Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel zouden voorlopig geen eindvonnissen » (Néerlandais → Français) :

Op de arbeidsrechtbank te Brussel zouden voorlopig geen eindvonnissen meer worden geveld omdat het koninklijk besluit ter uitvoering van de wet van 21april 2007 op de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat nog niet is verschenen.

Au tribunal du travail de Bruxelles, plus aucun jugement définitif ne serait provisoirement prononcé parce que l’arrêté royal d’exécution de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d’avocat n’a pas encore été publié.


De centra in Wallonië en Brussel rapporteren voorlopig geen specifieke data omtrent GHB.

Les centres en Wallonie et à Bruxelles n’ont pour l’instant livré aucune donnée spécifique au sujet du GHB.


Kinderen van Nederlandstalige burgers van de Europese Unie en kinderen van anderstalige burgers van de Europese Unie zouden bijgevolg geen gelijke toegang hebben tot het Nederlandstalige secundair onderwijs te Brussel, ongeacht de taalkennis waarover het kind zelf beschikt.

Les enfants de citoyens néerlandophones de l'Union européenne et les enfants de citoyens allophones de l'Union européenne ne bénéficieraient dès lors pas d'un accès égal à l'enseignement secondaire néerlandophone à Bruxelles, indépendamment de la connaissance linguistique dont dispose l'enfant lui-même.


Voorlopig zouden er geen kwetsbare asielzoekers, zoals niet-begeleide minderjarigen, aan Griekenland mogen worden overgedragen.

Pour le moment, les demandeurs d'asile vulnérables, dont les mineurs non accompagnés, ne devraient pas être transférés vers la Grèce.


Dat betekent dus dat de onderzoeksrechter niet mag nagaan of andere redenen bestaan die hem de mogelijkheid zouden bieden geen bevel tot aanhouding uit te vaardigen, bijvoorbeeld het bestaan en de gegrondheid van de spoedeisende aard van het verzoek om voorlopige aanhouding (94).

Cela signifie que le juge d'instruction ne peut pas vérifier d'autres motifs qui lui permettraient de ne pas délivrer de mandat d'arrêt, tels que, par exemple, l'existence et le bien-fondé de l'urgence de la demande d'arrestation provisoire (94).


De zaken in het kader van de voorlopige hechteniswet betreffen geen eindarresten of eindvonnissen.

Les affaires dans le cadre de la loi relative à la détention préventive ne concernent pas des arrêts ou des jugements définitifs.


Volgens de raming van het parket van Brussel zouden ongeveer 3 000 personen in het gerechtelijk arrondissement Brussel in aanmerking komen voor onmiddellijke verschijning, naast degenen die onder de gewone voorlopige hechtenis vallen.

D'après l'estimation faite par le parquet de Bruxelles, on évalue le nombre de personnes qui seraient soumises à la comparution immédiate à environ 3 000 pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, en dehors de la détention préventive normale.


Tijdens de regeringsonderhandelingen na de verkiezingen van 13 juni 2010 werden er voorstellen gedaan waardoor er voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers niet alleen geen apparentering meer mogelijk zou zijn tussen de kieskringen Brussel, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant, maar ook geen lijstenverbinding in Brussel, waardoor de Vlaamse lijsten zich in Brussel zouden kunnen verbinden.

Lors des négociations gouvernementales menées à l'issue des élections du 13 juin 2010, des propositions ont été formulées prévoyant que dans le cadre des élections de la Chambre des représentants, non seulement plus aucun apparentement ne serait possible entre les circonscriptions électorales de Bruxelles, du Brabant flamand et du Brabant wallon, mais qu'il n'y aurait également plus de regroupement de listes à Bruxelles, système grâce auquel des listes flamandes peuvent se regrouper à Bruxelles.


Volgens de raming van het parket van Brussel zouden ongeveer 3 000 personen in het gerechtelijk arrondissement Brussel in aanmerking komen voor onmiddellijke verschijning, naast degenen die onder de gewone voorlopige hechtenis vallen.

D'après l'estimation faite par le parquet de Bruxelles, on évalue le nombre de personnes qui seraient soumises à la comparution immédiate à environ 3 000 pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, en dehors de la détention préventive normale.


Weliswaar wordt het voorzorgsbeginsel in het Verdrag alleen expliciet genoemd met betrekking tot het milieu maar het toepassingsgebied is veel groter. Hieronder vallen ook specifieke situaties waarin het wetenschappelijk bewijsmateriaal ontoereikend is, geen uitsluitsel geeft of onzekerheden bevat en er op grond van een voorlopige maar objectieve risico-evaluatie aanwijzingen zijn dat er gegronde redenen zijn om te vrezen dat de potentieel gevaarlijke gevolgen voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren en planten wel eens onv ...[+++]

Bien que dans le Traité le principe de précaution ne soit expressément mentionné que dans le domaine de l'environnement, son champ d'application est beaucoup plus large. Il couvre les circonstances particulières où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines, mais où, selon des indications découlant d'une évaluation scientifique objective et préliminaire, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter que les effets potentiellement dangereux sur l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau choisi de protection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel zouden voorlopig geen eindvonnissen' ->

Date index: 2023-08-01
w