dossiers van de persconferenties; 5° in de interviews van de regisseurs en p ...[+++]

CHAPITRE V. - De la mention de la Communauté française sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues Art. 15. La mention « produit avec l'aide du Centre du cinéma et de l'audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de VOO » doit figurer sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues, notamment : 1° sur les affiches et les placards; 2° dans les journaux corporatifs, hebdomadaires et quotidiens; 3° dans le « press book » ainsi que sur les cartons d'invitation aux projections de lancement; 4° dans les dossiers des conférences de presse; 5° dans les interviews des réalisateurs et produ ...[+++]


- Mondelinge vraag van Mevr. Els Ampe (N) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de afschaffing van tramlijn 81 waardoor een gebrek is aan rechtstreekse verbinding tussen Laken en Brussel centrum ».

- Question orale de Mme Els Ampe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « la suppression de la ligne de tram 81 qui entraîne la disparition de la liaison directe entre Laeken et le centre de Bruxelles ».


In Varese in Italië bijvoorbeeld, waar na Brussel en Luxemburg de meeste personeelsleden van de Commissie werken (1 500 personeelsleden bij het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek), zullen de salarissen met - 5% dalen, omdat de kosten van levensonderhoud er gedaald zijn.

Par exemple, à Varèse (Italie), où se trouve le troisième site de la Commission (Centre commun de recherche) après Bruxelles et Luxembourg, avec un effectif d’environ 1 500 personnes, les traitements diminueront de 5 % compte tenu de la baisse du coût de la vie sur place.


In Varese in Italië bijvoorbeeld, waar na Brussel en Luxemburg de meeste personeelsleden van de Commissie werken (1 500 personeelsleden bij het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek), zullen de salarissen met - 4,6% dalen, omdat de kosten van levensonderhoud er gedaald zijn.

Par exemple, à Varese (Italie), où se trouve le troisième site de la Commission (Centre commun de recherche) après Bruxelles et Luxembourg, avec un effectif d'environ 1 500 personnes, les traitements diminueront de 4,6 % compte tenu de la baisse du coût de la vie sur place.


- Interpellatie van Mevr. Els Ampe (N) tot de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, en Mevr. Brigitte Grouwels, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ambtenarenzaken, Gelijkekansenbeleid en de Haven van Brussel, betreffende « nieuwe logistieke centrum aan Thurn & Taxis (BILC) ».

- Interpellation de Mme Els Ampe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, et Mme Brigitte Grouwels, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et le Port de Bruxelles, concernant « le nouveau centre logistique à Tour et Taxis (BILC) ».


Interpellatie van Mevr. Els Ampe (N) tot de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, en Mevr. Brigitte Grouwels, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ambtenarenzaken, Gelijkekansenbeleid en de Haven van Brussel, betreffende « het nieuwe logistieke centrum aan Thurn & Taxis (BILC) ».

Interpellation de Mme Els Ampe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, et Mme Brigitte Grouwels, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et le Port de Bruxelles, concernant « le nouveau centre logistique à Tour et Taxis (BILC) ».




D'autres ont cherché : centrum voor alternerend leren     brussel-centrum werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel-centrum werken' ->

Date index: 2023-05-06
w